Fujitsu Airstage UTY-DTGYZ1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Airstage UTY-DTGYZ1:
Table des Matières

Publicité

OPERATING MANUAL
TOUCH PANEL CONTROLLER
Keep this manual for future reference.
使用说明书
触摸屏控制器
使用产品前请仔细阅读本使用说明书
请保留本说明书以供今后参考
BEDIENUNGSANLEITUNG
SENSORBILDSCHIRMSTEUERUNG
MODE D'EMPLOI
CONTRÔLEUR DE PANNEAU À CONTACT
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
UTY-DTGYZ1
CONTROLADOR DE PANEL DE CONTACTO
UTY-DTGGZ1
MANUALE DI ISTRUZIONI
DISPOSITIVO DI CONTROLLO DI PANNELLO A CONTATTO
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤOΥΡΓΙΑΣ
ΟΘΟΝΗ ΑΦΗΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
CONTROLADOR DE PAINEL DE TOQUE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНТРОЛЛЕР С СЕНСОРНОЙ ПАНЕЛЬЮ
KULLANIM KILAVUZU
DOKUNMATİK PANELLİ KUMANDA
[Original instructions]
PART NO. 9378379091

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu Airstage UTY-DTGYZ1

  • Page 1 OPERATING MANUAL TOUCH PANEL CONTROLLER Keep this manual for future reference. 使用说明书 触摸屏控制器 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 请保留本说明书以供今后参考 BEDIENUNGSANLEITUNG SENSORBILDSCHIRMSTEUERUNG MODE D’EMPLOI CONTRÔLEUR DE PANNEAU À CONTACT MANUAL DE FUNCIONAMIENTO UTY-DTGYZ1 CONTROLADOR DE PANEL DE CONTACTO UTY-DTGGZ1 MANUALE DI ISTRUZIONI DISPOSITIVO DI CONTROLLO DI PANNELLO A CONTATTO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1-1-13 Vérification de la liste d'erreur quand une INTRODUCTION erreur se produit ...........16 1-1-14 Sélection du Groupes R.C. / Groupes à MESURES DE SÉCURIT É „ controller ............17 GÉNÉRALITÉS SUR LE SYSTÈM „ 1 Composition des écrans de base ......5 Chapitre 2 CONTRÔLE 2 Nom des pièces ............6 3 Terminologie ............7...
  • Page 3 Lorsque l'on effectue le réglage de l'heure 3-4-14 Elimination du jour personnalisé ....59 „ „ d'été manuellement ........30 3-4-15 Changement de l'ordre prioritaire du réglage Lorsque l'on effectue le réglage de l'heure „ „ personnalisé..........60 d'été automatiquement ......31 3-4-16 Exemple de réglage de programme ....60 3-2-6 Réglage automatique de l’horloge du systè- medu système.
  • Page 4 Réglage du compteur d'électricité par 4-1-5 Réglage de la luminosité de la „ „ signal d'entrée externe ......86 rétro-illumination ........100 Invalidation du réglage d’opération à tra- „ „ 4-1-6 Réglage du bruit de signal sonore de la vers le signal d’entrée externe ....86 confirmation d'opération ......101 3-6-16 Réglage de l'unité...
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION MESURES DE SÉCURITÉ „ • Les “MESURES DE SÉCURITÉ” indiquées dans ce manuel contiennent des informations importantes concernant votre sécurité. S’assurer de les observer correctement. • Pour les détails sur les méthodes d'opération, se référer ce manuel. • Veuillez signaler à l'utilisateur de conserver ce manuel à portée de main pour un futur usage de l’équipement, comme par exemple, en cas de changement de place ou réparation de l’équipement.
  • Page 6: X84; Généralités Sur Le Système

    GÉNÉRALITÉS SUR LE SYSTÈME „ Composition des écrans de base Les écrans du contrôleur de panneau à contact se composent de 3 fonctions, à savoir surveillance, contrôle et réglage. MONITEUR (Chapitre 1) (Mode du moniteur) Icône Liste CONTRÔLE (Chapitre 2) (Contrôle des opérations) Réglage du fonctionnement Réglage des options...
  • Page 7: Nom Des Pièces

    Nom des pièces CONTRÔLEUR DE PANNEAU À CONTACT (UTY-DTGZ1) Stylo à contact Utilisé pour la mani- pulation du positif du Plateau du panneau à contact. stylo à contact Emplacement de range- ment quand le stylo à contact n’est pas utilisé. Affichage à...
  • Page 8: Terminologie

    Terminologie ● Termes relatifs au contrôleur Câble de transmission Groupe Système Groupe R.C. Unité extérieure Unité intérieure Câble de télécommande Contrôleur de panneau à contact Télécommande standard Système réfrigérant Groupe R.C.: Ceci représente le groupe d'unités intérieures qui ont été connectées à un câble de télécommande, ou unité...
  • Page 9: Termes Relatifs D'adresse

    Contrôleur de panneau à contact: Le contrôleur de panneau à contact est une télécommande qui permet un contrôle centralisé des unités intérieures multiples. Un contrôleur de panneau à contact peut contrôler l'opération des unités intérieures et des temporisateurs dans trois unités: Tous (All), Groupe (Group) et Individuel (Individual).
  • Page 10: Unité De Commande

    Unité de commande Les unités qui peuvent être contrôlées par le contrôleur de panneau à contact ont la composition représentée sur la figure ci-dessous. Système Système réfrigérant Groupe R.C. Groupe Unité extérieure Unité intérieure Câble de transmission Contrôleur de panneau à contact Télécommande standard...
  • Page 11: Organisation De Groupes

    Organisation de groupes Les configurations qui peuvent être gestionnées par le contrôleur de panneau à contact sont comme suit: Les unités de groupe qui peuvent être contrôlées par le contrôleur de panneau à contact peuvent aller jusqu'à 3 hiérarchies de groupe R.C. et de groupe comme indiqué ci-après. Plus de 4 hiérarchies ne peuvent pas être contrôlées Groupe (Groupe de groupes) Groupe...
  • Page 12: Initialisation

    INITIALISATION Procédé d'initialisation „ Après que le travail d'installation du contrôleur de panneau à contact a été complété, exécuter l'initialisation en utilisant les procédures suivantes avant de commencer à utiliser le système. Mise sous tension Réglage de date Toujours régler les items affichés ci-dessous. Réglage de langue 3-1-1 Démarrer l’initialisation du système.
  • Page 13: Chapitre 1 Moniteur

