Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 91
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale dell'utente
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Gebruikershandleiding
*
G
6
0
2
7
1
3
4
-
0
2
*
loading

Sommaire des Matières pour Boss JS-8 eBand

  • Page 1 Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manuale dell'utente Manual de instrucciones Manual do Proprietário Gebruikershandleiding...
  • Page 3 Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Contents All rights reserved.
  • Page 4 Main Features The JS-8 combines the functions of an audio playback device with a variety of popular BOSS guitar effects, all in a single unit. Just plug in your guitar and enjoy performing along with songs while playing through great-sounding COSM amps and effects.
  • Page 5 E ects Section Songs Supported by the JS-8 The JS-8 works with songs in the following formats. JS-8 Songs (Recording/Playback) • Roland/BOSS proprietary compression format MP3 (Playback only) • Sampling Rate: 44.1 kHz • Bit Rate: 64-320 kbps WAV (Playback only) •...
  • Page 6 Chapter Setting Up the JS-8 Basic setup for the JS-8 AC Adaptor Use only the supplied AC adap- tor. The use of any other adaptor may cause malfunction. Place the AC adaptor so the side with the indicator (see illustration) faces upwards and the side with textual information faces down- wards.
  • Page 7 Setting Up the JS-8 Basic operation of the JS-8 MENU Button This calls up various different functions depending on the Cursor Button screen displayed. This moves the position of the cursor (highlighted portion) in the display. Use the dial to adjust the high- lighted value.
  • Page 8 Use only the specified expression pedals and foot the USB connector, place rear panel. Cover switches (Roland EV-5, BOSS FV-500L, FV-500H, FS-5U, FS- Holder it in the cover holder so Press the inserted SD card until you hear an audible “click. ”...
  • Page 9 Setting Up the JS-8 Front side Stereo Headphones Electric Guitar Microphone CD Player, Digital Audio Player, or other device Stereo miniature Right side phone type AUX IN jacks AUX IN jacks White (Left channel) LINE OUT jacks LINE OUT jacks (Right channel) Component stereo system or other device...
  • Page 10 Chapter Play Your Guitar with Songs as Your Backing Playing Songs Use a commercially available cable CD Player, that's appropriate for the device to Digital Audio Player, which you are connecting. or other device You can mix in sound from exter- nal audio devices.
  • Page 11 Play Your Guitar with Songs as Your Backing Recording Performances You can record the exact sounds you hear from the JS-8. Recording Performances Press [ ¡ ](REC). To Stop Recording Press [ o ](STOP). When recording stops, the display will indicate REC END.
  • Page 12 Play Your Guitar with Songs as Your Backing Selecting Songs Selecting Songs 1. Press [SONG LIST]. 2. Turn the dial to select a song. 3. Press [ENTER]. Select the song you want to hear or the rhythm you want 981b Use of the demo song and rhythm data supplied with played.
  • Page 13 Play Your Guitar with Songs as Your Backing With the MENU button... Pressing [SONG LIST] and then [MENU] allows you to carry out the following procedures. You can choose from the following types of searches. SEARCH Type Description ALL SONGS Songs recorded with the JS-8, registered album title or artist name are listed.
  • Page 14 Play Your Guitar with Songs as Your Backing Switching Effects Select Effects Press [EFFECTS]. Effect patch number Effect category Use the dial to select the effect. Switch to the SOLO Effect Press [SOLO]. E ect Category The SOLO icon will light if SOLO is on.
  • Page 15 Play Your Guitar with Songs as Your Backing Changing Effects to Get the Desired Sound 1. Press [EFFECTS]. 2. Press the right cursor button. You can create sounds by choosing song genres and using intuitive sound-shaping grids that adjust multiple parameters with a single control.
  • Page 16 Play Your Guitar with Songs as Your Backing Convenient Practice Functions Metronome 1. Press [MENU]. Tuner 2. Select METRONOME with the dial and Press [TUNER]. press [ENTER]. Use this feature to tune your instruments. Play along with the metronome to learn how to perform at a steady tempo.
  • Page 17 Play Your Guitar with Songs as Your Backing Phrase Trainer Practicing with the Song Tem- Repeating Playback of a Fixed po Changed and Center Sound Segment (AB REPEAT) Removed 1. Press [w](PLAY). Press [SPEED]. 2. Press [A B] at the start point, and again at the end point of the segment This lets you slow down the song tempo to practice faster to be repeated.
  • Page 18 Chapter Importing Songs Importing Songs from CD Players and Other Devices CD player, Use a commercially available cable that's appropriate for the device to Digital Audio Player, which you are connecting. or other equipment To AUX IN Stereo miniature phone type Importing the Song (CAPTURE) Use this procedure to import (capture) songs from CD play- ers and other devices.
  • Page 19 • Do not use this unit for purposes that could infringe on a copyright held by any third party. Roland Corporation and BOSS Corporation assume no liability whatsoever with regard to any infringement of third-party copyright arising through your use of this...
  • Page 20 Chapter Using the JS-8 Song List Editor You can use the JS-8 Song List Editor (hereafter referred to as “Song List Editor”) for the following. • Record music CDs onto the JS-8’s SD card. • Record WAV/MP3 files onto the JS-8’s SD card. •...
  • Page 21 Using the JS-8 Song List Editor Importing Songs into the Importing WAV or MP3 into JS-8 from CDs (CD IMPORT) the JS-8 (IMPORT) This procedure converts music CDs to songs and imports This procedure imports WAV or MP3 audio data into the JS-8. 1.
