Liens rapides

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) www.moen.com
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
(Costa Este) 011 52 (800) 718-4345 www.moen.com.mx
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of product replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para mayor seguridad y facilidad de sustitución del producto,
Moen recomienda el uso de estas herramientas útiles.
OUTILS UTILES
Pour des raisons de sécurité et pour faciliter le remplacement
des produits, Moen recommande l'utilisation de ces outils utiles.
Adjustable Wrench
Drill & Drill Bits
Llave ajustable
Taladros y brocas
Clé anglaise
Perceuse et mèches
Safety Glasses
Gafas de
Sealant
seguridad
Sellador
Lunettes de
Mastic
sécurité
Phillips
Screwdriver
Destornillador
Adjustable Pliers
Phillips
Alicate ajustable
Tournevis
Pinces réglables
Phillips
Thread Seal Tape
Cinta para
Level Ruler
sellar roscas
Regla de nivel
Ruban pour
Règle à niveau
joints filetés
I N S TA L L AT I O N G U I D E
G U Í A D E I N S TA L A C I Ó N
G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N
Whole Home Salt-Based Water Softener
Descalcificador de agua a base de sal
para toda la casa
Adoucisseur d'eau au sel pour toute la
maison
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS14719B - 1/26
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moen FSBS01

  • Page 1 Image is for reference only Pour des raisons de sécurité et pour faciliter le remplacement (Style varies by model) des produits, Moen recommande l’utilisation de ces outils utiles. La imagen es sólo como referencia (El estilo varía por el modelo) Cette image n'est offerte qu'à...
  • Page 2: Parts List

    Parts List A. Tank Head H. Hose Clamp B. Bypass Valve (Optional I. Tank Jacket (Optional and sold separately) and sold separately) C. MNPT Fittings (x2) D. Brine Tank Assembly E. Softener Tank Assembly F. Drain Hose G. Power Supply Lista de piezas A.
  • Page 3 INS14719B - 1/26 CUSTOMER NOTICE PLEASE READ INSTRUCTIONS FULLY PRIOR TO ATTEMPTING INSTALLATION. Be sure to follow all applicable plumbing codes. The system must be installed on a main water supply line. WARNING: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
  • Page 4: Installation Requirements

    (GFCI). (3 mètres), n’utilisez pas de rallonges à haute tension. • For simplified setup and control, install the Moen Water Quality • Si la alimentación está a más de 3 m (10 ft) de distancia, no utilice • Dans le cas d’une installation à l’extérieur, le dispositif DOIT être App on a compatible Bluetooth 4.0+ enabled smartphone or...
  • Page 5: System Compatibility

    INS14719B - 1/26 System Compatibility Compatibilidad del sistema Compatibilité avec le système 1” MNPT Connection (x2) 2 conexiones MNPT macho de 25.4 mm (1 in) Connexion MNPT de 1 po (x2) Determine plumbing connections to use Determine las conexiones de plomería que Déterminez les raccords de plomberie à during installation.
  • Page 6: Réservoirs De Niveau

    Level Tanks Tanques de nivel Réservoirs de niveau Leaning Tank Tanque inclinado Réservoir incliné Tank Boot Base de tanque Culot du réservoir • The tank must be installed on a level surface. • El tanque debe instalarse sobre una • Le réservoir doit être installé sur une surface •...
  • Page 7: Drain Requirements

    INS14719B - 1/26 Drain Requirements Requisitos de drenaje Exigences en matière de drainage IMPORTANT - The softener system consists of two tanks, each requiring a drain line to be installed using the provided 1/2” diameter hose. Do NOT join the two drain lines. Each drain line should be separately routed to a drain. IMPORTANTE - El sistema descalcificador consta de dos tanques, cada uno de los cuales requiere la instalación de una línea de drenaje utilizando la manguera de 1/2 in de diámetro suministrada.
  • Page 8 2. Brine Tank – This tank holds the salt that is added to the softener. This salt is dissolved with water to form a brine solution used in the softener regeneration process. • The brine tank drain line is gravity flow and must discharge below the overflow fitting. •...
  • Page 9: Exigences En Matière De Sel

    INS14719B - 1/26 Salt Requirements Requisitos de sal Exigences en matière de sel • To expect a high level of performance and reliability, salt manufactured specifically for water softeners must be used. Max fill line Línea de llenado máximo • Salt of this grade is virtually free from dirt and other particulates that would eventually cause the Ligne de remplissage maximale softener to malfunction.
  • Page 10: Préparation Du Réservoir

