Table des Matières

Liens rapides

Dokument für
die qualifizierte
Fachkraft!
Montagehandbuch
Wohnen
Korpussystem
DE
Nach der Montage
042022
zur Aufbewahrung für
TD540001A
unsere Kunden!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TEAM 7 FILIGNO

  • Page 1 Dokument für die qualifizierte Fachkraft! Montagehandbuch Wohnen Korpussystem Nach der Montage 042022 zur Aufbewahrung für TD540001A unsere Kunden!
  • Page 2 Pflegeanleitungen (Naturholz-, Leder-, Stoff-, Stricktex-, Stein-, Glas-, Filz-, Keramik-, Metall-, und Arbeits- plattenpflege) entnehmen Sie bitte der TEAM 7 Homepage. • Wichtige produkt- und warentypische Eigenschaften der TEAM 7 Naturholzmöbel finden Sie auch in unserem Service- und Gütepass unter: https://www.team7-home.com/at/de/service/service-und-guetepass/ DOKUMENTATION •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ausrichtbeschlag (ab Korpusbreite > 1000 mm) Deckplatten- und Wangenmontage 32-37 Deckplatten verbinden 25/ 39 mm Stärke Deckplatten verbinden 12 mm Stärke Optional: Gestaltungselement zwischen Korpussen Auskragende Deckplatte 34-36 cubus filigno 38-39 cubus pure 40-41 Frontkomponenten 42-46 10.1 Lade 10.2 Klappe 43-44 10.3...
  • Page 4 Werkzeuge Ø 20 Ø 3 Ø 5 Ø 8 SW 2,5 SW 3 SW 4 SW 5 Beschläge 44500312 44500425 44500430 44500435 44500440 44500445 44500450 44500460 44500580 44500590 44550316 44550440 44550520 44550525 44550540 44550630 44570313 44630620W 44630630 44630635 44650430 44650435 44855550 44710420 44930840...
  • Page 5: Raum-/ Planungskontrolle

    Beschläge 4406061 4406089 4407058 4407063 4483003 4493001 44855550 4483006 4483007 4405070 44930630 44550416 44550540 4450100 4463060 44500470 44500570 Raum- / Planungskontrolle x° Notizen 5/52...
  • Page 6: Korpus Zusammenbau

    Korpus Zusammenbau Korpus zerlegt Bolzen einschrauben 4406002 Gehäuse eindrücken 4406003 4406086 6/52...
  • Page 7 Ober- und Unterboden befestigen max. 90° SW 4 Rückwand einschieben Außenseite befestigen max. 90° SW 4 7/52...
  • Page 8: Systemerklärung

    2,5 cm Holzdeckplatte oder 0,4 cm Glasdeckplatte Seiten nicht vorgebohrt cubus pure Massivholzkorpus mit Glasummantelung 0,4 cm Glasdeckplatte 0,4 cm Glaswangen Seiten vorgebohrt für Glaswangenmontage filigno Massivholzkorpus mit Holzummantelung 1,2 cm Holzdeckplatte 1,2 cm Holzwangen Seiten vorgebohrt für Holzummantelung 8/52...
  • Page 9: Unterscheidung Gestaltungselemente

    Unterscheidung Gestaltungselement Gestaltungselement Korpuselement offen oder Glasfront Standard mit Front, optional offen Korpus und Deckplatte bündig Überstand von Korpus zu Deckplatte Bohrungen nicht durchgebohrt Bohrungen durchgebohrt Bohrungen durchgebohrt Erklärung Anfangs-, Mittel-, Endelement Anfangselement Mittelelement Endelement HINWEIS • Bohrungen an den Außensei- ten sind nur in Anfangs- und Endelementen vorgebohrt.
  • Page 10: Stapelungsregeln

    Stapelungsregeln mit Gestaltungselement Ansicht von der Seite Alle Maße in Millimeter 10/52...
  • Page 11: Ansicht Von Vorne

    Ansicht von vorne HINWEIS • Korpusse mit den Außenkan- ten bündig übereinander stapeln. Alle Maße in Millimeter 11/52...
  • Page 12: Korpusse Verbinden

    4.3. Korpusse verbinden 44650435 4.3. Korpusse mit Gestaltungselement verbinden 44650435 12/52...
  • Page 13: Eckkorpus Verbinden

    4.3. Korpusse übereinander staplen und verschrauben 44500430 HINWEIS • Schrauben vorsichtig ein- schrauben. • Korpusse nach Verkaufsplan aufstellen. Eckkorpus verbinden 44500435 min. 42 Ø 5 Alle Maße in Millimeter 13/52...
  • Page 14: Sockelvarianten

    Sockelvarianten Rückspringender Sockelrahmen/ Sockelpodest Sockelrahmen/ Sockelpodest Sockelpodest rückspringend Holzwangengestell Metallrahmengestell HINWEIS • Bei filigno: Metallrahmen- gestell erst nach Wangen- montage montieren! Siehe Punkt 9. Kufen Kufengestell Wangen-Fußgestell 14/52...
  • Page 15: Rückspringender Sockelrahmen/ Sockelpodest

    5.1. Rückspringender Sockelrahmen/ Sockelpodest 44500460 4408121 Optional: Bei Korpusstoß Alle Maße in Millimeter 5.1. Ausrichten 4410036 Optional: SW 4 15/52...
  • Page 16: Sockelrahmen/ Sockelpodest

    5.2. Sockelrahmen/ Sockelpodest ausrichten HINWEIS • max. Verstellhöhe: +10 mm 5.2. Sockelrahmen/ Sockelpodest festschrauben 44500435 16/52...
  • Page 17: Sockelpodest Rückspringend

    5.3. Sockelpodest rückspringend 44930630 44500470 Optional: Kippsicherung montieren 5.3. ACHTUNG Raumteilerkorpus • Kippsicherung ist zwingend zu montieren! Sollte eine Befestigung mit Dübeln und Schrauben nicht möglich sein, ist ein geeigneter Mon- tagekleber zu verwenden. • Untergrund für die Befesti- gung ist von einem Fach- mann zu prüfen! Ø...
  • Page 18 5.3. Raumteilerkorpus Wandkorpus 44500570 Raumteilerkorpus Wandkorpus 5.4. Holzwangengestell zusammenbauen 44630620W 44630630 6 x 30 6 x 20 SW 4 SW 4 18/52...
  • Page 19 5.4. Holzwangengestell ausrichten HINWEIS • Gestell auf späterem Platz ausrichten. SW 4 SW 5 SW 5 SW 4 5.4. Holzwangengestell positionieren 44500590 HINWEIS • Auf weichen Fußböden kann das Gestell Abdrücke hinterlassen! Vorderkante Alle Maße in Millimeter 19/52...
  • Page 20: Metallrahmengestell

    5.5. Metallrahmengestell positionieren HINWEIS • Unterlage verwenden! • Bei filigno: Metallrahmen- gestell erst nach Wangen- montage montieren! Siehe Punkt 9. Hinterkante 5.5. Profil positionieren HINWEIS • Profil bündig mit Wangenvor- derkante. 20/52...
  • Page 21 5.5. Mittelfuß montieren 44550520 HINWEIS • Mittelfuß an der Rückseite der vorderen Zarge montie- ren. 5.5. Zargen an Rahmengestell montieren 44550630 44840502 SW 4 5.5. Rahmengestell positionieren Alle Maße in Millimeter 21/52...
  • Page 22: Kufen