  • Page 22 Chapter Convenient Functions Advanced Editing of Effect Parameters Press [EFFECTS]. Screen 1 Screen 2 Press the right Effect cursor button to Press the right patch switch to Screen 4. cursor button to number switch to Screen 2, 3. Select the effect Use the dial to select patch you want the effect category.
  • Page 23 Convenient Functions About the Effect Menu Pressing [EFFECT] and then [MENU] allows you to carry out a variety of different procedures. MENU Category Description Screen Select the patch number to be writ- Use the left and ten to here (save right cursor buttons Saves the effect patch destination).
  • Page 24 The trademarks listed in this document are trademarks of their respective owners, which are separate companies from Roland/BOSS. Those companies are not affiliated with Roland/BOSS and have not licensed or authorized BOSS’s JS-8. Their marks are used solely to identify the equipment whose sound is simulated.
  • Page 25 Convenient Functions TYPE Paremeter BOSS CRUNCH This is a crunch sound that faithfully reproduces picking nuances. BLUES This is a sound suited to blues. WILD CRUNCH This is a crunch sound with wild distortion. STACK CRUNCH This is a crunch sound with high gain.
  • Page 26 Convenient Functions Parameter Parameter This setting selects the simulated mic BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE type. This is the sound of the SHURE These adjust the volume of the SM-57, a general-use dynamic respective EQ DYN57 mic used for instruments and Frequency bands.
  • Page 27 Convenient Functions FX parameter list Parameter OFF/ON Turns FX OFF/ON. FX SELECT Parameter This effect distorts the sound to create long sustain. Select the type of distortion with TYPE, then use DRIVE to adjust the amount of distortion. OD/DS ”OD/DS parameter list” (p. 26) You can connect an expression pedal to the EXP PEDAL CTL1/2 jack and use the pedal to control the wah effect in real time.
  • Page 28 BLUES Solid This is a distortion sound featuring an edge effect. This is the crunch sound of the BOSS BD-2. A fat sound with an added element of a stack amp’s Blues This produces distortion that faithfully reproduces Stack distortion.
  • Page 29 Convenient Functions COMP parameter list PHASER parameter list Parameter Parameter SUSTAIN This sets the sustain for the sound. Selects the number of stages that the phaser effect uses. ATTACK This sets the attack (onset) of the sound. This is a four-phase effect. A LEVEL This sets the volume level of the effect.
  • Page 30 Convenient Functions ROTARY parameter list EQ parameter list Parameter Parameter This parameter adjusts the SPEED SELECT of OFF/ON Turns the EQ OFF/ON. RATE SLOW rotation when set to “SLOW. ” LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G This parameter adjusts the SPEED SELECT of RATE FAST These adjust...
  • Page 31 Convenient Functions DELAY parameter list Parameter OFF/ON Turns the DELAY OFF/ON. Use this to choose the type of delay. SINGLE This is a simple monaural delay. This delay is specifically for stereo output. This provides a tap delay effect that divides the delay time between the left and right channels.
  • Page 32 Convenient Functions CHORUS parameter list Parameter OFF/ON Turns the CHORUS OFF/ON. Use this to choose the type of chorus. MONO This chorus effect outputs the same sound from the left and right channels. ST 1 This is a stereo chorus effect that adds different chorus sounds to L channel and R channel. This stereo chorus uses spatial synthesis, with the direct sound output in the left channel TYPE ST 2...
  • Page 33 Convenient Functions Adjusting the Guitar and Mic Input Sensitivity You can connect a mic to the JS-8's GUITAR/MIC IN jack and adjust the input sensitivity. 1. Press [MENU]. 2. Select SYSTEM, and then press [ENTER]. 3. Select SYSTEM SETTING, and then press [ENTER]. 4.
  • Page 34 PCS-31L: sold separately phone cable White (Commercially available item) Expression Pedal Footswitch Footswitch (Roland EV-5, etc.) (BOSS FS-6) (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 If you’re using an FS-5U footswitch, set its If you’re using an FS-6 footswitch, set its MODE POLARITY switch as shown below.
  • Page 35 Convenient Functions Using USB Audio Interfaces Exchanging audio data between a computer and the JS-8 via USB requires installation of a USB driver on the computer you are using. Follow the instructions below to install the USB driver. • It is only necessary to install the USB driver on the computer the first time the driver is used. •...
  • Page 36 Convenient Functions Using the JS-8 with Commercial Digital Audio Workstation (DAW) Software Since you can use the JS-8 as a USB audio interface for your DAW, you’ll be able to record audio from your guitar or mic into your DAW. Play back audio from the DAW for monitoring purposes, or through the JS-8's effects to "re-amp" previously record- ed tracks.
  • Page 37 Convenient Functions Using Commercial SD Cards Removing SD Cards 1. Press [POWER] to turn off the JS-8. SD card connector AC adaptor jack 2. Remove the SD card connector cover. 3. Push SD card inward, and then release your finger. 4.
  • Page 38 Convenient Functions Backing Up Backing Up SD Cards You can back up data on SD cards to computers. The computer procedures in the following descriptions use Explorer and My Computer with Windows and Finder and other applica- tions with the Mac OS. 1.
  • Page 39 Convenient Functions Recovering Backed Up Data (RECOVER) Recovering Backed Up Data to SD Cards (RECOVERY) Use this procedure to restore JS-8 data previously backed up on a computer to SD cards. You can restore the JS-8 to its status at the time the data was backed up. The computer procedures in the following descriptions use Explorer and My Computer with Windows and Finder and other applica- tions with the Mac OS.