    Preparing the Tank Preparación del tanque Préparation du réservoir Tapa Capuchon Unscrew the cap on top of the tank. Locate and remove the small blue cap. Desenrosque la tapa de la parte superior del tanque. Localice y retire la pequeña tapa azul. Dévissez le capuchon situé...
  • Page 11 INS14719B - 1/26 Turn the Tank Head (A) clockwise by hand until it is fully tight- ened. Gire a mano el cabezal del tanque (A) en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede totalmente apretado. Tournez la tête de réservoir (A) manuellement dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 12 NOTE: Proceed to step 6B if you did not purchase Bypass Valve (B) kit. Kit is optional and sold separately. NOTA: Proceda al paso 6B si no adquirió el kit de válvula de derivación (B). El kit es opcional y se vende por separado. REMARQUE: Passez à...
  • Page 13 Attach and tighten MNPT Fittings (C) onto the connections of the OPTIONAL: If the Tank Jacket (I) was purchased (optional and Tank Head (A). sold separately), it can now be zipped onto the tank. The MOEN logo should face foward. Coloque y apriete los adaptadores MNPT (C) en las conexiones del cabezal del tanque (A).
  • Page 14: Connecting The System

    Connecting the System Conexión del sistema Connexion du système FRONT VIEW / VISTA FRONTAL / VUE DE FACE TOP VIEW / VISTA SUPERIOR / VUE DE DESSUS Wall / Pared / Mur Outgoing Softened Water to Home Salida de agua descalcificada hacia la vivienda 1”...
  • Page 15 INS14719B - 1/26 Inlet Entrada Entrée Outlet Salida Sortie Prepare the threads on the tank fittings. Wrap thread seal tape to Position the softener and brine tank in the determined location. the inlet and outlet connections on the tank fittings. Make sure there is an outlet and drain within reach.
  • Page 16 Slide the provided Hose Clamp (H) over the end of the drain line. Press the drain line over the barbed drain fitting. Slide the hose clamp up the hose to overlap with the barbed fitting. Deslice la abrazadera de manguera (H) proporcionada sobre el extremo de la línea de drenaje.
  • Page 17 INS14719B - 1/26 Connect the Drain Hose (F) to the identified drain. Ensure there is an air gap when securing to drain. See “Drain Requirements” section on Page 5 and be sure to follow all local building and plumbing codes. Conecte la manguera de drenaje (F) al desagüe identificado.
  • Page 18 Connect the power cord to the head. It is the far left port on the Lift off the cover to the tank head. bottom side of the head. Plug the power adapter in to the outlet. Levante la cubierta del cabezal del tanque. Conecte el cable de alimentación al cabezal.
  • Page 19 INS14719B - 1/26 Position brine tank next to the softener tank. Remove the lid. Remove the white cap from the brine well inside the brine tank. Coloque el tanque de salmuera junto al tanque del descalcifica- Retire la tapa blanca del pozo de salmuera del interior del tan- dor.
  • Page 20 Connector Conector Raccord Insert the regeneration line into the opening of the brine tank The regeneration line will be inserted to the connector inside the brine above the overflow fitting. well. Push the line all the way in to secure. Introduzca la línea de regeneración en la abertura del tanque de La línea de regeneración debe insertarse en el conector del interior del salmuera, por encima del adaptador de desbordamiento.
  • Page 21 INS14719B - 1/26 Determine the length of hose required to reach the identified drain and Fill the brine tank with 4 to 6 bags of water softener salt. See cut the Drain Hose (F). Connect the Drain Hose (F) to the identified Salt Requirements section on Page 8 for more information.
  • Page 22: Instructions De Rinçage