    5.5. Rahmengestell festschrauben 44550525 44550316 44550540 HINWEIS • Auf weichen Fußböden kann das Gestell Abdrücke hinterlassen! 5 x 25 5 x 40 3 x 16 SW 4 5.6. Kufen montieren 44500425 44500440 HINWEIS • Gestell bündig mit Hinter- kante. 4 x 25 4 x 40 22/52...
  • Page 23 5.6. Kufen montieren HINWEIS • Auf weichen Fußböden kann das Gestell Abdrücke hinterlassen! • max. Verstellhöhe: +10 mm 5.7. Kufen zusammenbauen 44630635 SW 4 23/52...
  • Page 24 5.7. Kufen ausrichten HINWEIS • Kufen auf gewünschtem Platz ausrichten. SW 5 SW 5 5.7. Kufe montieren 44550440 HINWEIS • Auf weichen Fußböden kann das Gestell Abdrücke hinterlassen! 24/52...
  • Page 25: Wangen-Fußgestell

    5.8. Wangen-Fußgestell montieren 44855550 4463060 5.8. Wangen-Fußgestell montieren 44550540 25/52...
  • Page 26: Kippsicherung

    5.8. Ausrichten SW 4 Kippsicherung Montage Kippsicherung 44930840 44855550 4407042 Ø 8 Alle Maße in Millimeter 26/52...
  • Page 27 6.2. Korpus einhängen 6.2. Beschlagseinstellungen 4407035 4407094 max. 11 Optional: Holzabdeckung nur bei Gestaltungselement Alle Maße in Millimeter 27/52...
  • Page 28: Kippsicherung Bei Kabelhohlraum

    Kippsicherung bei Kabelhohlraum 44930840 HINWEIS 44500580 • Innenkante anzeichnen. 44500440 4483003 Ø 8 5 x 80 4 x 40 Hängebeschlag Montage Hängebeschlag 4407058 44930840 44855550 Ø 8 Alle Maße in Millimeter 28/52...
  • Page 29: Korpus Einhängen Und Ausrichten

    Korpus einhängen und ausrichten 4407035 4407094 HINWEIS • Belastung max. 120kg. 7.2. Beschlagseinstellungen 4407035 4407094 max. 11 Optional: Holzabdeckung nur bei Gestaltungselement Alle Maße in Millimeter 29/52...
  • Page 30: Glasrückwand Montieren Bei Gestaltungselement

    Glasrückwand montieren bei Gestaltungselement 4423007 Montage mittels Magnetstreifen Demontage: Hängebeschlag bei Kabelhohlraum 44855550 44930840 4407063 Ø 8 Alle Maße in Millimeter 30/52...
  • Page 31: Korpus Einhängen Und Ausrichten

    Korpus einhängen und ausrichten 4407035 4407094 Optional: Holzabdeckung nur bei Gestaltungselement Demontage HINWEIS • Belastung max. 120kg. Optional: Kabeldurchlass 31/52...
  • Page 32: Optional: Ausrichtbeschlag (Ab Korpusbreite > 1000 Mm)

    Optional: Ausrichtbeschlag (ab Korpusbreite 1000) SW 4 Alle Maße in Millimeter Deckplatten- und Wangenmontage Deckplatten verbinden 25/ 39 mm Stärke 4406061 SW 4 32/52...
  • Page 33: Deckplatten Verbinden 12 Mm Stärke

    Deckplatten verbinden 12 mm Stärke 4492002 4406089 SW 5 Optional: Gestaltungselement zwischen Korpussen ≤ 400 > 400 Alle Maße in Millimeter 33/52...
  • Page 34: Auskragende Deckplatte

    9.4. Auskragende Deckplatte Haltewinkel montieren 4493001 44855550 4483006 4483007 ACHTUNG • Dabei ist vom Fachmann die Eignung des Untergrundes zu prüfen und zu kontrollieren, ob die Befestigungsmittel den auftretenden Kräften standhalten! Gegebenenfalls sind andere, der Wandbeschaffenheit entsprechende Befestigungsmittel zu wählen! HINWEIS Optional: •...
  • Page 35 9.4. Optional: Paneel 44500580 4492002 9.4. Deckplattenbefestigung 44550416 35/52...
  • Page 36: Cubus

    Kabelkanal montieren 9.4. 4450100 44855550 Optional: 9.5. cubus: Holzdeckplatte montieren > 19 mm 44500435 36/52...
  • Page 37 9.5. cubus: Glasdeckplatte positionieren 9.5. cubus: Sims montieren 44500440 9.6. filigno: Seitenteil montieren ohne Gestaltungselement 44650430 Hinterkante 37/52...
  • Page 38 9.6. filigno: Seitenteil montieren mit Gestaltungselement 44650430 9.6. filigno: Deckplatte montieren 12 mm 44650430 Ø 5 Zulage Alle Maße in Millimeter 9.6. Anwendung bei Tiefenversatz HINWEIS • Wangen auch zwischen den Korpussen. 38/52...
  • Page 39: Cubus Pure

    Anwendung bei Höhenversatz (unten bündig) HINWEIS • Wangen mit Fuge zu Deck- platten. Anwendung bei Höhenversatz (oben bündig) Alle Maße in Millimeter 9.7. cubus pure: Deckplatte positionieren Hinterkante 39/52...
  • Page 40 9.7. cubus pure: Tiefe einstellen 4483003 >6 = 0,5 mm <6 Alle Maße in Millimeter 9.7. cubus pure: Glasseiten montieren 4483003 44710420 HINWEIS • Schrauben nicht ganz fest anziehen, um ein späteres Justieren zu ermöglichen. 40/52...
  • Page 41: Frontkomponenten

    ACHTUNG • Schrauben zur Fixierung der Glasseiten nicht zu fest anziehen. = 0,5 mm HINWEIS • Durch das Beilegen oder Ent- fernen zusätzlicher Scheiben kann der seitliche Überstand eingestellt werden. Frontkomponenten Lade aushängen 10.1 Lade 41/52...
  • Page 42: Klappe

    bei Variante Tip-On 10.2. Klappenmontage Sperrschraube lösen Tiefeneinstellung 0 + 2 mm 2 min 42/52...
  • Page 43 Seiteneinstellung 0 ± 1 mm Höheneinstellung 0 + 2 mm Standardposition Standardposition + 2 Sperrschraube festziehen Alle Maße in Millimeter 10.2. Öffnungswinkel einstellen SW 3 + 2° Alle Maße in Millimeter 43/52...
  • Page 44: Drehtür

    10.2. Klappenposition einstellen 10.3 Drehtür 10.4. Nurglastür Gestaltungselement einstellen click! 44/52...
  • Page 45: Alurahmentür

    10.4. Nurglastür Gestaltungselement einstellen bei Variante Griff bei Variante Tip-On 10.5. Alurahmentür 45/52...
  • Page 46: Fächer

    10.5. Klebeband entfernen HINWEIS • Damit keine Späne in Fugen der Alurahmentür fallen, Klebeband zu allerletzt entfernen! Fächer 11.1 Fach zwischen zwei Korpussen 4406062 46/52...
  • Page 47: Stabilisierungsfach