  • Page 40 Convenient Functions Song Settings (Song Information/Protect/Effects/Song Name) 1. Select the song whose information you want to edit. 2. Press [MENU]. 3. Select SONG INFO, then press [ENTER]. Press the right cur- Screen 2 Screen 1 sor button to switch to Screen 2. This sets the Press the right volume of song...
  • Page 41 Convenient Functions Various System Settings 1. Press [MENU]. 2. Use the dial to select SYSTEM, and then press [ENTER]. You can make a variety of settings for the JS-8 in the SYSTEM screen. SYSTEM Category Description Allows you to turn the internal speaker on and off and adjust the GUITAR/MIC IN jack input sensitivity (INPUT SYSTEM SETTING GAIN).
  • Page 42 Chapter Appendices Error Messages Cannot Edit Song Name! Protected! It is not possible to edit the song name. Use Song List Editor The song is protected. to edit the name. Turn off protection. (p. 38) Too Many Songs! The song name edited by Song List Editor can be viewed but The limit on the number of songs that can be recorded on an not edited on the JS-8.
  • Page 43 Appendices Troubleshooting Power not turning on Can’t record/can’t import songs • Make sure the JS-8's AC adaptor is properly connected • Do you have an SD card inserted? to the power outlet and the JS-8 (p. 4). • Is the SD card lock on? (p. 35) •...
  • Page 44 Appendices USING THE UNIT SAFELY symbol alerts the user to important instructions Used for instructions intended to alert or warnings.The specific meaning of the symbol is the user to the risk of death or severe determined by the design contained within the injury should unit...
  • Page 45 USB memory or computer once crowave oven, or air conditioner), or that contains a motor. it has been lost. Roland Corporation and BOSS Corporation Recording, duplication, distribution, sale, lease, perfor- Depending on the way in which the electrical appliance is assume no liability concerning such loss of data.
  • Page 46 (excluding AC adaptor) AF method (Adaptive Focus method) Level • LINE OUT: -10 dBu This is a proprietary method from Roland & BOSS that vastly improves the signal-to-noise (S/N) ratio Output Impedance • PHONES: 44 ohms of the A/D and D/A converters.
  • Page 47 Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, um sich einen umfassenden Überblick über die gesamte Funktionalität Ihres neuen Geräts zu verschaffen, und bewahren Sie sie an geeigneter Stelle auf, um bei Bedarf darin nachlesen zu können. Inhalt Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation darf weder Wichtigste Funktionen .......... 2 ganz noch teilweise ohne schriftliche Genehmigung durch Einrichten des JS-8 ..........
  • Page 48 Kapitel Wichtigste Funktionen Das JS-8 vereint die Funktionen eines Audiowiedergabegeräts mit zahlreichen berühmten BOSS-Gitarreneffekten in einem einzigen Gerät. Schließen Sie einfach Ihre Gitarre an, und verwenden Sie die im JS-8 enthaltenen COSM-Verstärker mit hervor- ragender Klangqualität und Effekte, wenn Sie zu den Titeln spielen.
  • Page 49 Vom JS-8 unterstützte Dateiformate Auf dem JS-8 können Titel in folgenden Formaten verwen- det werden: JS-8 Song (Aufnahme/Wiedergabe) • Urheberrechtlich geschütztes Song-format von Roland/BOSS MP3 (nur Wiedergabe) • Sampling-Rate: 44,1 kHz • Bit-Rate: 64 - 320 kbps WAV (nur Wiedergabe) • Sampling-Rate: 44,1 kHz •...
  • Page 50 Kapitel Einrichten des JS-8 Grundlegende Einstellung des JS-8 Netzadapter Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Die Verwendung eines anderen Adapters kann zu Fehlfunktionen führen. Platzieren Sie den Netzadapter so, dass die Seite mit der Anzeige- leuchte (siehe Abbildung) oben ist und die beschriftete Seite unten.
  • Page 51 Einrichten des JS-8 Grundfunktionen des JS-8 MENU-Taste Zum Aufrufen unterschied- licher Funktionen (je nach Cursortaste angezeigtem Display) Zum Ändern der Cursor-Positi- on (markierter Bereich) auf dem Display Passen Sie den markierten Wert mit dem Rad an. Zum Einschalten bzw. Ausschalten Zum Ändern von Werten und Einstellungen Schalten Sie die Geräte nach Herstellen der Verbindungen in der angegebenen Rei-...
  • Page 52 Für Aufnahme und Wiedergabe ist auf dem JS-8 eine SD- Speicherkarte erforderlich. Verwenden Sie nur die vorgesehenen Expression-Pedale Über den und -Fußschalter (Roland EV-5, BOSS FV-500L bzw. FV- Legen Sie niemals eine SD-Speicherkarte ein, oder ent- Erdungsanschluss 500H, FS-5U, FS-6; als Zubehör erhältlich). Durch das nehmen Sie diese nicht, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
  • Page 53 Einrichten des JS-8 Vorderseite Stereokopfhörer E-Gitarre Mikrofon CD-Player, digitaler Audio-Player oder anderes Gerät Rechte Seite Stereo-Miniklinkenstecker AUX IN-Buchse AUX IN-Buchse Weiß (linker Kanal) LINE OUT-Buchsen LINE OUT-Buchsen Stereo-Set (rechter Kanal) oder anderes Gerät siehe Lesen Sie ggf. den Abschnitt „Ausschalten der internen Laut- sprecher“...