    Chapitre 1 MONITEUR Moniteur 1-1-1 Ecrans principaux de mode du moniteur Mode de contrôle (Icône) Affichage de hiérarchie de groupes Touche “TOP” Touche “Haut” Touche “Bas” Touche “Liste” Affichage de statut Touche “Réglage” Touche “Program.” Touche “Choisir tout” Touche “Effacer tout” Touche “Fonction.”...
  • Page 14: Commutation Du Format D'affichage D'écran "Mode De Contrôle

    1-1-2 Commutation du format d’affichage d’écran “Mode de contrôle” Mode de contrôle (Icône) ● Commute de l’écran “Mode de contrôle” à “Icône” ou “Liste”. Lorsque l’écran “Mode de contrôle” est l’écran d’affichage “Icône”, cliquer la touche “Liste”. L’écran “Mode de contrôle” devient l’affichage “Liste”. ¡ Mode de contrôle (Liste) Lorsque l’écran “Mode de contrôle” est l’écran d’affichage “Liste”, faire clic sur la touche “Icône”.
  • Page 15: Changement D'affichage De Groupes D'hiérarchie

    1-1-3 Changement d’affichage de groupes d’hiérarchie Mode de contrôle (Icône) Utiliser lorsque l’on change la hiérarchie du groupes affiché sur l’écran “Mode de contrôle”. Notes Les 3 touches suivantes déplacent l'écran de hiérarchie de groupe. Passe à la hiérarchie au dessus de l'écran. Déplace l'écran à la prochaine hiérarchie supérieure. Déplace l'écran à...
  • Page 16: En Sélectionnant Tous Les Groupes R.c. / Groupes

    1-1-6 En sélectionnant tous les Groupes R.C. / Groupes Mode de contrôle (Icône) ● Sélectionner toutes les Groupes R.C. / Groupes sur l'écran "Mode de contrôle". Faire clic sur la touche “Choisir tout”. Toutes Groupes R.C. / Groupes sélectionnées passent à ¡...
  • Page 17: Démarrage (On) De L'opération Du Groupes R.c. / Groupes Sélectionnées

    1-1-10 Démarrage (On) de l’opération du Groupes R.C. / Groupes sélectionnées. Mode de contrôle (Icône) ● Sélectionner les Groupes R.C. / Groupes appropriées à partir de les Groupes R.C. / Groupes sur l’écran “Mode de contrôle” Les Groupes R.C. / Groupes passent à l'état sélectionné (bleu). ¡...
  • Page 18: Sélection Du Groupes R.c. / Groupes À Controller

    Mode de contrôle (Icône) / Liste d'erreurs Quand il y a un affichage caché en haut ou en bas de la fe- nêtre “Liste d'erreurs”, défiler l'affichage de liste vers le haut ou vers le bas en cliquant “ˮ ou “ˮ. Pour fermer la fenêtre “Liste d'erreurs”, faire clic sur la touche “...
  • Page 19: Chapitre 2 Contrôle

    Chapitre 2 CONTRÔLE Contrôle 2-1-1 Ecrans principaux de contrôle Réglage du fonctionnement Touche “Marche/Arrêt” Touche de mode Affichage objectif de contrôle Régler l'affichage de la température Touche d'affichage des nom des groupes contrôlés Affichage du ventilateur Touche d’interdiction R.C. Touche “OK” Touche de ventilateur Régler la touche de la température Opération contrôlée*...
  • Page 20: Réglage De L'opération "Marche/Arrêt

    2-1-2 Réglage de l’opération “Marche/Arrêt” Faire clic sur la touche “Marche”. Réglage du fonctionnement Le réglage de démarrage d'opération des unités intérieures ● (bleu) sélectionnées est exécuté. Quand la touche “Arrêt” est cliquée, le réglage d'arrêt de l’opération est exécuté. Faire clic sur la touche “Marche”. Le contenu réglé...
  • Page 21: Réglage De La Température

    2-1-4 Réglage de la température Réglage du fonctionnement Sélectionner la température réglée en utilisant les touches “” et “” . Vérifier la température réglée à la section d'affi- chage. Note Quand la touche “” ou la touche “” est pressée, l'affichage Celsius augmente et diminue par étapes de 0,5°C et l'affichage Fahrenheit augmente et diminue par étapes de 1°F.
  • Page 22: Réglage D'interdiction R.c

    2-1-6 Réglage d’interdiction R.C. Réglage du fonctionnement ● Ce réglage contrôle centralement l'équipement de climatisa- tion en interdisant l'opération des télécommandes standard connectées à chaque Groupe R.C. / Groupe. Sélectionner l'item de contrôle dont l'opération à partir d'une télécommande doit être interdite et faire clic sur la touche. Note Les items qui peuvent être sélectionnées sont les 7 items “Toutes”, “On/Off”, “On”, “Mode”, “Temp.”, “Prog.”...
  • Page 23: Réglage "Orientation Volets (Haut/ Bas)

    2-1-8 Réglage “Orientation volets (Haut/ Bas)” Réglage des options Régler l’angle d’oscillation en haut et en bas à l'aide des touches “” et “”. 1   2   3   4   Balayer Note Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné.
  • Page 24: Réenclenchement "Filtre

    Note "Hors gel" est une fonction qui procède à un réchauffage à basse température afin d'éviter tout gel des canalisations d'eau et de l'équipement, lorsque la climatisation est arrêtée, dans des régions où la température extérieure peut descendre à des températures négatives.
  • Page 25: Réglage De Fin De L'écran "Réglage Des Options

    Notes Les items suivants sont affichés à la section d'affichage “État spécial”. Items d'affichage “État spécial” Contenu Dégivr. Opération de dégivrage Récup. d'huile Opération de récupération d’huile En maintenance Le système est en mode d'entretien et l'équipement ne peut pas être opéré. Unité intérieure maître L’unité...
  • Page 26: Affichage De L'écran "Réglage Programmation

    Valid. mot de passe réglage utili. / histo. ¡ L’écran du clavier “Valid. mot de passe réglage utili. / histo.” s’ouvre. Saisir “Mot de passe réglage utilisateur / historique” à enre- gistrer. Réglage / historique ¡ L'écran “Réglage / historique” s'ouvre. Note Il y a 3 touches de menu “Réglage du système”, “Préférence”...
  • Page 27: Chapitre 3 Réglage