    11.2 Stabilisierungsfach 4405042 44570313 11.3. Glasfach 4405007 47/52...
  • Page 48: Innenlade/ Tablarauszug

    11.3. Glasfach 4405070 11.4. Innenlade/ Tablarauszug 4405004 Innenlade Tablarauszug Optional: bei Seiten mit Türanschlag Optional: bei Seiten mit Türanschlag 48/52...
  • Page 49 11.4. Innenlade/ Tablarauszug positionieren 44500425 44500450 44500445 44500430 11.5. Inneneinteilung Gestaltungselement waagrecht 4405004 frei wählbar 49/52...
  • Page 50 11.5. Inneneinteilung Gestaltungselement senkrecht frei wählbar Alle Maße in Millimeter 11.5. Optional: Schablone für Inneneinteilung Ø 5 Ø 3 4406072 4405004 t= 3mm t= 9mm 50/52...
  • Page 51 11.5. Verbindungsbeschlag montieren 44500312 4406072 frei wählbar Ø 5 Alle Maße in Millimeter 11.5. Verbindungsbeschlag montieren 4 & 6 44500312 4405004 4405004 Ø 5 Ø 3 51/52...
  • Page 52 Das Werk einschließlich aller Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Firma TEAM 7 GmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigung, Mikroverfilmung und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektrische Systeme.
  • Page 53 Technische Dokumentation TD440210A Bedienungsanleitung 89440210A Ladenbeschlag MOVENTO Touch Laden / Auszug Teilenummern: 4402095 4402091 4402093 4402096 Verstellmöglichkeiten 1.1. Höhenverstellung 121010...
  • Page 54 1.2. Seitenverstellung 1.3. Tiefenverstellung...
  • Page 55 Montage Laden Klick! Demontage Laden...
  • Page 56 Team 7 Natürlich Wohnen GmbH, Braunauer Str. 26, A- 4910 Ried im Innkreis Telefon: 0043 (0)664 8249494...
  • Page 57 Document pour le spécialiste ! Instructions de montage Le Salon Corps modulaire Après le montage, 042023 remettre à nos clients ! TD540001B...
  • Page 58: Climat Interieur

    Risque de déformation, fissure, joint décollé et surface rugueuse. ENTRETIEN • Les consignes d‘entretien sont disponibles sur le site Internet TEAM 7 (entretien du bois naturel, du cuir, de l‘étoffe, du Stricktex, de la pierre, du verre, métal, céramique du feutre et des plans de travail) •...
  • Page 59 Assembler panneaux de finition 25/ 39 mm d’épaisseur Assembler panneaux de finition 12 mm d’épaisseur En option : Élément d’agencement entre corps Panneau de finition joue en verre 34-36 cubus 36-37 filigno 37-39 cubus pure 39-41 Composants façade 41-46 10.1 Tiroir 41-42 10.2...
  • Page 60 Outils Ø 20 Ø 3 Ø 5 Ø 8 SW 2,5 SW 3 SW 4 SW 5 Ferrures 44500312 44500425 44500430 44500435 44500440 44500445 44500450 44500460 44500580 44500590 44550316 44550440 44550520 44550525 44550540 44550630 44570313 44630620W 44630630 44630635 44650430 44650435 44855550 44710420 44930840...
  • Page 61: Contrôle Pièce / Planification

    Ferrures 4406061 4406089 4407058 4407063 4481031 4483003 44855550 4483006 4493001 4483007 4405070 44930630 44550416 44550540 4450100 4463060 44500470 44500570 44500455 Contrôle pièce / planification x° Notices 5/52...
  • Page 62: Assemblage Corps

    Assemblage corps Corps en pièces détachées Visser boulon 4406002 Enfoncer boîtier 4406003 4406086 6/52...
  • Page 63: Fixer Les Fond Et Panneau Supérieur

    Fixer les fond et panneau supérieur max. 90° SW 4 Pousser paroi arrière Fixer paroi extérieure max. 90° SW 4 7/52...
  • Page 64: Légende

    Corps en bois massif serti de verre 0,4 cm Panneau de finition en verre 0,4 cm Joues en verre Côtés pré-percés pour montage joue en verre filigno Corps en bois massif serti de bois 1,2 cm Panneau de finition bois 1,2 cm Joues en bois Côtés pré-percés pour revêtement en bois...
  • Page 65: Distinction Éléments D'agencement

    Distinction élément d’agencement élément d’agencement Élément corps ouvert ou façade verre ouvert ou avec façade Corps et panneau de finition à fleur Saillie du corps par rapport au panneau de finition des trous forés non Les trous forés Les trous forés Légende élément de départ, central, de finition Elément de départ Elément central...
  • Page 66: Règles D'empilage

    Règles d’empilage avec élément d’agencement latéralement Toutes les mesures sont en millimètres! 10/52...
  • Page 67: De Face

    de face REMARQUE • Empiler les corps l’un sur l’autre avec les chants extéri- eurs à fleur. Toutes les mesures sont en millimètres! 11/52...
  • Page 68: Raccorder Les Corps

    4.3. Raccorder les corps 44650435 4.3. Assembler les corps et l’élément d’agencement 44650435 12/52...
  • Page 69: Assembler Corps D'angle

    4.3. Empiler les corps l’un sur l’autre et visser 44500430 REMARQUE • Visser les vis avec la plus grande prudence. • Monter les corps selon le plan de vente. Assembler corps d’angle 44500435 min. 42 Ø 5 Toutes les mesures sont en millimètres! 13/52...
  • Page 70: Variantes De Socle

    Socle / cadre de socle Piédestal Pure en recul Piètement de joue en bois Piétement métallique REMARQUE • Pour filigno : monter d’abord la joue puis le piètement métallique ! Voir Point 9. Patins Piètement patins piètement de joues 14/52...
  • Page 71 5.1. Socle / cadre de socle en retrait 44500460 4408121 En option : En cas de joint de corps Toutes les mesures sont en millimètres! 5.1. Ajuster 4410036 En option : SW 4 15/52...
  • Page 72 5.2. Aligner cadre de socle / socle REMARQUE • Hauteur de réglage : +10 mm max. 5.2. Visser cadre de socle / socle 44500435 16/52...
  • Page 73: Piédestal Pure En Recul

    5.3. Piédestal Pure en recul 44930630 44500470 En option : Monter la sécurité anti-bascule 5.3. Corps de cloison ATTENTION • Il est impérativement néces- saire de monter la sécurité anti-bascule ! Si une fixation par chevilles et vis est im- possible, utiliser une colle de montage adéquate.
  • Page 74 5.3. Corps de cloison Corps mural 44500570 Corps de cloison Corps mural 5.4. Assembler piètement de joue en bois 44630620W 44630630 6 x 30 6 x 20 SW 4 SW 4 18/52...
  • Page 75 5.4. Aligner piètement de joue en bois REMARQUE • Aligner le piètement à sa place ultérieure. SW 4 SW 5 SW 5 SW 4 5.4. Positionner piètement de joue en bois 44500590 REMARQUE • Le piétement peut laisser des empreintes sur les sols mous ! Chant avant Toutes les mesures sont en millimètres!
  • Page 76: Piétement Métallique

    Positionner piétement métallique 4481031 REMARQUE • Mettre une protection. • Pour filigno : monter d’abord En option : la joue puis le piètement Si profondeur de corps < 350 métallique ! Voir Point 9. Bloquer le ressort sous le pla- teau afin de pouvoir monter le profil ultérieurement.
  • Page 77 5.5. Monter les glissières sur le piétement 44550630 44840502 SW 4 5.5. Positionner le piétement Toutes les mesures sont en millimètres! 21/52...
  • Page 78 5.5. Visser piètement 44550525 44550540 REMARQUE • Le piétement peut laisser des empreintes sur les sols mous ! 5 x 25 5 x 40 SW 4 5.5. Positionner et fixer le profil 44550316 4481031 REMARQUE • Fixer le ressort en cas de REMARQUE risque de collision entre la vis du profil et la paumelle etc.
  • Page 79: Patins