  • Page 54 Kapitel Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Abspielen von Songs Verwenden Sie ein im Handel CD-Player, erhältliches Kabel, das für das digitaler Audio-Player anzuschließende Gerät geeignet ist. oder anderes Gerät An AUX IN Sie können Klänge hinzu- mischen, die von externen Audiogeräten stammen.
  • Page 55 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Die Aufnahme-Funktion Sie können mit dem JS-8 die Klänge aufzeichnen, die Sie gerade hören. Starten der Aufnahme Drücken Sie auf [ ¡ ](REC). Stoppen der Aufnahme Drücken Sie auf [ o ](STOP). Wenn die Aufnahme stoppt, wird im Display REC END angezeigt.
  • Page 56 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Auswählen von Songs Auswählen von Songs 1. Drücken Sie auf [SONG LIST]. 2. Wählen Sie mit dem Rad einen Song aus. 3. Drücken Sie die [ENTER]-Taste. Wählen Sie den abzuspielenden Song oder Rhythmus aus. 981b NOTIZ Die mit diesem Produkt bereitgestellten Demo-Titel und Rhythmusdaten dürfen...
  • Page 57 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Mit der MENU-Taste ... TIPP Wenn Sie nacheinander auf [SONG LIST] und [MENU] drücken, stehen folgende Funktionen zur Verfügung: Es stehen folgende Suchmethoden zur Auswahl: SEARCH-Kategorie Beschreibung ALL SONGS Mit dem JS-8 aufgenommene Songs, registrierte Albumtitel oder Künstlernamen werden aufgelistet. USER Mit dem JS-8 aufgezeichnete Daten werden in dieser Kategorie automatisch registriert.
  • Page 58 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Wechseln zwischen Effekten Auswählen von Effekten Drücken Sie auf [EFFECTS]. Nummer des Effekt-Patch Effekt- kategorie Wählen Sie den Effekt mit dem Rad aus. Wechseln zum SOLO-Effekt E ektkategorie Drücken Sie auf [SOLO]. Das SOLO- Symbol leuchtet, wenn SOLO aktiviert ist.
  • Page 59 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Wechseln zwischen Effekten zum Erzielen des gewünschten Klangs 1. Drücken Sie auf [EFFECTS]. 2. Drücken Sie die rechte Cursortaste. Sie können Klänge erzeugen, indem Sie Musikgenres auswählen und Voreinstellungen verwenden, durch die mehrere Para- meter über einen einzigen Regler angepasst werden.
  • Page 60 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Praktische Übungsfunktionen Metronom 1. Drücken Sie auf [MENU]. Stimmgerät 2. Wählen Sie mit dem Rad METRONO- ME aus, und drücken Sie die [ENTER]- Drücken Sie auf [TUNER]. Taste. Verwenden Sie diese Funktion zum Stimmen Ihrer Instru- Spielen Sie zum Metronom, wenn Sie lernen möchten, wie mente.
  • Page 61 Spielen der Gitarre mit Songs als Begleitmusik Phrasentrainer Üben bei verändertem Titel- tempo und mit reduzierter Erneutes Wiedergeben eines be- stimmten Abschnitts (AB REPEAT) Lautstärke des Signals in der Mitte des Stereofeldes 1. Drücken Sie auf [w] (PLAY). Drücken Sie auf [SPEED]. 2.
  • Page 62 Kapitel Importieren von Titeln Importieren von Songs von CD-Playern und anderen Geräten Verwenden Sie ein im Handel CD-Player, erhältliches Kabel, das für das digitaler Audio-Player anzuschließende Gerät geeignet ist. oder anderes Gerät An AUX IN Stereo- Miniklinkenstecker Importieren von Songs (CAPTURE) Verwenden Sie diese Vorgehensweise, um Titel von einem CD-Player oder einem anderen Gerät zu importieren (zu erfassen).
  • Page 63 • Verwenden Sie dieses Gerät nicht für Zwecke, bei denen die Urheberrechte Dritter ver- letzt werden können. Die Roland Corporation und die BOSS Corporation übernehmen für bei der Nutzung des Geräts begangene Verstöße gegen den Urheberschutz von Dritten keinerlei Verantwortung.
  • Page 64 Kapitel Verwenden des JS-8 Song List Editor Der JS-8 Song List Editor (anschließend „Song List Editor“ genannt) kann für folgende Zwecke genutzt werden: • Aufzeichnen von Musik-CDs auf der SD-Speicherkarte des JS-8. • Aufzeichnen von WAV-/MP3-Dateien auf der SD-Speicherkarte des JS-8. •...
  • Page 65 Verwenden des JS-8 Song List Editor Importieren von Songs in das Importieren von WAV oder JS-8 von CDs (CD IMPORT) MP3 in das JS-8 (IMPORT) Bei diesem Verfahren werden Musik-CDs in Songs konvertiert Bei diesem Verfahren werden WAV- oder MP3-Audiodaten an und anschließend in das JS-8 übertragen.
  • Page 66 Kapitel Praktische Funktionen Erweiterter Modus für Effektparameter Drücken Sie auf [EFFECTS]. Display 1 Display 2 Drücken Sie auf die rech- Num- te Cursortaste, um zu Drücken Sie auf mer des Display 4 zu wechseln. die rechte Cur- Effekt- sortaste, um zu Patch Display 2 oder 3 zu wechseln.