    Chapitre 3 RÉGLAGE ● Le format d'affichage de la date et de l'heure varie en fonction du "Format de la date" et du "Format de l'heure" dans les "Réglage date et heure". Réglage de langue 3-1-1 Démarrer l’initialisation du système. ●...
  • Page 28: Après L'initialisation Du Système

    3-1-2 Après l’initialisation du système ● Le réglage de la langue affichée quand l'unité Réglage / historique intérieure est enregistrée. Faire clic sur la touche “Réglage du système”. L'écran “Réglage du système” s'ouvre. ¡ Faire clic sur la touche “Langage”. Réglage du système L'écran “Réglage de la langue” s'ouvre. ¡...
  • Page 29: Réglage De La Dat

    Réglage de la date 3-2-1 Ecrans principaux du réglage de la date Réglage date et heure Réglages faits au défaut d'usine. Exécuter le réglage initial. Touche “–” Touche “+” Réglage automatique de l'horloge du sys- tème Touche “Modif” Touche “Exécuter” Touche “OK”...
  • Page 30: Réglage De La Date Et De L'heure Courantes

    3-2-2 Réglage de la date et de l'heure courantes Réglage date et heure Sélectionner “item à régler” à l'aide des touches “” et “”. Pour incrémenter la valeur de réglage, faire clic sur la touche “+”. Pour décrémenter la valeur de réglage, faire clic sur la touche “-”.
  • Page 31: Réglage De L'heure D'été

    3-2-5 Réglage de l'heure d'été Lorsque l'on effectue le réglage de l'heure d'été manuellement „ Réglage date et heure Faire clic sur la touche “Modif” sur “Heure d'été”. L'écran “Réglage heure d'été” s'ouvre. ¡ Faire clic sur la touche “” sur “Heure d'été”. Lorsque la liste des éléments s'affiche, sélectionnez "Heure d'été".
  • Page 32: Lorsque L'on Effectue Le Réglage De L'heure D'été Automatiquement

    Lorsque l'on effectue le réglage de l'heure d'été automatiquement „ Faire clic sur la touche “Modif” sur “Heure d'été”. Réglage date et heure L'écran “Réglage heure d'été” s'ouvre. ¡ Faire clic sur la touche “” sur “Planning”. Réglage heure d'été Lorsque la liste des éléments s'affiche, sélectionnez "Marche". Faire clic sur la touche “”...
  • Page 33: Réglage Automatique De L'horloge Du Systèmedu Système

    3-2-6 Réglage automatique de l’horloge du systèmedu système. ● Réglage qui ajuste l'affichage de l’heure de l'équipe- Réglage date et heure ment à l'intérieur du système Faire click sur la touche “Modif” sur “Réglage auto. horloge”. L'écran “Réglage auto. horloge” s'ouvre. ¡ Faire click sur la touche appropriée parmi les touches “Dé- sactiver”, “Maître” et “Esclave”. Notes Désactiver: La fonction de réglage automatique de l’horloge n'est pas exécutée.
  • Page 34: Réglage Manuel De L'horloge Du Système

    3-2-7 Réglage manuel de l'horloge du système Réglage date et heure ● Lorsque l’on désire exécuter le réglage de l’heure immédiatement à cet instant. Se déplacer à l’emplacement de réglage à l'aide des touches de flèche et changer l’heure l'aide des touches “+” et “–”. Après avoir changé l’heure, faire clic sur la touche “Exécuter”. Notification Cette fonction est efficace seulement lorsque “Maître”...
  • Page 35: Réglage De Group

    Réglage de groupe ● Précaution de réglage de groupe: Les changements de réglage de groupe affectent également les groupes enregistrés au réglage de programme et le nom et la composition des groupes de télécommandes. Lorsque le réglage de groupe a été modifié, vérifier le réglage de programme. 3-3-1 Ecrans principaux du réglage de groupe Réglage du groupe...
  • Page 36: Réglage D'un Nouveau Groupe

    Réglage des détails de groupe de télécommandes Touche “Nommer” Icône Composition du groupe de télécommandes Touche “Changer” Touche “Fermer” Réglage de la température Touche “Tous les modes” Touche “Mode individuel” Touche “Limite inférieure” Touche “Limite supérieure” Touche “Aucune limitation” Touche “OK” Touche “Annuler”...
  • Page 37 Notes • La hiérarchie de groupe peut comprendre jusqu'à 3 hiérar- chies. Le nombre de compositions de groupe attaint un nombre al- lant jusqu'à 400 groupes comprenant toutes les hiérarchies. • Un nombre jusqu’à 800 groupes de télécommandes peut être enregistré à la composition de groupes. Composition de groupe : •...
  • Page 38: Changement Du Réglage D'un Groupe Ou D'un Groupe De Télécommandes

    3-3-3 Changement du réglage d’un groupe ou d’un groupe de télécommandes Réglage du groupe ● Changement du réglage d’un groupe. Faire clic sur le groupe dont on voudrait changer le réglage à l'affichage “Configuration du système”. Faire clic sur la touche "Propriété". L'écran “Réglage détails du groupe”...
  • Page 39: Changement Du Réglage D'un Groupe De Télécomman

    Notes Réglage de la température • Réglez les valeurs de température de limite températures de limite supérieure et inférieure à l'unité intérieure enregistrée. *Les réglages de température des télécommandes standard sont limités. • Quand l'affichage est bleu, la valeur de réglage du contrôleur de panneau à...
  • Page 40: Addition D'un Groupe De Télécommandes À Un Groupe

    ● Changement de réglage des températures de limite supérieure et inférieure de l'unité intérieure L’intervalle de température réglable des unités intérieures ¡ enregistrées dans un groupe est limitée. Réglage de la température Faire clic sur la touche “Changer”. Changement de réglage des températures de limite su- périeure et inférieure de l’unité...
  • Page 41: Déplacement D'un Groupe Ou Du Groupe De Télécommandes À Un Groupe Différent

    3-3-6 Déplacement d’un groupe ou du groupe de télécommandes à un groupe différent Réglage du groupe Faire clic sur le groupe ou groupe de télécommandes que l’on voudrait changer à partir de l’affichage “Configuration du système”. L'affichage sélectionné devient bleu. ¡ Faire clic sur la touche “Déplacer”. Le groupe ou groupe de télécommandes sélectionné à ¡...
  • Page 42: Ecriture Du Fichier De Liste De Composition De Groupe À La Mémoire Externe