    5.6. Monter patins 44500425 44500440 REMARQUE • Piètement à fleur du chant arrière. 4 x 25 4 x 40 5.6. Monter patins REMARQUE • Le piétement peut laisser des empreintes sur les sols mous ! • Hauteur de réglage : +10 mm max.
  • Page 80 5.7. Aligner patins REMARQUE • Aligner patins à l’endroit souhaité. SW 5 SW 5 5.7. Monter patin 44550440 REMARQUE • Le piétement peut laisser des empreintes sur les sols mous ! 24/52...
  • Page 81: Piètement De Joues

    5.8. Monter le piètement de joues 44855550 4463060 5.8. Monter le piètement de joues 44550540 25/52...
  • Page 82: Sécurité Anti-Bascule

    5.8. Ajuster SW 4 sécurité anti-bascule Montage sécurité anti-bascule 44930840 44855550 4407042 Ø 8 Toutes les mesures sont en millimètres! 26/52...
  • Page 83: Accrocher Et Aligner Corps

    6.2. Accrocher le corps 6.2. Réglages de la ferrure 4407035 4407094 max. 11 En option : Couvercle bois uniquement si élément d’agencement Toutes les mesures sont en millimètres! 27/52...
  • Page 84: Sécurité Anti-Bascule En Cas De Vide Passe-Câbles

    Sécurité anti-bascule en cas de vide passe-câbles 44930840 REMARQUE 44500580 • Marquer la position du chant intérieur. 44500440 4483003 Ø 8 5 x 80 4 x 40 ferrure de suspension Montage ferrure de suspension 4407058 44930840 44855550 Ø 8 Toutes les mesures sont en millimètres! 28/52...
  • Page 85: Accrocher Et Aligner Corps

    Accrocher et aligner corps 4407035 4407094 REMARQUE • Charge : 120 kg max. 7.2. Réglages de la ferrure 4407035 4407094 max. 11 En option : Couvercle bois uniquement si élément d’agencement Toutes les mesures sont en millimètres! 29/52...
  • Page 86: Monter La Paroi Arrière Verre En Cas D'élément D'agencement

    Monter la paroi arrière verre en cas d‘élément d‘agencement 4423007 Montage par bande magnétique Démontage : Ferrure de suspension en cas de vide passe-câbles 44855550 44930840 4407063 Ø 8 Toutes les mesures sont en millimètres! 30/52...
  • Page 87: Accrocher Et Aligner Corps

    Accrocher et aligner corps 4407035 4407094 En option : Couvercle bois uniquement si élément Démontage d’agencement REMARQUE • Charge : 120 kg max. En option : Passe-câbles 31/52...
  • Page 88: En Option : Ferrure D'alignement (À Partir D'une Largeur De Corps 1000)

    En option : Ferrure d’alignement (à partir d’une largeur de corps 1000) SW 4 Toutes les mesures sont en millimètres! Montage joue et panneau de finition Assembler panneaux de finition 25/ 39 mm d’épaisseur 4406061 SW 4 32/52...
  • Page 89: Assembler Panneaux De Finition 12 Mm D'épaisseur

    Assembler panneaux de finition 12 mm d’épaisseur 4492002 4406089 SW 5 En option : Élément d’agencement entre corps ≤ 400 > 400 Toutes les mesures sont en millimètres! 33/52...
  • Page 90: Panneau De Finition Joue En Verre

    9.4. Panneau de finition joue en verre Monter cornière 4493001 44855550 4483006 4483007 ATTENTION • Un spécialiste est tenu de vérifier et de contrôler l’aptitude des accessoires de fixation à supporter les charges ! Le cas échéant, utiliser d’autres accessoires de fixation adaptés au mur REMARQUE En option : •...
  • Page 91 9.4. En option : Panneau 44500580 4492002 9.4. La fixation de la plaque de couverture 44550416 35/52...
  • Page 92: Cubus

    Monter conduite de câbles 9.4. 4450100 44855550 En option : 9.5. cubus: Monter panneau de finition bois > 19 mm 44500435 36/52...
  • Page 93 9.5. cubus: Positionner panneau de finition en verre 9.5. cubus: Monter la corniche 25/39mm 44500440 44500455 9.6. filigno: Monter l’élément latéral sans élément d’agencement 44650430 Chant arrière 37/52...
  • Page 94: Filigno

    9.6. filigno: Monter l’élément latéral avec l’élément d’agencement 44650430 9.6. filigno: Monter le panneau de finition 12 mm 44650430 Ø 5 prime Toutes les mesures sont en millimètres! 9.6. Application en cas de décalage en profondeur REMARQUE • Joues également entre les corps.
  • Page 95 Application en cas de décalage en hauteur (à fleur en bas) REMARQUE • Joues avec joint par rapport aux panneaux de finition. Application en cas de décalage en hauteur (à fleur en haut) Toutes les mesures sont en millimètres! 9.7. cubus pure: Positionner panneau de finition Chant arrière...
  • Page 96: Cubus Pure

    9.7. cubus pure: Régler la profondeur 4483003 >6 = 0,5 mm <6 Toutes les mesures sont en millimètres! 9.7. cubus pure: Monter les parois latérales en verre 4483003 44710420 REMARQUE • Ne pas trop serrer les vis afin de pouvoir ajuster ultérieu- rement.
  • Page 97: Composants Façade

    ATTENTION • Ne serrez pas trop les vis pour fixer les côtés en verre. = 0,5 mm REMARQUE • Il est possible de régler la saillie latérale en ajoutant ou en enlevant d’autres rondelles. Composants façade charge Décrocher 10.1 Tiroir 41/52...
  • Page 98: Montage Abattants

    si variante Tip-On 10.2. Montage abattants Desserrer la vis de blocage Réglage de la profondeur 0 + 2 mm 2 min 42/52...
  • Page 99 Réglage latéral 0 ± 1 mm Réglage en hauteur 0 + 2 mm Position standard Position standard + 2 Serrer vis de blocage Toutes les mesures sont en millimètres! 10.2. Régler l‘angle d‘ouverture SW 3 + 2° Toutes les mesures sont en millimètres! 43/52...
  • Page 100: Abattant

    10.2. Régler position de l’abattant 10.3 Porte pivotante 10.4. Régler porte en verre plein élément d’agencement click! 44/52...
  • Page 101: Cadre Alu

    10.4. Régler porte en verre plein élément d’agencement si variante poignée si variante Tip-On 10.5. Cadre alu 45/52...
  • Page 102: Etagères

    10.5. Retirer le ruban adhésif REMARQUE • Afin que les copeaux ne tombent pas dans le joint de la porte à cadre alu, décoller le ruban adhésif à la fin du montage ! Etagères 11.1 Étagère entre deux corps 4406062 46/52...
  • Page 103: Étagère De Renfort

    11.2 Étagère de renfort 4405042 44570313 11.3. Etagère en verre 4405007 47/52...
  • Page 104 11.3. Étagère en verre si corps avec porte à cadre alu 4405070 11.3. En option : Démontage étagère en verre si porte à cadre alu 48/52...
  • Page 105: Tiroir Intérieur / Plateau Coulissant