  • Page 67 Praktische Funktionen Info zum Menü „Effect“ Wenn Sie auf [EFFECT] und anschließend auf [MENU] drücken, können Sie eine Reihe verschiedener Funktionen durchführen. MENU- Beschreibung Display Kategorie Wählen Sie hier die Patch-Nummer, unter Der sich derzeit in der Sie die Änderun- Verwenden Sie Bearbeitung befindli- gen speichern möch-...
  • Page 68 Info zu den internen Effekten des JS-8 Alle in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Warenzeichen sind Warenzeichen der jeweiligen Besitzer, die nicht mit Ro- land/BOSS verbunden sind. Die jeweiligen Unternehmen sind keine Partner von Roland/BOSS und besitzen keine Lizenz oder Autorisierung für den JS-8 von BOSS.
  • Page 69 Praktische Funktionen Parameter BOSS CRUNCH Dieser leicht bis mittelstark angezerrte Sound gibt Nuancen von Anschlägen getreu wieder. BLUES Dieser Sound ist für Blues geeignet. WILD CRUNCH Hierbei handelt es sich um einen deutlich verzerrten Crunch-Sound. STACK CRUNCH Hierbei handelt es sich um einen angezerrten Crunch-Sound mit hohem Gain-Pegel.
  • Page 70 Praktische Funktionen Parameter Parameter Mit dieser Einstellung wird der Typ des BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE simulierten Mikrofons ausgewählt. Dies ist der typische Sound Zum Anpassen der Lautstärke des SHURE SM-57, eines gängi- der jeweiligen gen dynamischen Mikrofons DYN57 Frequenz EQ-Bänder für Instrumente und Gesang.
  • Page 71 Praktische Funktionen Parameterliste für FX Parameter OFF/ON Schaltet FX aus/ein (OFF/ON). Parameter für FX SELECT Hiermit wird der Klang verzerrt, um ihn zu verlängern. Wählen Sie mit TYPE die Art der Verzerrung. Regeln Sie anschließend mit DRIVE den Grad der Verzerrung. OD/DS siehe „Parameterliste für OD/DS“...
  • Page 72 Dies ist der stark verzerrte Sound eines großen Ver- Modern stärkerturms. BLUES Solid Dies ist ein verzerrter Sound mit Edge-Effekt. Dies ist der Crunch-Sound des BOSS BD-2. Blues Ein dichter Sound mit der zusätzlichen Verzerrung Die hiermit erzeugte Verzerrung gibt die Feinheiten Stack eines Verstärkerturms.
  • Page 73 Praktische Funktionen Parameterliste für COMP Parameterliste für PHASER Parameter Parameter Hiermit wird das Sustain für den Sound einge- Hiermit wird die Anzahl der Stufen für den SUSTAIN stellt. Phaser-Effekt ausgewählt. Hiermit wird das Attack (das Einschwingen) für Dies ist ein vierstufiger ATTACK den Sound eingestellt.
  • Page 74 Praktische Funktionen Parameterliste für ROTARY Parameterliste für EQ Parameter Parameter Mit diesem Parameter wird SPEED SELECT Hiermit wird EQ aus-/eingeschaltet (OFF/ OFF/ON RATE SLOW für die Rotation geregelt, wenn diese Option ON). auf „SLOW“ eingestellt ist. LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G Mit diesem Parameter wird SPEED SELECT...
  • Page 75 Praktische Funktionen Parameterliste für DELAY Parameter OFF/ON Hiermit wird DELAY aus-/eingeschaltet (OFF/ON). Hiermit wählen Sie die Art des Delays aus. SINGLE Dies ist ein einfaches Mono-Delay. Dieses Delay ist speziell für die Stereoausgabe. Es wird ein Tap-Delay-Effekt erzielt, bei dem die Delay-Zeit zwischen dem linken und rechten Kanal verteilt wird.
  • Page 76 Praktische Funktionen Parameterliste für CHORUS Parameter OFF/ON Hiermit wird CHORUS aus-/eingeschaltet (OFF/ON). Hiermit wählen Sie den Chorustyp. Bei diesem Chorus-Effekt wird aus dem linken und rechten Kanal der gleiche Klang ausge- MONO geben. Hierbei handelt es sich um einen Stereo-Chorus-Effekt. Hierbei werden dem linken und ST 1 rechten Kanal verschiedene Chorus-Sounds hinzugefügt.
  • Page 77 Praktische Funktionen Anpassen der Eingangsempfindlichkeit von Gitarre und Mikrofon Sie können an der GUITAR/MIC IN-Buchse des JS-8 ein Mikrofon anschließen und die Eingangsempfindlichkeit anpassen. 1. Drücken Sie auf [MENU]. 2. Wählen Sie SYSTEM, und drücken Sie dann auf [ENTER]. 3. Wählen Sie SYSTEM SETTING, und drücken Sie dann auf [ENTER].
  • Page 78 (im Handel erhältlich) 6,3-mm-Stereo-Klinkenk abel PCS-31L: separat erhältlich (im Handel erhältlich) Weiß Expression-Pedal Fußschalter Fußschalter (Roland EV-5 usw.) (BOSS FS-6) (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 Beim FS-6 müssen der MODE-Schalter und der Polaritäts-Schalter wie folgt eingestellt Beim FS-5U muss der Polaritäts-Schalter wie...
  • Page 79 Praktische Funktionen Die USB Audio-Schnittstelle des JS-8 Damit Audiodaten zwischen einem Computer und dem JS-8 via USB ausgetauscht werden können, muss auf dem verwendeten Computer ein USB-Treiber installiert werden. Installieren Sie den USB-Treiber wie nachfolgend beschrieben. NOTIZ • Der USB-Treiber muss nur bei der erstmaligen Verwendung auf dem Computer installiert werden. •...