    S’il est approprié de supprimer le groupe, faire clic sur la touche “OK”. “Nom du groupe” supprimé disparaît de l'écran. ¡ Écran de confirmation de suppression Notification Lorsque le groupe est supprimé, toutes les configurations dans le groupe seront également supprimées. Note Lorsque “Groupement de télécommande”...
  • Page 43: Édition D'un Fichier De Configuration De Groupe Dans

    Écran de confirmation importation ¡ L'écran de confirmation de “Importation” s'ouvre. Faire clic sur la touche “OK”. Chargement de fichier ¡ L'écran “Chargement de fichier” s'ouvre. Sélectionner le fichier devant être lu. Faire clic sur la touche “OK”. Écran USB importation ¡...
  • Page 44 Notification Lorsque l’on effectue l’édition à File Making Sheet et que l’on lise les données au contrôleur de panneau à contact, faire attention aux points suivants. Puisque les données de l'unité intérieure enregistrées sont recouvertes et les données suivantes sont changées quand les données sont lues, confirmez de nouveau les données.
  • Page 45 Notes Lorsque la touche “Vérifier” a été cliquée, un contrôle s’effectue automatiquement pour voir s’il y a une erreur dans l'adresse écrite et une erreur est produite. S'il n'y a aucune erreur, le fichier est produit. Message d'erreur Point de problème Entered data error.
  • Page 46 Exemple de création des données au “Group Setting 2”. 1) Créez les données du “Group Setting 2” sur la base de Exemple d'installation l'exemple d'installation à un bâtiment de 3 étages comme Office F représenté sur la figure à droite. 2_0, 2_1 Cafe 3 2_2, 2_3 Office E...
  • Page 47: Message D'erreur

    Quand toute la modification est terminée, faire clic sur la touche “Check”. Notes Quand la touche “Check” a été cliquée, et s'il y a une erreur dans les données entrées, une erreur est produite. S'il n'y a aucune erreur, l'écran “Check OK” est affiché. Message d'erreur Point de problème Entered data error.
  • Page 48: Réglage Programmatio

    Réglage programmation 3-4-1 Ecrans principaux du réglage programmation Réglage programmation Liste des programmations Réglage unités à programmer Programmation en cours Touche “Fermer” Touche “Haut” Touche “Bas” Touche “Copier” Touche “Nommer” Touche "Nouveau" Touche “Supp.” Touche “On/Off” Réglage unités à programmer Nom de programmation Liste d’unités Touche “OK”...
  • Page 49 Calendrier (Réglage du calendrier) Touche “Réglage du calendrier” Modèle de program. Touche “Fermer” Touche “Modif” Touche “Suivant” Touche “Précédent” Calendrier (Réglage personnalisé) Touche “Réglage personnalisé.” Modèle de program. Touche “Fermer” Touche “Modif” Touche “Bas” Touche “Haut” Touche “Supp.” Touche “Modif” Touche “Nouveau”...
  • Page 50: Réglage D'un Nouveau Programme

    Réglage du fonctionnement Durée de fonctionnement Verrouillage Téléc. Fonctionnement Mode Température réglée Touche “OK” Touche “Maintenir” Touche “Annuler” Réglage personnalisé. Annuel/1 fois Nom de programmation Modèle program. Mois Date Semaine Jour de semaine Touche “OK” Touche “Annuler” 3-4-2 Réglage d’un nouveau programme Réglage programmation Faire clic sur la touche "Nouveau"...
  • Page 51: Réglage Validation/Invalidation De Programme

    Nom de la programmation Note À l'initialisation, “Liste des programmations” de l'écran “Program- mation” est en blanc. Introduire “Nom de la programmation” par le clavier. Note Voir le Par. “3-3-2” pour une description de la méthode d'opé- ration du clavier. Réglage programmation Notes Jusqu'à...
  • Page 52: Copie D'un Programme

    Nom de la programmation Note Voir le Par. “3-3-2” pour une description de la méthode d'opé- ration du clavier. Notes Jusqu'à 24 caractères peuvent être introduits en tant que “Nom de la programmation”. Les caractères qui dépassent l’intervalle de “Plage d'affichage” ne peuvent pas être affichés selon l'écran.
  • Page 53: Réglage D'un Groupe Ou Le Groupe De Télécommandes À Actionner Sur Un Programme

    3-4-7 Réglage d’un groupe ou le groupe de télécommandes à actionner sur un programme Réglage programmation ● Changer les unités opérées sur un programme à par- tir de “Liste des programmations”. Faire clic sur “Nom de la programmation” dont le réglage doit être changé à partir de “Liste des programmations”. Faire clic sur la touche “Modif” de “Réglage unités à programmer”. L'écran “Réglage unités à programmer” s'ouvre. ¡...
  • Page 54: Elimination Des Unités Intérieures De Groupe Qui Opèrent Sur Un Programme

    3-4-8 Elimination des unités intérieures de groupe qui opèrent sur un programme ● Effacer les unités opérées sur un programme à partir Réglage programmation de “Liste des programmations”. Faire clic sur “Nom de la programmation” que l’on voudrait supprimer à partir de “Liste des programmations”. Faire clic sur “Modif” sur “Réglage unités à programmer unités à programmer”. L'écran “Réglage unités à programmer unités à programmer” ¡...
  • Page 55 Réglage modèle program. ● La description suivante est faite en utilisant un exem- ple qui a sélectionné le modèle [C]. Faire clic sur “Modèle program.” que l’on voudrait régler. Faire clic sur le Modèle [C]. Faire clic sur la touche “Nouveau”. L'écran “Réglage du fonctionnement” s'ouvre. ¡...
  • Page 56: Changement D'un Modèle D'opération

    3-4-10 Changement d’un modèle d'opération Calendrier (Réglage du calendrier) ● Cette opération est décrite en utilisant un exemple qui change le modèle [C]. Faire clic sur la touche “Modif”. L'écran “Réglage modèle program.” s'ouvre. ¡ Réglage modèle program. Faire clic sur le Modèle [C]. Faire clic sur la touche “Modif”.
  • Page 57: Elimination D'un Modèle D'opération