    11.4. Tiroir intérieur / plateau coulissant 4405004 Tiroir intérieur Plateau coulissant Option : en cas de côtés avec ferra- Option : en cas de côtés avec ferra- ge de porte ge de porte 11.4. Positionner tiroir intérieur / plateau coulissant 44500425 44500450 44500445...
  • Page 106 11.5. Compartimentage intérieur élément d’agencement horizontal 4405004 libre choix 11.5. Compartimentage intérieur élément d’agencement vertical libre choix Toutes les mesures sont en millimètres! 50/52...
  • Page 107 11.5. En option : Gabarit pour compartimentage intérieur Ø 5 Ø 3 4406072 4405004 t= 3mm t= 9mm 11.5. Monter la ferrure de raccord 44500312 4406072 libre choix Ø 5 Toutes les mesures sont en millimètres! 51/52...
  • Page 108 L’œuvre et toutes ses parties sont protégées par le droit d’auteur. Toute utilisation, en dehors des limites strictes prévues par la loi sur le droit d’au- teur, faite sans le consentement de l’entreprise TEAM 7 GmbH, est illicite et passible de poursuites judiciaires. Ladite clause s’applique notamment à la reproduction, au microfilmage, ainsi qu’à...
  • Page 109: Réglage En Hauteur

    Mode d´emploi 88440210A Ferrure tiroir / coulisse Numéros des pièces : 4402095 4402091 4402093 4402096 Possibilités de réglage 1.1. Réglage en hauteur 121010...
  • Page 110: Ajustement Latéral

    1.2. Ajustement latéral 1.3. Réglage en profondeur...
  • Page 111 Possibilités de réglage 2.1. Réglage en hauteur Les deux rails doivent être en position similaire. Elément fi xe Elément amorti Klick!
  • Page 112 Démontage tiroirs www.team7.at Team 7 Natürlich Wohnen GmbH, Braunauer Str. 26, A- 4910 Ried im Innkreis Téléphone: 0043 (0)664 8249494...
  • Page 113 Documento per il personale qualifi- cato! Manuale montaggio Soggiorno Sistema di corpi Dopo il montaggio da 042023 conservare per i nostri TD540001B clienti!
  • Page 114: Clima Dell'ambiente

    Scegliere eventualmente mezzi di fissaggio diversi che siano idonei per le caratteristiche della parete! • TEAM 7 non si assume alcuna responsabilità del prodotto in caso di mancato rispetto di questa avverten- ATTENZIONE •...
  • Page 115 32-37 Collegare i piani top spessore 25/ 39 mm Collegare i piani top spessore 12 mm Opzionale: Elemento creativo tra corpi Top spalla in vetro 34-36 cubus 36-37 filigno 37-39 cubus pure 39-41 Componenti frontali 41-46 10.1 Cassetto 41-42 10.2...
  • Page 116 Attrezzi Ø 20 Ø 3 Ø 5 Ø 8 SW 2,5 SW 3 SW 4 SW 5 Ferramenta 44500312 44500425 44500430 44500435 44500440 44500445 44500450 44500460 44500580 44500590 44550316 44550440 44550520 44550525 44550540 44550630 44570313 44630620W 44630630 44630635 44650430 44650435 44855550 44710420 44930840...
  • Page 117: Controlli Ambiente / Progettazione

    Ferramenta 4406061 4406089 4407058 4407063 4481031 4483003 44855550 4483006 4493001 4483007 4405070 44930630 44550416 44550540 4450100 4463060 44500470 44500570 44500455 Controlli ambiente / progettazione x° Appunti 5/52...
  • Page 118: Assemblaggio Corpo

    Assemblaggio corpo corpo smontato Avvitare i bulloni 4406002 Inserire la scatola 4406003 4406086 6/52...
  • Page 119 Fissare ripiano superiore e inferiore max. 90° SW 4 Inserire lo schienale Fissare lato esterno max. 90° SW 4 7/52...
  • Page 120: Spiegazione Sistema

    Corpo in legno massello con rivestimento vetro 0,4 cm Piano copertura in vetro 0,4 cm Spalle vetro Fianchi forati preventivamente per montaggio spalle in vetro filigno Corpo in legno massello con rivestimento in legno 1,2 cm Top in legno 1,2 cm Spalle in legno...
  • Page 121: Distinzione Elementi Creativi

    Distinzione elemento creativo Elementi creativi Elemento corpo aperto o facciata in vetro aperto o con frontale Corpo e top a filo Sporgenza del corpo rispetto al top fori non perforati Fori perforati Fori perforati Spiegazione elemento iniziale, centrale, finale Elemento iniziale elemento centrale Elemento finale AVVERTENZA...
  • Page 122: Regole Per L'impilamento

    Regole per l‘impilamento con elemento creativo laterale Tutte le misure sono in millimetri! 10/52...
  • Page 123: Frontale

    frontale AVVERTENZA • Impilare i corpi uno sull‘altro con i bordi esterni a filo. Tutte le misure sono in millimetri! 11/52...
  • Page 124: Unire I Corpi

    4.3. Unire i corpi 44650435 4.3. Collegare i corpi con elemento creativo 44650435 12/52...
  • Page 125: Collegare Corpo Angolare

    4.3. Impilare i corpi uno sull‘altro e avvitarli 44500430 AVVERTENZA • Avvitare le viti con cautela. • Installare i corpi secondo il progetto di vendita. Collegare corpo angolare 44500435 min. 42 Ø 5 Tutte le misure sono in millimetri! 13/52...
  • Page 126: Varianti Zoccolo

    / rialzo zoccolo Pedana rientrante Telaio spalla legno Telaio di supporto in metallo AVVERTENZA • Per filigno: montare il telaio di supporto in metallo solo dopo il montaggio delle spalle! Vedere punto 9. Piede metallo Struttura a pattini...
  • Page 127: Telaio Zoccolo / Rialzo Zoccolo Rientrante

    5.1. telaio zoccolo / rialzo zoccolo rientrante 44500460 4408121 Opzionale: Per corpo giuntato di testa Tutte le misure sono in millimetri! 5.1. Allineare 4410036 Opzionale: SW 4 15/52...
  • Page 128: Telaio Zoccolo / Rialzo Zoccolo

    5.2. Allineare telaio zoccolo / rialzo zoccolo AVVERTENZA • max. altezza regolazione : +10 mm 5.2. Avvitare telaio zoccolo / rialzo zoccolo 44500435 16/52...
  • Page 129 5.3. Pedana rientrante 44930630 44500470 Opzionale: Montare il dispositivo antiribaltamento 5.3. corpo divisorio ATTENZIONE • Il dispositivo antiribaltamento è da montare obbligatoria- mente! Se non è possibile il fissaggio con tasselli e viti, utilizzare una colla da mon- taggio di tipo idoneo. •...
  • Page 130 5.3. corpo divisorio Corpo a parete 44500570 corpo divisorio Corpo a parete 5.4. Assemblare telaio spalla legno 44630620W 44630630 6 x 30 6 x 20 SW 4 SW 4 18/52...
  • Page 131 5.4. Allineare telaio spalla legno AVVERTENZA • Allineare il telaio con il posto successivo. SW 4 SW 5 SW 5 SW 4 5.4. Posizionare telaio spalla legno 44500590 AVVERTENZA • Su pavimenti morbidi il telaio può lasciare segni di com- pressione! bordo anteriore Tutte le misure sono in millimetri!
  • Page 132 4481031 AVVERTENZA • Non appoggiare il piano del tavolo. • Per filigno: montare il telaio di Opzionale: supporto in metallo solo dopo Con profondità corpo < 350 il montaggio delle spalle! Vedere punto 9. La molla è fissata sotto il...
  • Page 133 5.5. Montare le intelaiature nella struttura del telaio 44550630 44840502 SW 4 5.5. Posizionare la struttura del telaio Tutte le misure sono in millimetri! 21/52...
  • Page 134 5.5. Avvitare la struttura del telaio 44550525 44550540 AVVERTENZA • Su pavimenti morbidi il telaio può lasciare segni di com- pressione! 5 x 25 5 x 40 SW 4 5.5. Posizionare e fissare il profilo 44550316 4481031 AVVERTENZA • La molla viene fissata se la AVVERTENZA vite del profilo entra in collisi- one con il cardine, ecc.
  • Page 135 5.6. Montare pattini 44500425 44500440 AVVERTENZA • Telaio a filo con bordo pos- teriore. 4 x 25 4 x 40 5.6. Montare pattini AVVERTENZA • Su pavimenti morbidi il telaio può lasciare segni di com- pressione! • max. altezza regolazione : +10 mm 5.7.
  • Page 136 5.7. Allineare piedi AVVERTENZA • Allineare i pattini nella posizi- one desiderata. SW 5 SW 5 5.7. Montare il piede 44550440 AVVERTENZA • Su pavimenti morbidi il telaio può lasciare segni di com- pressione! 24/52...
  • Page 137 5.8. Montare spalle-fusto 44855550 4463060 5.8. Montare spalle-fusto 44550540 25/52...
  • Page 138: Antiribaltamento