  • Page 80 Praktische Funktionen Verwenden des JS-8 mit einer DAW-Software (Digital Audio Workstation) Da Sie den JS-8 als USB-Audioschnittstelle für eine DAW verwenden können, können Sie Audiodaten von Gitarre oder Mikro- fon in der DAW aufzeichnen. Verwenden Sie dabei entweder das trockene Tonsignal, oder wenden Sie JS-8-Effekte an. Geben Sie Audiodaten von der DAW-Software wieder, um Audioaufnahmen zu prüfen, oder wenden Sie die JS-8-Effekte für zuvor aufgezeichnetes Audiomaterial an.
  • Page 81 Praktische Funktionen Verwenden von SD-Speicherkarten Herausnehmen von SD-Speicherkarten 1. Drücken Sie auf [POWER], um den JS-8 auszuschalten. Speicherkartenanschluss 2. Entfernen Sie die Abdeckung des SD-Speicherkartenan- Netzadapter- Buchse schlusses. 3. Schieben Sie die SD-Speicherkarte hinein, und lassen Sie die Karte dann los. 4.
  • Page 82 Praktische Funktionen Sichern Sichern von SD-Speicherkarten Sie können auf SD-Speicherkarten gespeicherte Daten auf Computern sichern. NOTIZ Für die im Folgenden beschriebene Vorgehensweise werden für Windows der Explorer und der Arbeitsplatz verwendet und für Mac OS der Finder und andere Anwendungen. 1.
  • Page 83 Praktische Funktionen Wiederherstellen gesicherter Daten (RECOVER) Wiederherstellen gesicherter Daten auf SD-Speicherkarten Verwenden Sie diese Vorgehensweise, um JS-8-Daten, die zuvor auf einem Computer gesichert wurden, auf SD-Speicherkar- ten wiederherzustellen. Sie können diese Daten jederzeit wieder in den JS-8 übertragen. NOTIZ Für die im Folgenden beschriebene Vorgehensweise werden für Windows der Explorer und der Arbeitsplatz verwendet und für Mac OS der Finder und andere Anwendungen.
  • Page 84 Praktische Funktionen Songeinstellungen (Songlinformationen/Schützen/Effekte/ Name des Titels) 1. Wählen Sie die Songs aus, deren Informationen Sie bearbeiten möchten. 2. Drücken Sie auf [MENU]. 3. Wählen Sie SONG INFO, und drücken Sie dann auf [ENTER]. Drücken Sie auf die Display 2 Drücken Sie auf Display 1 rechte Cursortaste,...
  • Page 85 Praktische Funktionen Verschiedene Systemeinstellungen 1. Drücken Sie auf [MENU]. 2. Wählen Sie mit dem Rad die Option SYSTEM, und drücken Sie auf [ENTER]. Auf dem SYSTEM-Display lassen sich eine Vielzahl von Einstellungen für den JS-8 vornehmen. SYSTEM-Kategorie Beschreibung Hier können Sie die internen Lautsprecher ein- und ausschalten und die Eingangsempfindlichkeit der GUITAR/ SYSTEM SETTING MIC IN-Buchse anpassen.
  • Page 86 Kapitel Anhang Fehlermeldungen Cannot Edit Song Name! Protected! Der Titelname kann nicht bearbeitet werden. Bearbeiten Sie Der Song ist geschützt. Deaktivieren Sie den Schutz. (S. 35) den Namen im Song List Editor. Too Many Songs! NOTIZ Die Höchstzahl der Songs, die auf einer SD-Speicherkarte Der im Song List Editor bearbeitete Name kann auf dem JS-8 gespeichert werden können, wurde erreicht.
  • Page 87 Anhang Fehlerbehebung Einschalten nicht möglich Aufzeichnen/Importieren von Songs nicht möglich • Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter des JS-8 ord- nungsgemäß an die Stromquelle und das JS-8 ange- schlossen ist (S. 4). • Haben Sie eine SD-Speicherkarte eingelegt? (S. 35) •...
  • Page 88 Anhang SICHERER BETRIEB DES GERÄTS ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN Über die Hinweise WARNUNG und ACHTUNG Symbole Das Symbol weist den Anwender auf wichtige Anweisungen Erscheint bei Anweisungen, die den oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols ist Anwender vor Lebensgefahr oder der WARNUNG an der Abbildung innerhalb des Dreiecks zu erkennen.
  • Page 89 Benutzen Sie nur das vorgesehene Expression-Pedal Zwecke ist die Zustimmung des Urheberrechteigners erfor- 354a (Roland EV-5, BOSS FV-500L bzw. FV-500H; als Zubehör er- Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus, stel- derlich. Darüber hinaus dürfen diese Daten nicht kopiert hältlich).
  • Page 90 • 24-bit (AUX IN) Diese urheberrechtlich geschützte Methode von Roland & • EXP PEDAL/CTL1,2 (6,3-mm-TRS- DA-Wandlung • 24-bit BOSS verbessert den Signal-Rausch-Abstand (S/N-Verhält- Klinkenstecker) Sampling- • 44,1 kHz nis) der A/D- und D/AWandler in erheblichem Maße. • USB (Typ A) Frequenz •...