    3-4-11 Elimination d’un modèle d'opération Calendrier (Réglage du calendrier) Faire clic sur la touche “Modif”. L'écran “Réglage modèle program.” s'ouvre. ¡ Réglage modèle program. Faire clic sur le modèle de programme à supprimer au mo- dèle d'opération. Faire clic sur le modèle d'opération à supprimer à partir de “Liste de modèle program.”.
  • Page 58 Notes Chaque fois que l’on clique sur la date ou le Affichage Réglage Contenu jour de la semaine sur l’écran “Calendrier”, le ré- Chaque année est exécutée avec le Annuel glage est commuté comme indiqué ci-dessous. modèle sélectionné de programme. Seulement une année réglée avec le modè- Une fois le sélectionné...
  • Page 59: Changement Du Réglage Personnalisé

    3-4-13 Changement du réglage personnalisé. Calendrier (Réglage du calendrier) Faire clic sur la touche “Réglage personnalisé.”. L'écran “Liste de réglage personnalisée” s'ouvre. ¡ Calendrier (Réglage personnalisé) Faire clic sur la touche “Modif” sur “Liste de réglage person- nalisée” en sélectionnant la liste dans laquelle le réglage est changé.
  • Page 60: Elimination Du Jour Personnalisé

    3-4-14 Elimination du jour personnalisé Calendrier (Réglage du calendrier) Faire clic sur la touche “Réglage personnalisé.”. L'écran “Liste de réglage personnalisée” s'ouvre. ¡ Calendrier (Réglage personnalisé) Faire clic sur la liste “Réglage personnalisé.” que l’on voudrait supprimer. Le nom sélectionné est sélectionné et l'affichage devient ¡...
  • Page 61: Changement De L'ordre Prioritaire Du Réglage Personnalisé

    3-4-15 Changement de l'ordre prioritaire du réglage personnalisé. Calendrier (Réglage du calendrier) Faire clic sur la touche “Réglage personnalisé.”. L'écran “Liste de réglage personnalisée” s'ouvre. ¡ Faire clic sur le réglage dont l'ordre prioritaire doit être chan- gé sur la liste d'opération réglé à “Réglage personnalisé.”. L’affichage du nom sur la liste énumérée devient bleu.
  • Page 62 Modèle de programme “A” Modèle de programme “B” Verrouillage Verrouillage Heure On/Off Mode Temp. Heure On/Off Mode Temp. Téléc. Téléc. 8:40 Froid 26°C Maintenir 8:40 Chaud 24°C Maintenir 12:00 Maintenir Maintenir 28°C Maintenir 12:00 Maintenir Maintenir 22°C Maintenir 13:00 Maintenir Maintenir 24°C Maintenir...
  • Page 63: Réglage De Calendrier

    2. Attribution des modèles de programme Les modèles de programme réglés sont attribués en utilisant 2 méthodes. ● Réglage de calendrier Calendrier (Réglage du calendrier) Faire clic sur la touche “Calendrier”. Chaque modèle de programme réglé est collé comme men- tionné...
  • Page 64: Réglage Du Mot De Pass

    Réglage du mot de passe 3-5-1 Ecrans principaux du réglage du mot de passe Réglage du mot de passe Mot de passe réglage utilisateur / histori- Touche “Changer mot de passe” Touche “Changer le réglage” Mot de passe des réglages de fonctionnement Touche “Changer mot de passe”...
  • Page 65 Réglage / Historique Faire clic sur la touche “Réglage du système”. L'écran menu de “Réglage du système” s'ouvre. ¡ Note • Il y a 9 modèles de menu “Réglage Date / heure”, “Réglage du groupe”, “Réglage programmation”, “Réglage du mot de passé”, “Réglage de l'installateur”, “Réglage de langue”, "Réglage réseau", "Fonctionnement silencieux", et "Ré- glage du fuseau horaire"...
  • Page 66: Changement D'un Mot De Passe De Réglage De L'utilisateur

    Réglage du mot de passe Faire clic sur la touche “Non requis” ou la touche “Requis” à chaque item de réglage sur l'écran “Changer le réglage de mot de passe”. À la fin du réglage, faire clic sur la touche “OK”. Le contenu réglé...
  • Page 67 Valid. mot de passe réglage utili. / histo. Entrer le mot de passe à “Valid. mot de passe réglage utili. / histo.”. Faire clic sur la touche “OK”. L'écran “Clavier (Changer mot de passe réglage utilisateur / ¡ historique)” s'ouvre. Changer mot de passe réglage utilisateur / historique Introduire “Nouveau mot de passé”.
  • Page 68: Gestion Du Droit D'accès Du Réglage De Contrôle Des Opérations

    3-5-4 Gestion du droit d'accès du réglage de contrôle des opérations Réglage du mot de passe Faire clic sur “Changer le réglage” de “Mot de passe des régla- ges de fonctionnement.”. L'écran “Validation mot de passe réglages fonction..” s'ouvre. ¡ Note Invalide est réglé...
  • Page 69: Changement D'un Mot De Passe De Réglage D'opération

    3-5-5 Changement d’un mot de passe de réglage d’opération Réglage du mot de passe Faire clic sur “Changer mot de passe” de “Mot de passe des réglages de fonctionnement.”. L'écran “Validation mot de passe réglages fonction..” s'ouvre. ¡ Validation mot de passe des réglages de fonctionnement. Entrer “Mot de passe des réglages de fonctionnement.”.
  • Page 70: Réglage De L'installateu

    Réglage de l’installateur 3-6-1 Ecrans principaux du réglage de l’installateur Réglage de l'installateur Touche “Changer” Touche “Changer” Touche “Enregistrer” Touche “Changer” Touche “Changer” Touche “Changer” Touche “Changer” Touche “Fin” Touche “Historique erreurs” Touche “Enregister” Réglage de l'installateur (Adressage téléc. à écran tactile) “Adressage téléc.
  • Page 71 Réglage de l'installateur (Enregistrement unité) Touche “Choisir” Touche “Choisir” Touche “Choisir” Touche “Choisir” Touche “Choisir” Touche “Fermer” Réglage de l'installateur(Réglage de fonction / Réglage de l'entrée externe) Touche “Arrêt d'urgence” Touche “Etat” Touche “Tout Marche/Tout Arrêt” Touche “Impulsion” Touche “Compteur d'électricité” Touche “Inutilisé”...
  • Page 72 Réglage de l'installateur(Réglage de fonction / Réglage du verrouillage télécommande) Touche “Utilisé” Touche “Inutilisé” Touche “OK” Touche “Annuler” 3-6-2 Réglage de l’installateur ● Un mot de passe est réglé pour éviter l'opération Vérification du mot de passe de l'installateur. négligente. Entrer le mot de passe à...
  • Page 73: Réglage De L'adresse De L'unité Principale Du Contrôleur De Panneau À Contact

