Sommaire des Matières pour Beaba EAZY SLEEP BEA0903
Page 1
EAZY SLEEP Lit parapluie 3 en 1 3 in 1 travel cot Notice d’utilisation Instructions for use Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Instrucciones Istruzioni per l’uso Folheto de instruções Instrukcja użycia Инструкция 使用说明 使用說明 تعليمات االستخدام N° de modèle / Model # BEA0903 EN 1130 : 2019 EN 716-1 : 2017 EN 16890 : 2017 + A1 : 2021...
Page 2
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE. À LIRE SOIGNEUSEMENT. IMPORTANT! TO BE KEPT FOR SUBSE- QUENT CONSULTATION. READ CAREFULLY. BELANGRIJK! TE BEWAREN VOOR LA- TERE RAADPLEGING. ZORGVULDIG LEZEN. WICHTIG! FÜR SPÄTERE ZWECKE GUT AUFBEWAHREN. BITTE AUFMERKSAM LESEN. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVESE PARA PO- TERIORES CONSULTAS.
Page 3
UWAGA! ULOTKĘ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO PÓŹNIE- JSZEGO WYKORZYSTANIA ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 请注意!请妥善保管以便日后参考-请仔 细阅读 注意!請詳閱本說明書後妥善保管以供日 後參考 مهم ! احتفظ به للرجوع إليه في المستقبل – للقراءة بعناية INDEX...
Page 12
0-6 m max 9 conque est cassée, endommagée ou man- quante. Contacter BEABA pour obtenir des Ce produit est conçu pour des enfants de la nais- pièces de rechange et une documentation sance jusqu’à ce qu’ils se tiennent assis seuls, se avec des instructions si nécessaire.
Page 13
• Lorsque votre enfant est capable de sortir seul des pièces détachées approuvées par BEABA. du lit, cessez de l’utiliser afin d’éviter un risque de • Ne rien laisser dans le lit/parc et ne pas le placer chute.
Page 14
(e.g. cords, collars, dummy clips, etc.). • DO NOT use the crib if any part whatsoever is broken, damaged or missing. Contact BEABA 0-6 m max 9 to obtain spare parts and documentation with instructions if necessary.
Page 15
• Do not leave anything in the bed/playpen which proved by BEABA could be used as a support point or cause a risk • Do not leave anything in the bed/playpen and do of suffocation or strangulation.
Page 16
• Gebruik de wieg NIET bij defecte, beschadig- de of ontbrekende onderdelen. Neem contact 0-6 m max 9 op met BEABA om indien nodig reserveonder- delen en een documentatie met de nodige Dit product is ontworpen voor kinderen vanaf de instructies te verkrijgen. De onderdelen NIET geboorte tot dat ze zelfstandig kunnen zitten, vervangen.
Page 17
• Laat niets in het bedje/de box en plaats het pro- king of wurging kan leiden. duct niet naast een voorwerp dat het kindje als • Gebruik uitsluitend door BEABA goedgekeurde opstapje kan gebruiken of dat kan leiden tot een accessoires.
Page 18
• Die Wiege sollte NICHT verwendet werden, wenn irgendein Teil zerbrochen, beschädigt Dieses Produkt ist für Kinder ab der Geburt bis zu ist oder fehlt. Kontaktieren Sie BEABA, um dem Alter bestimmt, in dem sie allein sitzen, aufste- ggf. Ersatzteile und Dokumente mit den ents- hen oder krabbeln können (etwa 6 Monate –...
Page 19
• Das Bett sollte NICHT verwendet werden, wenn tion die Querträger von der Wiegenmatratze en- irgendein Teil zerbrochen, beschädigt ist oder tfernen. fehlt, und nur von BEABA genehmigte Ersatzteile • Alle Montagevorrichtungen müssen stets ordent- verwenden. lich angezogen sein und regelmäßig überprüft •...