  • Page 91 Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou par- Principales fonctionnalités ........2 tielle de cette publication est interdite sous quelque forme Installation du JS-8 ..........4 que ce soit sans l'autorisation écrite de BOSS CORPORA- Configuration de base du JS-8............4 TION. Opérations de base du JS-8 ............5 Utilisation du JS-8 avec d'autres appareils .......6...
  • Page 92 Principales fonctionnalités Le JS-8 regroupe en un seul appareil les fonctions d'un périphérique de lecture audio et un ensemble d'effets BOSS pour gui- tare populaires. Il vous suffit de brancher votre guitare pour accompagner des morceaux tout en profitant d'effets et d'amplis COSM de grande qualité.
  • Page 93 Formats audio pris en charge par le JS-8 Le JS-8 fonctionne avec des morceaux aux formats sui- vants : JS-8 (enregistrement/lecture) • Format propriétaire de compression Roland/BOSS MP3 (lecture seule) • Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz • Débit binaire : 64-320 kbps WAV (lecture seule) •...
  • Page 94 Chapitre Installation du JS-8 Configuration de base du JS-8 Adaptateur secteur Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs peut entraîner des dysfonctionnements. Installez l’adaptateur secteur de sorte que le côté comportant le voyant (voir illustration) soit orienté vers le haut et le texte vers le bas.
  • Page 95 Installation du JS-8 Opérations de base du JS-8 Bouton MENU Il permet de faire appel à différentes fonctions selon Touche curseur l'écran affiché. Elle permet de déplacer le cur- seur (portion mise en évidence) à l'écran. Utilisez la molette pour régler la valeur mise en évidence.
  • Page 96 Utilisez uniquement les pédales d’expression et com- placez-le sur le support de Appuyez sur la carte SD insérée jusqu’à ce qu’un clic se Support de mutateurs au pied indiqués (Roland EV-5, BOSS FV-500L, couvercle afin de ne pas le fasse entendre. couvercle FV-500H, FS-5U ou FS-6 ;...
  • Page 97 Installation du JS-8 Avant Casque stéréo Guitare électrique Micro Lecteur CD, lecteur audio numérique ou autre appareil Côté droit mini-jack stéréo prise AUX IN prise AUX IN Blanc (canal gauche) prises LINE OUT prises LINE OUT Rouge (canal droit) Chaîne stéréo ou autre appareil Le cas échéant, reportez-vous à...
  • Page 98 Chapitre Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Lecture de morceaux Utilisez un câble disponible dans le Lecteur CD, commerce approprié à l'appareil auquel lecteur audio numérique vous souhaitez vous connecter. ou autre appareil Mixez des sons Vers l'entrée provenant de périphé- AUX IN riques audio externes.
  • Page 99 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Enregistrement de représentations Le JS-8 vous permet d'enregistrer le son exactement tel qu'elle l'émet. Enregistrement de représentations Appuyez sur [ ¡ ](REC). Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur [ o ](STOP). Lorsque l’enregistrement s’arrête, REC END s’affiche à...
  • Page 100 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Sélection de morceaux Sélection de morceaux 1. Appuyez sur le bouton [SONG LIST]. 2. Sélectionnez un morceau à l'aide de la molette. 3. Appuyez sur le bouton [ENTER]. Sélectionnez le morceau ou le rythme que vous souhaitez 981b Toute utilisation des morceaux de démonstration et des rythmes fournis avec ce écouter.
  • Page 101 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Le bouton MENU... ASTUCE Appuyez sur [SONG LIST] puis sur [MENU] pour réaliser les procédures suivantes. Faites votre choix parmi les types de recherche suivants. Catégorie de Description recherche Les morceaux enregistrés avec le JS-8, les titres d’albums ou les noms d’artistes enregistrés sont pris en ALL SONGS compte.
  • Page 102 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Permutation des effets Sélectionnez l’effet Appuyez sur [EFFECTS]. Numéro du patch d'effet Catégo- rie d'effet Sélectionnez l’effet à l’aide de la molette. Passez à l'effet de SOLO Appuyez sur le bouton [SOLO]. Catégorie d'e et L'icône SOLO s'allume lorsque la...
  • Page 103 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Modification des effets pour obtenir le son recherché 1. Appuyez sur [EFFECTS]. 2. Appuyez sur la touche curseur de droite. Créez des sons grâce à la sélection de styles musicaux et l'utilisation de grilles de modélisation du son regroupant de multiples réglages de paramètres au sein d'une commande unique.
  • Page 104 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Fonctions pratiques d'entraînement Métronome 1. Appuyez sur le bouton [MENU]. Accordeur 2. Sélectionnez METRONOME à l'aide de Appuyez sur le bouton [TUNER]. la molette, puis appuyez sur [ENTER]. Cette fonction vous permet d'accorder votre instrument. Accompagnez le métronome pour apprendre à...
  • Page 105 Jouez de la guitare sur un morceau d'accompagnement Répétiteur de phrases Lecture en boucle d'un extrait Exercices avec le tempo du mor- donné (AB REPEAT) ceau modifié et la composante centrale du son éliminée 1. Appuyez sur [w](PLAY). Appuyez sur [SPEED]. 2.
  • Page 106 Chapitre Importation de morceaux Importation de morceaux à partir d'un lecteur CD ou d'un autre périphérique Utilisez un câble disponible dans le Lecteur CD, commerce approprié à l'appareil auquel lecteur audio numérique vous souhaitez vous connecter. ou autre appareil Vers l'entrée AUX IN Mini-jack stéréo Importation du morceau (CAP-...