    3-6-3 Réglage de l'adresse de l’unité principale du contrôleur de panneau à contact Réglage de l'installateur Faire clic sur la touche “Changer” sur “Adressage téléc. à écran tactile”. L'écran “Adressage téléc. à écran tactile” s'ouvre. ¡ Notification Quand 2 contrôleurs* ou plus sont installés dans le système, régler les numéros d'adresse de sorte que les adresses du contrôleur (numéro) ne soient pas reproduites.
  • Page 74: Enregistrement Unités

    3-6-5 Enregistrement unités Réglage de l’installateur ● Enregistrement unité: Effectuer l'enregistrement d’unité intérieure après que 5 ¡ minutes ou plus se sont écoulées et après que l’alimentation de l’unité intérieure et de l’unité extérieure ait été rétablie. Faire clic sur la touche “Enregister” de “Enregistrement unité”.
  • Page 75: Enregistrement Des Unités Intérieures Dans L'ordre D'adresse Du Système Réfrigérant

    3-6-6 Enregistrement des unités intérieures dans l’ordre d’adresse du système réfrigérant Réglage de l'installateur (Enregistrement unité) Les unités intérieures sont enregistrées dans ● l'ordre d'adresse croissant. Faire clic sur la touche “Choisir”. L'écran “Confirmation d'enregistrement d'ordre d'adresse” ¡ s'ouvre. Notification Il faudrait prendre note que lorsque l'enregistrement d'ordre d'adresse est effectué, les unités intérieures enregistrées cou- rantes, le réglage de groupe, les données de réglage de pro-...
  • Page 76: Enregistrement D'unités Intérieures En Ordre D'opération

    Notes Anomalie du système Contenu d'anomalie Cause Aucune unité extérieure Aucune unité extérieure de la même adresse du système réfrigérant comme unité intérieure. Aucune unité intérieure Même pas une unité intérieure à la même adresse du système réfrigérant comme unité extérieure. Il y a une anomalie dans les communications.
  • Page 77 Enregistrer par ordre d'enclenchement. Faire clic sur la touche “OK”. L'écran “Vérification du système en cours.” s'ouvre. ¡ ● À la fin ordonnée de la confirmation du système, ouvrir l'écran de liste de “Enregistrement de l'unité intérieure” (état d'attente d'opération). Notification Lorsqu’il y a une anomalie dans le système, un écran d'erreurs Balayage...
  • Page 78: Changement De La Séquence D'unités Inté- Rieures Enregistrées

    3-6-8 Changement de la séquence d’unités intérieures enregistrées Réglage de l’installateur (Enregistrement de l’unité intérieure) addition/suppression Lorsque l’on désire changer la sequence des unités intérieu- res, faire clic sur l’unité intérieure appropriée. L’affichage des noms sélectionnés devient bleu. ¡ Défiler en utilisant les touches “Haut” et “Bas”. À...
  • Page 79: Elimination Des Unités Intérieures Enregistrées

    Régler le Nombre de “U. ext. Adresse” et “U. int. Adresse” du Groupe R.C. que vous voulez ajouter en utilisant les touches “” et “”. Notification Quand il y a un esclave (Télécommande. Adresse 01 ou supérieur) dans un Groupe R.C., enregistrez seulement l'unité principale (Télécommande.
  • Page 80: Enregistrement D'unités Intérieures Par Données D'entrée Externe

    3-6-11 Enregistrement d’unités intérieures par données d’entrée externe Réglage de l'installateur (Enregistrement unité) ● Connecter la mémoire USB stockant les données d’enregis- trement d’unités intérieures à la borne. Faire clic sur la touche “Choisir” de “Enregistrement de l'unité intérieure en important des données externes”. L'écran “Confirmation d’importation de données”...
  • Page 81: Écriture Des Données D'unités Intérieures

    3-6-12 Écriture des données d'unités intérieures Réglage de l'installateur (Enregistrement unité) ● Connectez la mémoire USB à laquelle les données d'enregis- trement de l'unité intérieure doivent être stockées à la borne. Faire clic sur la touche “Choisir” de “Exporter des données enregistrées sur mémoire externe”.
  • Page 82: Enregistrement Du Compteur D'électricité

    3-6-13 Enregistrement du compteur d'électricité Réglage de l'installateur (Enregistrement unité) Faire clic sur la touche “Choisir” sur "Enregistrer manuelle- ment”. L'écran “Enregistrement unité” s'ouvre. ¡ Note L'écran du "Réglage de l'installateur (Enregistrement unité)" est le même que l'écran d' "Ajout/suppression de réglage de l'installateur (enregistrement de l'unité)"...
  • Page 83: Édition Du Fichier De Configuration Du Système Dans Le Contrôleur De Panneau À Contact Par Pc

    3-6-14 Édition du fichier de configuration du système dans le contrôleur de panneau à contact par PC ● Créer un fichier de registre d'unité intérieure par PC et l'enregistrer au contrôleur de pan- neau à contact. ● Utiliser la “File Making Sheet” en la copiant à partir du CD-ROM fourni. ● Lorsqu e l’on corrige les données d'enregistrement du contrôleur de panneau à contact, voir le Par.
  • Page 84 Éditez le contenu de “RCG No.”, “Refrigerant Circuit Ad- dress”, “Indoor Unit Address”, et “Remote Controller Ad- dress”. Notes Contenu qui peut être réglé RCG No. Sélectionner et introduire le groupe de télécom- (Remote Control- mandes par No. consecutive à partir de 1. ler Group No.) Cependant, correspondre le même groupe de télécommandes au même nombre.
  • Page 85 Une fenêtre de destination de sauvegarde s'ouvre. ¡ Sélectionner la mémoire USB. À la fin de l'écriture du fichier, l'écran “Save finished” est ● ouvert et un message est confirmé. Faire clic sur la touche “OK”. Fermer un écran. ¡ Déconnecter la mémoire USB de la borne.
  • Page 86: Réglage Du Signal D'entrée Externe