    5.8. Allineare SW 4 Antiribaltamento montaggio dispositivo antiribaltamento 44930840 44855550 4407042 Ø 8 Tutte le misure sono in millimetri! 26/52...
  • Page 139 6.2. Agganciare il corpo 6.2. Regolazioni del meccanismo 4407035 4407094 max. 11 Opzionale: Top in legno solo per elemento creativo Tutte le misure sono in millimetri! 27/52...
  • Page 140: Antiribaltamento Con Canalina

    Antiribaltamento con canalina 44930840 AVVERTENZA 44500580 • Segnare il bordo interno. 44500440 4483003 Ø 8 5 x 80 4 x 40 Meccanismo di sospensione montaggio meccanismo di sospensione 4407058 44930840 44855550 Ø 8 Tutte le misure sono in millimetri! 28/52...
  • Page 141: Appendere E Allineare Il Corpo

    Appendere e allineare il corpo 4407035 4407094 AVVERTENZA • Portata max. 120 kg. 7.2. Regolazioni del meccanismo 4407035 4407094 max. 11 Opzionale: Top in legno solo per elemento creativo Tutte le misure sono in millimetri! 29/52...
  • Page 142: Montare Schienale In Vetro Per Elemento Creativo

    Montare schienale in vetro per elemento creativo 4423007 Montaggio con strisce mag- netiche smontaggio: Meccanismo di sospensione per canalina 44855550 44930840 4407063 Ø 8 Tutte le misure sono in millimetri! 30/52...
  • Page 143: Appendere E Allineare Il Corpo

    Appendere e allineare il corpo 4407035 4407094 Opzionale: Top in legno solo per elemento creativo Smontaggio AVVERTENZA • Portata max. 120 kg. Opzionale: Passaggio cavi 31/52...
  • Page 144: Opzionale: Meccanismo Di Allineamento (A Partire Da Larghezza Corpo 1000)

    Opzionale: Meccanismo di allineamento (a partire da larghezza corpo 1000) SW 4 Tutte le misure sono in millimetri! Montaggio top e spalle Collegare i piani top spessore 25/ 39 mm 4406061 SW 4 32/52...
  • Page 145: Collegare I Piani Top Spessore 12 Mm

    Collegare i piani top spessore 12 mm 4492002 4406089 SW 5 Opzionale: Elemento creativo tra corpi ≤ 400 > 400 Tutte le misure sono in millimetri! 33/52...
  • Page 146: Top Spalla In Vetro

    9.4. Top spalla in vetro Montare la squadretta 4493001 44855550 4483006 4483007 ATTENZIONE • Il tecnico deve controllare l‘idoneità del sottofondo e verificare se i mezzi usati per il fissaggio sono in grado di sopportare le forze generate! Scegliere eventualmente mezzi di fissaggio diversi che siano idonei per le caratteristiche della parete! AVVERTENZA Opzionale:...
  • Page 147 9.4. Opzionale: pannello 44500580 4492002 9.4. Allegato piastra di copertura 44550416 35/52...
  • Page 148: Cubus

    Montare canalina 9.4. 4450100 44855550 Opzionale: 9.5. cubus: Montare top in legno > 19 mm 44500435 36/52...
  • Page 149 9.5. cubus: Posizionare top in vetro 9.5. cubus: Montare la cornice 25/39mm 44500440 44500455 9.6. filigno: Montare la parte laterale senza l‘elemento creativo 44650430 bordo posteriore 37/52...
  • Page 150 9.6. filigno: Montare la parte laterale con l‘elemento creativo 44650430 9.6. filigno: Montare il top 12 mm 44650430 Ø 5 indennità Tutte le misure sono in millimetri! 9.6. Applicazione con dislivello di profondità AVVERTENZA • Spalle anche tra i corpi.
  • Page 151: Cubus Pure

    Impiego con dislivello in altezza (fondo a filo) AVVERTENZA • Spalle con fuga verso top. Impiego con dislivello in altezza (top a filo) Tutte le misure sono in millimetri! 9.7. cubus pure: Posizionare top bordo posteriore 39/52...
  • Page 152 9.7. cubus pure: Regolare la profondità 4483003 >6 = 0,5 mm <6 Tutte le misure sono in millimetri! 9.7. cubus pure: Montare i lati in vetro 4483003 44710420 AVVERTENZA • Non serrare del tutto le viti, in modo da consentirne la regolazione successiva.
  • Page 153: Componenti Frontali

    ATTENZIONE • Non stringere troppo le viti per fissare i lati del vetro. = 0,5 mm AVVERTENZA • La sporgenza laterale può essere regolata inserendo o rimuovendo altre rondelle. Componenti frontali Sganciare carico 10.1 Cassetto 41/52...
  • Page 154 nella variante Tip-On 10.2. Montaggio ribalta Allentare la vite Regolazione profondità 0 + 2 mm 2 min 42/52...
  • Page 155 Regolazione laterale 0 ± 1 mm Regolazione dell‘altezza 0 + 2 mm Posizione standard Posizione standard + 2 Serrare la vite Tutte le misure sono in millimetri! 10.2. Regolazione dell‘angolo di apertura SW 3 + 2° Tutte le misure sono in millimetri! 43/52...
  • Page 156: Ribaltina

    10.2. Regolare la profondità della ribaltina 10.3 Anta battente 10.4. Regolare elemento creativo anta in vetro click! 44/52...
  • Page 157: Telaio In Alluminio

    10.4. Regolare elemento creativo anta in vetro per variante maniglia nella variante Tip-On 10.5. Telaio in alluminio 45/52...
  • Page 158: Ripiani

    10.5. Rimuovere il nastro adesivo AVVERTENZA • Per evitare la caduta di trucioli nelle fughe delle ante in alluminio, rimuovere il nastro adesivo solo all‘ultimo momento! Ripiani 11.1 Ripiano tra due corpi 4406062 46/52...
  • Page 159: Ripiano Di Stabilizzazione

    11.2 Ripiano di stabilizzazione 4405042 44570313 11.3. piano vetro 4405007 47/52...
  • Page 160 11.3. Piano vetro per corpo con anta con telaio in alluminio 4405070 11.3. Opzionale: Smontaggio piano vetro con anta con telaio in alluminio 48/52...
  • Page 161: Cassetto Interno / Carrello A Ripiani