Page 20
• NO utilice la cuna si hay alguna pieza rota, dañada o si falta alguna pieza. Póngase en Este producto está diseñado para niños desde que contacto con BEABA para obtener piezas de nacen hasta que se mantienen sentados ellos so- repuesto y una documentación con instruc- los, se levantan o se ponen a gatas (aproximada- ciones en caso necesario.
Page 21
únicamente • Cuando el niño sea capaz de salir solo de la cama, piezas sueltas aprobadas por BEABA. deje de utilizarla para evitar cualquier riesgo de • No deje nada en la cama/parque y no la ponga que se caiga.
Page 22
4 zampe (circa to è rotto, danneggiato o mancante. Contat- tare BEABA per ricevere i pezzi di ricambio e 6 mesi – 9 kg). EN1130 :2019 & EN16890 :2017 + una documentazione con le istruzioni, se ne- A1:2021 cessario.
Page 23
• Quando il vostro bambino è in grado di uscire dal i pezzi di ricambio approvati da BEABA. lettino da solo, non utilizzarlo più per evitare il • Non lasciare nulla nel lettino/box e non collocarlo rischio di cadute.
Page 24
• NÃO utilize o berço se tiver alguma peça que- brada, danificada ou em falta. Contacte a 0-6 m max 9 BEABA para obter peças de substituição e do- cumentação com as instruções, se necessário. Este produto foi concebido para crianças desde o NÃO substitua peças.
Page 25
• Quando a criança conseguir sair da cama sozin- substituição aprovadas pela BEABA. ha, deixe de a utilizar para evitar o risco de queda. • Não deixe nada na cama/parque nem a coloque •...
Page 26
Produkt jest przeznaczony dla dzieci od narodzin mentu. W razie konieczności skontaktować się do czasu nabycia przez nie umiejętności samod- z BEABA w celu otrzymania części zamienny- zielnego siedzenia, wstawania lub raczkowania ch, dokumentacji i instrukcji. NIE WYMIENIAĆ części.
Page 27
• Gdy dziecko nabędzie umiejętność samodzielne- elementów. Używać tylko części zamiennych go wychodzenia z łóżeczka, zaprzestać korzysta- zatwierdzonych przez BEABA. nia z łóżeczka w celu uniknięcia ryzyka upadku. • Nie pozostawiać w łóżeczku/kojcu żadnych prze- • Nie pozostawiać w łóżeczku/kojcu przedmiotów, dmiotów i nie umieszczać...
Page 28
вставать или ползать (приблизительно до либо деталь сломана, повреждена или отсутствует. При необходимости свяжитесь 6 месяцев и 9 кг). EN1130:2019 и EN16890:2017 + с компанией BEABA для получения запасных A1 : 2021 деталей и документации с инструкциями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕ заменяйте детали.
Page 29
должным образом, необходимо Используйте только запасные детали, одобренные регулярно проверять их и подтягивать при компанией BEABA. необходимости. • Не оставляйте другие предметы в кроватке/манеже • Когда ребенок сможет самостоятельно вылезать и не устанавливайте ее рядом с какими-либо из кроватки, прекратите использовать ее во...
Page 34
.)...الحبال والقالئد ومعلقات المص ّ اصات ال تستخدم السرير إذا كان أي جزء منه مكسو ر ً ا أو تال ف ً ا أو للحصول عىل قطع غيار ووثائق معBEABA مفقو د ًا. اتصل بـ .التعليمات إذا لزم األمر. ال تستبدل األجزاء...
Page 35
.المدافئ الكهربائية الغازية ومدافئ الحطب وما إىل ذلك ال تستخدم السرير إذا كانت بعض األجزاء مكسورة أو تالفة أو .BEABA مفقودة، واستخدم فقط قطع غيار معتمدة من قبل ال تترك أي شيء عىل السرير / ساحة اللعب أو تضعه بجوار...
Page 36
21 Rue du Moulin 01100 BELLIGNAT - FRANCE www.beaba.com contact@beaba.com For United Kingdom For Asia Imported by : BEABA ASIA LTD Imported by : BÉABA UK RM 902-3, 9/F Shun Kwong Commercial Building Becket House, 8 Des Voeux Road West...