    3-6-15 Réglage du signal d’entrée externe Réglage de l’installateur Régler le signal d’entrée externe. ● Faire clic sur la touche “Changer” sur “Réglage de l’entrée externe”. L'écran “Réglage de l’entrée externe” s'ouvre. ¡ Réglage qui interrompt d’urgence le système par le signal d’entrée externe „ Réglage de l’entrée externe (Réglage de function/ Réglage de l’entrée externe) Faire clic sur la touche “Arrêt d'urgence”.
  • Page 87: Réglage Du Compteur D'électricité Par Signal D'entrée Externe

    Réglage du compteur d'électricité par signal d'entrée externe „ ● Définissez les conditions de signal depuis le comp- Réglage de l'installateur (Réglage de fonction/Réglage de l'entrée externe) teur d'électricité vers cette unité. Faire clic sur la touche “Compteur d'électricité”. Faire clic sur la touche “Changer”. L'écran “Valeur de pulsion”...
  • Page 88: Réglage De L'unité D'affichage De La Température

    3-6-16 Réglage de l'unité d’affichage de la température Réglage de l’installateur ● Cette fonction limite la largeur sur laquelle la tem- pérature peut être réglée à partir du contrôleur de panneau à contact à l’unité intérieure. Faire clic sur la touche “Changer” de “Réglage de la tempé- rature”. L'écran “Réglage de la température” s'ouvre. ¡ Réglage de l'unité d’affichage de la température „ ● Régler l'unité de température utilisée dans la région Réglage de l'installateur(Réglage de fonction / Réglage de la température) où...
  • Page 89: Réglage De L'intervalle De Température Réglable

    Réglage de l’intervalle de température réglable „ Réglage de l'installateur(Réglage de fonction / Réglage de la température) ● Faire correspondre la largeur de tous les modes d'opé- ration au même intervalle de température réglable. Faire clic sur la touche “Tous les modes” de “Plage de tem- pérature”.
  • Page 90: Invalidation Du Réglage De L'intervalle De Température Réglable

    Invalidation du réglage de l’intervalle de température réglable. „ ● Invalidation du réglage de l’intervalle de température Réglage de l'installateur(Réglage de fonction / Réglage de la température) réglable. Faire clic sur la touche “Aucune limitation”. Faire clic sur la touche “OK”. Le contenu réglé...
  • Page 91: Changement Du Mot De Passe De Réglage De L'installateur

    Réglage du fonctionnement (Mode de contrôle) Note Lorsque le réglage d’interdiction a été réglé pour invalider ("Inu- tilisé”), la touche de restriction d’opération de télécommande de l’écran “Réglage du fonctionnement” n'est pas affichée sur l'écran. Lorsque “Inutilisé” a été réglé, la touche de restriction d’opération de télé- commande de l'écran “Réglage du fonctionnement”...
  • Page 92: Réglage De L'enregistrement De L'option

    Vérification du mot de passe de l'installateur. Introduire le même mot de passe à l'étape de nouveau. Faire clic sur la touche “OK”. L'écran “Paramètrages” s'ouvre. ¡ Notes Si on oublie le mot de passé, le réglage suivant de l’installateur sera impossible.
  • Page 93: Réglage Du Résea

    Réglage du réseau 3-7-1 Écrans principaux du réglage réseau ● Lorsque la fonction de contrôle à distance, la fonc- Réglage réseau tion de notification de dysfonctionnement via e-mail ou bien l'option de répartition de la charge d'élec- tricité est utilisée via un réseau local, les réglages suivants sont nécessaires. Vérifiez avec votre admi- nistrateur réseau si vous avez besoin d'informations supplémentaires pour le réglage.
  • Page 94: Fonctionnement Silencieu

    Fonctionnement silencieux 3-8-1 Écrans principaux du fonctionnement silencieux Réglage du fonction. -Visuali. Silencieux Planinng Niv. Fonction. Priorité Touche “Program.” Touche “Fonctionn” Touche “Fermer” Réglage du fonctionnement (Réglage manuel) Touche “Désactiver” Touche “Activer” Fonction. Touche priorité Touche Niv. Touche “OK” Réglage du fonctionnement (Programmation) Affichage planning Touche “Marche”...
  • Page 95: Réglage Du Fonctionnement Pour Réglage Silencieux

    3-8-2 Réglage du fonctionnement pour réglage silencieux Réglage du fonction. -Visuali. (U. extérieure-Toutes) ● Réduction de l'intensité du bruit de fonctionnement de l'unité extérieure. Le "Fonctionnement silencieux" est établi pour toutes les ● unités extérieures enregistrées par ce contrôleur. Lorsque la fonction "Fonctionnement silencieux" est réglée ●...
  • Page 96: Réglage Du Programme Pour Le Réglage Silencieux

    3-8-3 Réglage du programme pour le réglage silencieux Réglage du fonction. -Visuali. (U. extérieure-Toutes) Faire clic sur la touche "Program." sur "Réglage du fonction. -Visuali.” L'écran “Programmation” s'ouvre. ¡ Réglage du fonction. -Visuali. (Programmation) Faire clic sur la touche "Marche" sur "Planning marche/arrêt” Lorsque le programme est défini, faire clic sur la touche "Nouveau".
  • Page 97: Réglage De Fuseau Horaire

    Réglage de fuseau horaire 3-9-1 Réglage de fuseau horaire Réglage de fuseau horaire ● Définissez le fuseau horaire de la région dans laquelle l'unité est utilisée. Faire clic sur la touche “” sur " Fuseau horaire”. La liste des fuseaux horaires s'affiche. ¡...
  • Page 98: Chapitre 4 Réglage De Préférence

    Chapitre 4 RÉGLAGE DE PRÉFÉRENCE Réglage de préférence 4-1-1 Écrans principaux du réglage de préférence Calibrage de l'écran Points à être cliqués (5 points) + Marque qui montre l'emplacement à cliquer. Touche “Démarrer” Compte de fenêtre (nombre de fois cli- quées) Touche “Annuler”...
  • Page 99: Réglage De L'excentrage De La Position Du Panneau À Contact

    Nettoyage de l’écran (à gauche) Touche “Page suivante” Touche “Annuler” Nettoyage de l’écran (à droite) Touche “Fermer” 4-1-2 Réglage de l'excentrage de la position du panneau à contact Réglage / historique Faire clic sur la touche “Préférence”. L'écran “Préférence” s'ouvre. ¡ Note Il y a 4 items sur l'écran “Préférence”, à savoir “Calibrage de l'écran”, “Rétro éclairage”, “Son”...
  • Page 100: Réglage Automatique De L'heure D'interruption De La Retro-Illumination