    11.4. Cassetto interno / carrello a ripiani 4405004 Cassetto interno carrello a ripiani Opzionale: per fianchi con battuta Opzionale: per fianchi con battuta anta anta 11.4. Posizionare cassetto interno / carrello a ripiani 44500425 44500450 44500445 44500430 49/52...
  • Page 162 11.5. Ripartizione interna elemento creativo orizzontale 4405004 libera scelta 11.5. Ripartizione interna elemento creativo verticale libera scelta Tutte le misure sono in millimetri! 50/52...
  • Page 163 11.5. Opzionale: Dima per ripartizione interna Ø 5 Ø 3 4406072 4405004 t= 3mm t= 9mm 11.5. Montare gli elementi di collegamento 44500312 4406072 libera scelta Ø 5 Tutte le misure sono in millimetri! 51/52...
  • Page 164 Qualsiasi utilizzo che esuli dagli stretti limiti imposti dalla legge sul diritto d‘autore è vietato e perseguibile ai fini di legge senza l‘approvazione della dit- ta TEAM 7 GmbH. Questo vale in particolare per la copia, la riproduzione con microfilm e la memorizzazione ed elaborazione in sistemi elettrici.
  • Page 165: Istruzioni Per I´uso

    Istruzioni per I´uso 88440210A Ferramenta Cassetto / estraibile N. pezzi: 4402095 4402091 4402093 4402096 Possibilità di regolazione 1.1. Regolazione altezza 121010...
  • Page 166: Regolazione Della Profondità

    1.2. Regolazione laterale 1.3. Regolazione della profondità...
  • Page 167 Possibilità di regolazione 2.1. Regolazione altezza Le due guide devono trovarsi in trovare nella stessa posizione. elemento fi sso elemento elastico Klick!
  • Page 168 Smontaggio cassetti www.team7.at Team 7 Natürlich Wohnen GmbH, Braunauer Str. 26, A- 4910 Ried im Innkreis Telefono: 0043 (0)664 8249494...
  • Page 169 Document for qua- lified specialist! Assembly manual Living Element system After installation, keep 042022 in a safe place for our TD540001A customers!
  • Page 170: Indoor Climate

    Care instructions (care of natural wood, leather, fabric, Stricktex, stone, glass, felt, metal, ceramics and worktops) can be found on the TEAM 7 website. • Major typical product properties of natural wood furniture from TEAM 7 can also be found in our service and quality certificate on: https://www.team7-home.com/at/de/service/service-und-guetepass/ DOCUMENTATION •...
  • Page 171 32-37 Connecting top boards in thickness of 25/ 39 mm Connecting top boards in thickness of 12 mm Optional: Mounting top board between elements Cantilevered top board 34-36 cubus filigno 38-39 cubus pure 40-41 Front components 42-46 10.1 Drawer 10.2...
  • Page 172 Tools Ø 20 Ø 3 Ø 5 Ø 8 SW 2,5 SW 3 SW 4 SW 5 Fittings 44500312 44500425 44500430 44500435 44500440 44500445 44500450 44500460 44500580 44500590 44550316 44550440 44550520 44550525 44550540 44550630 44570313 44630620W 44630630 44630635 44650430 44650435 44855550 44710420 44930840...
  • Page 173: Room / Planning Check

    Fittings 4406061 4406089 4407058 4407063 4483003 4493001 44855550 4483006 4483007 4405070 44930630 44550416 44550540 4450100 4463060 44500470 44500570 Room / planning check x° Notes 5/52...
  • Page 174: Assembling And Fitting Elements

    Assembling and fitting elements Element disassembled Screw in connection bolt 4406002 Press in housing 4406003 4406086 6/52...
  • Page 175 Attaching top and bottom panel max. 90° SW 4 Insert back wall Securing outer side max. 90° SW 4 7/52...
  • Page 176: System Explanation

    Solid-wood element with glass encasement 0,4 cm Glass top 0,4 cm glass panel Sides predrilled for fitting glass side panels filigno Solid-wood element with wooden encasement 1,2 cm Wooden top board 1,2 cm wooden panel Sides predrilled for wooden encasement...
  • Page 177: Difference Between Design Elements

    Difference between design elements Design element Carcase elements open or glass front with front or open shelf Element flush with top board overlap of top board Drilling not drilled Drilled holes Drilled holes Explanation: starting element, middle element, end element Starting element Middle element End element...
  • Page 178: Stacking Rules

    Stacking rules with design element from the side All measurements in millimetres! 10/52...
  • Page 179: Front View

    Front view NOTICE • Place cabinet body flush with outer edges. All measurements in millimetres! 11/52...
  • Page 180: Connect Elements

    4.3. Connect elements 44650435 4.3. Connect with design element 44650435 12/52...
  • Page 181: Connect Corner Element

    4.3. Stack elements one on top of the other and screw together 44500430 NOTICE • Carefully screw in screws. • Set up elements as planned at time of sale. Connect corner element 44500435 min. 42 Ø 5 All measurements in millimetres! 13/52...
  • Page 182: Plinth Variants

    Back-set plinth frame / plinth pedestal Plinth frame / plinth pedestal Plinth pedestal recessed Wooden panel frame Metal framed base NOTICE • for filigno: Assembly of metal framed base after panel assembly. See point 9. Slides Skid stand side panel base 14/52...
  • Page 183: Back-Set Plinth Frame / Plinth Pedestal

    5.1. Back-set plinth frame / plinth pedestal 44500460 4408121 Optional: Where elements are butt-jointed All measurements in millimetres! 5.1. Alignment 4410036 Optional: SW 4 15/52...
  • Page 184: Plinth Frame / Plinth Pedestal

    5.2. Aligning plinth frame / plinth pedestal NOTICE • max. adjustment height: +10 5.2. Srew down plinth frame / plinth pedestal 44500435 16/52...
  • Page 185: Plinth Pedestal Recessed

    5.3. Plinth pedestal recessed 44930630 44500470 Optional: Mount the anti-tilt guard 5.3. IMPORTANT Room divider element • Anti-tilt guard must always be mounted! A suitable installa- tion adhesive must be used if attachment is not possible with wall plugs and screws. •...
  • Page 186 5.3. Room divider element Wall element 44500570 Room divider element Wall element 5.4. assembling and fitting wooden panel frame 44630620W 44630630 6 x 30 6 x 20 SW 4 SW 4 18/52...
  • Page 187 5.4. Aligning ooden panel frame NOTICE • Adjusting frame to required later position. SW 4 SW 5 SW 5 SW 4 5.4. Positioning wooden panel frame 44500590 NOTICE • The frame may leave a las- ting imprint on soft flooring. Front edge All measurements in millimetres! 19/52...
  • Page 188: Metal Framed Base

    5.5. Positioning metal framed base NOTICE • assemble on a mat or • for filigno: Assembly of metal framed base after panel assembly. See point 9. Rear edge 5.5. Position profile NOTICE • Section flush with leading edge 20/52...
  • Page 189 5.5. Install center foot 44550520 NOTICE • Mount center foot to the back of the front frame. 5.5. Fit side profiles to framed base 44550630 44840502 SW 4 5.5. Position framed base All measurements in millimetres! 21/52...
  • Page 190: Install Skids