    Flushing Instructions Instrucciones de purga Instructions de rinçage Open Open Water Main Open Abierto Abierto Tubería principal de agua Ouvrir Ouvrir Abierto Eau principale Ouvrir Close Cerrado Fermer Open then Close Abierto y cerrado Ouvrir puis fermer When plumbing is complete, slowly open Main Water Valve (1) and check for leaks Only if 3-valve bypass installed.
  • Page 23 Vous avez besoin d’un smartphone compatible Bluetooth pour la configuration, et la tête de réservoir doit être installée et mise sous tension avant de programmer le système. Install the Moen Water Quality app on a smartphone device. Instale la aplicación Moen Water Quality en un dispositivo inteli- gente.
  • Page 24 Scroll down to the bottom of the “Advanced Settings” Page. For the Bottom Half of this Menu, you will want to make the following changes: Backwash – 30 Min (ONLY FOR INITIAL SETUP) Brine Draw / Slow Rinse – 60 Min Rapid Rinse – 10 Min Brine Refill: FSBS01 8 Min 3 Min (California)* FSBS02 10 Min 4 Min (California)* e.
  • Page 25 IMPORTANT! L’étape suivante permettra de lancer la régénération du système. Pendant cette période, vous ne pourrez pas utiliser l’eau dans votre maison pendant 90 minutes. Menu / Menú / Menu Setting / Configuración / Réglages FSBS01 FSBS02 Time of Day on Unit / Hora del día en la...
  • Page 26 7. Use the app to put the unit into the backwash portion of the regen cycle. 7. Use la aplicación para colocar la unidad en la etapa de retrolavado del ciclo de regeneración. 7. Utilisez l’application pour mettre l’appareil en mode lavage à contre-courant du cycle de régénération. b.
  • Page 27 INS14719B - 1/26 9. Once the backwash countdown starts (In about a minute) open the Open Abierto Valve (1) then open Valve (3) very slowly (about 1/4 open) to complete Ouvrir filling with water and purge any air out slowly. CAUTION –...
  • Page 28: Prueba Del Sistema

    Testing the System Prueba del sistema Test du système CAUTION - When turning valves open in following steps, be sure to open slowly to let water trickle in and push air out. Do NOT turn the water on full open quickly, as this could add unnecessary pressure in the system. PRECAUCIÓN - Cuando abra las válvulas en los pasos siguientes, asegúrese de abrirlas lentamente para que entre agua y salga el aire.
  • Page 29 INS14719B - 1/26 Open Open Abierto Abierto Ouvrir Ouvrir Open Abierto Ouvrir Open Abierto Ouvrir Only if 3-valve bypass installed. Slowly open Valve (4) to allow water to Slowly open Valve (3). If tank bypass is NOT installed, water will start to flow to rest of the house.
  • Page 30 Bypass Off / Derivación desactivada / Dérivation désactivée Open Abierto Ouvrir Close Cerrado Fermer Open Abierto Ouvrir Open Abierto Ouvrir The system is now connected. Valves (1&3&4) should be open. Allow water to run through the system for 5-10 minutes. It is Valve (2) should be closed.
  • Page 31: App Settings

    INS14719B - 1/26 App Settings Configuración de la aplicación Paramètres de l’application 1. Tap “Metered Softener”. 2. Tap “Set” for “Time of Day on Unit”, and then tap “OK” to sync the time 1. Toque “Metered Softener”. to your electronic device. 1.
  • Page 32 Automatic Reserve Capacity – Move the switch to off to get Manual Mode Grain Capacity 24 For FSBS01 (it will convert it to 24000 automatically) 16 For FSBS01 if you are in California* 36 For FSBS02 (it will convert it to 36000 automatically) 24 For FSBS01 if you are in California* Brine Pre-Fill –...
  • Page 33 7. For the bottom half of this menu, you will want to make the following changes: Backwash – 10 Min Brine Draw / Slow Rinse – 60 Min Rapid Rinse – 10 Min Brine Refill: FSBS01 8 Min 3 Min (California)* FSBS02 10 Min 4 Min (California)* *The settings are required to meet California’s Salt Efficiency Standards per NSF44...
  • Page 34: Troubleshooting Guide

    Veuillez consulter le site web www.moen.com/filters pour le dépannage et la FAQ, ou appelez le service clientèle dont les coordonnées figurent au recto du guide d’installation pour obtenir une assistance supplémentaire. Pour obtenir des pièces de rechange et des car- touches filtrantes de remplacement, consultez la page de votre produit sur moen.com.
  • Page 36 à Moen inc. à l’adresse indiquée provincia o nación a otra. Moen lo asesorará en el ci-dessous. Expliquer la défectuosité et inclure procedimiento a seguir para hacer válida esta ga- une preuve d’achat, inscrire votre nom, votre...

Ce manuel est également adapté pour:

Fsbs02

Table des Matières