    Calibrage de l'écran Pour démarrer le calibrage, faire clic sur la touche “Démarrer”. Faire clic sur les 5 points toutes les secondes ou plus, selon les instructions données sur l'écran en utilisant le stylo à contact conformément au message sur l'écran. Quand 5 points sont cliqués, l'écran est commute à...
  • Page 101: Réglage De L'activation Automatique De La Rétro-Illumination Lorsqu'une Erreur Se Produit

    4-1-4 Réglage de l’activation automatique de la rétro-illumination lorsqu’une erreur se produit Préférence Faire clic sur la touche “Réglage du rétro éclairage”. L'écran “Réglage du rétro éclairage” s'ouvre. ¡ Faire clic sur la touche “Activer” de “Activation de l'éclairage automatique (Mode erreur)”. Notification Une fois réglée sur “Désactiver” (Invalider), la rétro-illumination Réglage du rétro éclairage n'est pas activée automatiquement même si une erreur se pro- duit.
  • Page 102: Réglage Du Bruit De Signal Sonore De La Confirmation D'opération

    4-1-6 Réglage du bruit de signal sonore de la confirmation d'opération Préférence Faire clic sur la touche “Réglage du son”. L'écran “Réglage du son” s'ouvre. ¡ Réglage du son Pour produire un bruit de signal sonore, faire clic sur la tou- che “Activer” de “Son”. Pour ne pas produire un bruit de signal sonore, faire clic sur la touche “Désactiver”.
  • Page 103: Nettoyage De La Surface Du Panneau À Contact

    4-1-8 Nettoyage de la surface du panneau à contact Préférence Faire clic sur la touche “Nettoyage de l'écran”. L'écran “Nettoyage de l'écran” s'ouvre. ¡ Nettoyage de l’écran (à gauche) Nettoyer proprement la moitié gauche du panneau à contact. Après le nettoyage, faire clic sur la touche “Page suivante”. Nettoyage de l’écran (à...
  • Page 104: Chapitre 5 Historique

    Chapitre 5 HISTORIQUE Affichage d’historique 5-1-1 Écrans principaux du réglage d'historique Historique des erreurs Écran de liste d'historique d'erreurs Touche pour défiler l'affichage d'écran (haut/bas) Touche pour défiler l'affichage d'écran (gauche/droite) Touche “Fermer” Touche “Exporter les données” Touche “Effacer Tout” Historique du fonctionnement Touche pour défiler (haut/bas) l'écran du groupe de télécommandes Touche pour défiler (haut/bas) l'écran d'his- torique...
  • Page 105: Affichage De L'historique D'erreurs

    Historique des operations Écran de liste d'historique d'opérations Touche pour défiler (haut/bas) de l'afficha- ge d'écran Touche “Fermer” Touche “Exporter les données” Touche “Effacer Tout” Version Écran de version Touche “Fermer” 5-1-2 Affichage de l'historique d'erreurs Mode de contrôle (Icône) ● De l'écran du Mode du Moniteur à l'écran d'Historique d'Erreurs Faire clic sur la touche “Réglage”.
  • Page 106: Écriture Des Données D'historique D'erreur À La Mémoire Externe

    Historique Faire clic sur la touche “Historique erreurs”. L'écran “Historique erreurs” s'ouvre. ¡ “Historique erreurs” de chaque unité intérieure, unité exté- ● rieure et du contrôleur de panneau à contact est affiché. Note L'adresse du système réfrigérant, l'adresse d’unité intérieure, l'adresse de télécommande, la date/l’heure de génération des erreurs et le code d'erreur jusqu'aux 10 dernières erreurs sont affichés pour chaque unité...
  • Page 107: Effacement De Toutes Les Données D'historique D'erreurs

    5-1-4 Effacement de toutes les données d'historique d'erreurs Historique des erreurs Faire clic sur la touche “Effacer Tout”. L'écran “Effacer Tout” s'ouvre. ¡ Effacer Tout Faire clic sur la touche “OK”. Toute l'historique d'erreurs sauvegardée est effacée. ¡ Faire clic sur la touche “Fermer”. L'écran “Historique” s'ouvre. ¡...
  • Page 108: Écriture Des Données D'historique D'état À La Mémoire Externe

    5-1-6 Écriture des données d’historique d’état à la mémoire externe Historique du fonctionnement ● Connecter une mémoire USB à la borne de mémoire externe. Faire clic sur la touche “Exporter les données”. ¡ L'écran “Exporter les données” s'ouvre. L'écran “L'exportation vers la mémoire externe est complète.” ¡ s'ouvre. L'écriture de fichier est complétée.
  • Page 109: Affichage De L'historique D'opérations

    5-1-8 Affichage de l'historique d'opérations Historique Faire clic sur la touche “Historique des opérations”. L'écran “Historique des opérations” s'ouvre. ¡ ● Le contenu de l’opération de l'autre équipement à partir du contrôleur de panneau à contact et le contenu de réglage des changements effectués par le contrôleur de panneau à contact peuvent être vérifiés.
  • Page 110: Effacement De Toutes Les Données D'historique D'opérations

    5-1-10 Effacement de toutes les données d'historique d'opérations Historique des opérations ● Effacer les données de “Historique des opérations”. Faire clic sur la touche “Effacer Tout”. L'écran “Effacer Tout” s'ouvre. ¡ Effacer Tout Faire clic sur la touche “OK”. Toute l'historique d'opérations sauvegardée est effacée. ¡ Faire clic sur la touche “Fermer”. L'écran “Historique”...
  • Page 111: Chapitre 6 Divers

    Chapitre 6 DIVERS Dimensions Unité : mm (po) 54 (2-1/8) 246 (9-11/16) Fr-110...
  • Page 112: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Nom du modèle UTY-DTGZ1 Tension de source d'alimentation 1 ø C.A. 00 - 240 V Fréquence de source d'alimentation 50 / 60 Hertz Consommation électrique Affichage ACL de couleur TFT de 7,5 pouces (640 x 480 pixels), Affichage avec panneau à...

Ce manuel est également adapté pour:

Airstage uty-dtggz1

Table des Matières