    5.5. Screwing down framed base 44550525 44550316 44550540 NOTICE • The frame may leave a las- ting imprint on soft flooring. 5 x 25 5 x 40 3 x 16 SW 4 5.6. Install skids 44500425 44500440 NOTICE • Frame flush with trailing endge.
  • Page 191 5.6. Install skids NOTICE • The frame may leave a las- ting imprint on soft flooring. • max. adjustment height: +10 5.7. Assembling skids 44630635 SW 4 23/52...
  • Page 192 5.7. Aligning skids NOTICE • Adjusting skids to required position. SW 5 SW 5 5.7. Install skid 44550440 NOTICE • The frame may leave a las- ting imprint on soft flooring. 24/52...
  • Page 193 5.8. Install side panel base 44855550 4463060 5.8. Install side panel base 44550540 25/52...
  • Page 194: Anti-Tilt Guard

    5.8. Alignment SW 4 Anti-tilt guard Assembly of anti-tilt guard 44930840 44855550 4407042 Ø 8 All measurements in millimetres! 26/52...
  • Page 195 6.2. Hook in element 6.2. Adjustment of fittings 4407035 4407094 max. 11 Optional: Wooden top board for design element only All measurements in millimetres! 27/52...
  • Page 196: Anti-Tilt Guard In Conjunction With Cable Cavity

    Anti-tilt guard in conjunction with cable cavity 44930840 NOTICE 44500580 • Marking inside edge. 44500440 4483003 Ø 8 5 x 80 4 x 40 Wall-mount fitting Assembly of wall-mount fitting 4407058 44930840 44855550 Ø 8 All measurements in millimetres! 28/52...
  • Page 197: Hooking In And Aligning Element

    Hooking in and aligning element 4407035 4407094 NOTICE • Max. load-bearing capacity 120 kg. 7.2. Adjustment of fittings 4407035 4407094 max. 11 Optional: Wooden top board for design element only All measurements in millimetres! 29/52...
  • Page 198: Install Glass Back Panel In Combination With Design Element

    Install glass back panel in combination with design element 4423007 Installation with magnetic strips Removal: Wall-mount fitting in conjunction with cable cavity 44855550 44930840 4407063 Ø 8 All measurements in millimetres! 30/52...
  • Page 199: Hooking In And Aligning Element

    Hooking in and aligning element 4407035 4407094 Optional: Wooden top board for design element only Disassembly NOTICE • Max. load-bearing capacity 120 kg. Optional: Cable opening 31/52...
  • Page 200: Optional: Alignment Fitting Only From Element Width Of 1000 Mm

    Optional: Alignment fitting only from element width of 1000 mm. SW 4 All measurements in millimetres! Fitting top boards and side panels Connecting top boards in thickness of 25/ 39 mm 4406061 SW 4 32/52...
  • Page 201: Connecting Top Boards In Thickness Of 12 Mm

    Connecting top boards in thickness of 12 mm 4492002 4406089 SW 5 Optional: Mounting top board between elements ≤ 400 > 400 All measurements in millimetres! 33/52...
  • Page 202: Important

    9.4. Cantilevered top board Mount retaining bracket 4493001 44855550 4483006 4483007 IMPORTANT • The suitability of the substrate must be examined by a quali- fied person to establish whether the mounting hardware can withstand the applied forces! If necessary, select other mounting hardware that is suitable for the particular nature of the wall.
  • Page 203 9.4. Optional: Panel 44500580 4492002 9.4. Fixing cover plate 44550416 35/52...
  • Page 204 Fit trunking 9.4. 4450100 44855550 Optional: 9.5. cubus: Positioning wooden top > 19 mm 44500435 36/52...
  • Page 205 9.5. cubus: Positioning glass top 9.5. cubus: Mount cornice 44500440 9.6. filigno: Fitting side panel without design element 44650430 Rear edge 37/52...
  • Page 206 9.6. filigno: Fitting side panel with outside design element 44650430 9.6. filigno: Fit top panel 12 mm 44650430 Ø 5 Compensation block All measurements in millimetres! 9.6. Application with depth offset NOTICE • Panels also between the elements. 38/52...
  • Page 207 Use with height offset (flush at bottom) NOTICE • Side panels with reveal to top boards. Use with height offset (flush at top) All measurements in millimetres! 9.7. cubus pure: Positioning top board Rear edge 39/52...
  • Page 208 9.7. cubus pure: Adjust depth 4483003 >6 = 0,5 mm <6 All measurements in millimetres! 9.7. cubus pure: Fit glass sides 4483003 44710420 NOTICE • Do not tighten down the screws completely, so that they can still be adjusted later. 40/52...
  • Page 209: Front Components

    IMPORTANT • Do not overtighten the screws to fix the glass sides. = 0,5 mm NOTICE • The side projection can be adjusted by adding or remo- ving washers. Front components Lade aushängen 10.1 Drawer 41/52...
  • Page 210 for Tip-On version 10.2. Flap assembly Undoing lock screw Depth adjustment, 0 + 2 mm 2 min 42/52...
  • Page 211 Lateral adjustment 0 ± 1 mm Depth adjustment, 0 + 2 mm Standard position Standard position + 2 Tightening lock screw All measurements in millimetres! 10.2. Adjust opening angle SW 3 + 2° All measurements in millimetres! 43/52...
  • Page 212: Hinged Door

    10.2. Adjusting flap-door position 10.3 Hinged door 10.4. Adjusting all-glass design element click! 44/52...
  • Page 213: Aluminum Frame

    10.4. Adjusting all-glass design element for handle option for Tip-On version 10.5. Aluminum frame 45/52...
  • Page 214: Shelves

    10.5. Remove the adhesive tape NOTICE • Remove adhesive tape last of all to prevent chips falling into the joints of the aluminum framed door! Shelves 11.1 Mounting top board between elements 4406062 46/52...
  • Page 215: Stabilizing Shelf

    11.2 Stabilizing shelf 4405042 44570313 11.3. Glass shelf 4405007 47/52...
  • Page 216: Glass Shelf

    11.3. Glass shelf 4405070 11.4. Inside drawer / pull-out shelf 4405004 Inside drawer Pull-out shelf Optional: door stop where shelves Optional: door stop where shelves are open are open 48/52...
  • Page 217 11.4. Positioning inside drawer / pull-out shelf 44500425 44500450 44500445 44500430 11.5. Interior partitioning, horizontal vertical designer element 4405004 freely selectable 49/52...
  • Page 218 11.5. Interior partitioning, vertical designer element freely selectable All measurements in millimetres! 11.5. Optional: Template for interior partitioning Ø 5 Ø 3 4406072 4405004 t= 3mm t= 9mm 50/52...
  • Page 219 11.5. Install connecting fitting 44500312 4406072 freely selectable Ø 5 All measurements in millimetres! 11.5. Install connecting fitting 4 & 6 44500312 4405004 4405004 Ø 5 Ø 3 51/52...
  • Page 220 All parts of this document are protected by copyright. Any use above and beyond the narrow confines of copyright law is not permitted without the con- sent of TEAM 7 GmbH and is a punishable offence. This applies in particular to reproduction, microfilming as well as saving and processing in electronic...
  • Page 221: Height Adjustment

    Operating Instruction 88440210A Fitting Drawer / pull-out Part numbers: 4402095 4402091 4402093 4402096 Possible adjustments 1.1. Height adjustment 121010...
  • Page 222: Depth Adjustment

    1.2. Lateral adjustment 1.3. Depth adjustment...
  • Page 223 Possible adjustments 2.1. Height adjustment Both rails must be in the same position fi xed element sprung element Klick!
  • Page 224 Disassembly of drawers www.team7.at Team 7 Natürlich Wohnen GmbH, Braunauer Str. 26, A- 4910 Ried im Innkreis Telephone: 0043 (0)664 8249494...

Table des Matières