  • Page 107 à un tiers, est interdit par la loi. • N’utilisez pas cet appareil pour des actions qui enfreindraient un copyright détenu par un tiers. Roland Corporation et BOSS Corporation déclinent toute responsabilité en matière d’infraction des copyrights tiers émanant de votre utilisation de cet appareil.
  • Page 108 Chapitre Utilisation du logiciel Song List Editor du JS-8 Le logiciel JS-8 Song List Editor (désigné plus bas sous le nom de « Song List Editor ») regroupe les fonctionnalités suivantes. • Enregistrement de CD audio sur la carte SD du JS-8. •...
  • Page 109 Utilisation du logiciel Song List Editor du JS-8 Importation de morceaux Importation de fichiers WAV ou d'un CD audio vers le JS-8 (CD MP3 vers le JS-8 (IMPORT) IMPORT) Cette procédure permet d'importer des fichiers WAV ou MP3 Cette procédure permet d'importer les morceaux d'un CD vers le JS-8.
  • Page 110 Chapitre Fonctions pratiques Modification avancée des paramètres d'effet Appuyez sur [EFFECTS]. Écran 1 Écran 2 Appuyez sur la touche curseur de droite pour Appuyez sur la Numéro basculer vers l'écran 4. touche curseur de droite pour patch basculer vers les d'effet écrans 2 et 3.
  • Page 111 Fonctions pratiques À propos du menu des effets Accédez à un grand nombre de procédures différentes en appuyant sur [EFFECT] puis sur [MENU]. Catégorie de Description Écran menu Sélectionnez ici le nu- méro du patch auquel les modifications sont Nommez l'effet Enregistre le patch affectées (emplace- à...
  • Page 112 Les marques mentionnées dans ce document sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs, qui ne font pas partie de Roland/BOSS. Ces sociétés ne sont pas apparentées à Roland/BOSS et n'ont pas produit de licences ou d'autori- sations relatives au JS-8 de BOSS.
  • Page 113 Fonctions pratiques TYPE Paramètre BOSS CRUNCH Son crunch unique qui reproduit fidèlement les nuances du picking. BLUES Son idéal pour le blues. WILD CRUNCH Son crunch avec distorsion sauvage. STACK CRUNCH Son crunch à haut gain. VO DRIVE Modélise le son saturé d'un VOX AC-30TB. Son idéal pour le rock british des sixties.
  • Page 114 Fonctions pratiques Paramètre Paramètre Permet de sélectionner le type de micro BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE simulé. Son du micro dynamique Règle le volume des bandes SHURE SM-57 utilisé pour les respectives de DYN57 instruments et les voix. Idéal Fréquence l'égaliseur. pour enregistrer les amplis de guitares.
  • Page 115 Fonctions pratiques Liste des paramètres de l'effet FX Paramètre OFF/ON Permet d'activer et de désactiver l'effet FX. Paramètre de la fonction FX SELECT Cet effet déforme le son pour créer un effet de sustain long. Sélectionnez le type de distorsion à l'aide du paramètre TYPE, puis réglez la quantité de distorsion à l'aide du OD/DS réglage DRIVE.
  • Page 116 Permet de produire une distorsion légère et douce. T-Scrm FUZZ Modélise la pédale Ibanez TS-808. Modélise une pédale FUZZFACE. Permet de produire Turbo Son saturé à haut gain de la pédale BOSS OD-2. 60s FZ un son fuzz gras. Warm OD Saturation chaude. Oct FZ Modélise une pédale ACETONE FUZZ.
  • Page 117 Fonctions pratiques Liste des paramètres de l'effet COMP Liste des paramètres de l'effet PHASER Paramètre Paramètre SUSTAIN Permet de définir le maintien du son. Permet de sélectionner le nombre d'étages de l'effet phaser. ATTACK Permet de définir l'attaque du son. Effet phaser à...
  • Page 118 Fonctions pratiques Liste des paramètres de l'effet ROTARY Liste des paramètres de l'effet EQ Paramètre Paramètre Permet de régler le paramètre de rotation OFF/ON Permet d'activer et de désactiver l'effet EQ. RATE SLOW SPEED SELECT sur SLOW. LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G...
  • Page 119 Fonctions pratiques Liste des paramètres de l'effet DELAY Paramètre OFF/ON Permet d'activer et de désactiver l'effet DELAY. Permet de choisir le type de delay. SINGLE Delay mono simple. Delay conçu pour les sorties stéréo. Permet de produire un delay qui réparti le temps de retard entre les canaux de droite et de gauche.
  • Page 120 Fonctions pratiques Liste des paramètres de l'effet CHORUS Paramètre OFF/ON Permet d'activer et de désactiver l'effet CHORUS. Permet de sélectionner le type de chorus. MONO Chorus produisant le même son dans les canaux de gauche et droite. ST 1 Chorus stéréo ajoutant des sons différents aux canaux de droite et de gauche. Chorus stéréo utilisant la synthétisation dans l'espace ;...
  • Page 121 Fonctions pratiques Réglage du gain d'entrée de la guitare et du micro Il est possible de connecter un micro à une prise GUITAR/MIC IN du JS-8 et de régler le gain d'entrée. 1. Appuyez sur le bouton [MENU]. 2. Sélectionnez SYSTEM, puis appuyez sur [ENTER]. 3.
  • Page 122 Blanc (disponible dans le commerce) Commutateur Pédale d'expression Commutateur au pied au pied (Roland EV-5, etc.) (BOSS FS-6) (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 Si vous utilisez un commutateur au pied FS-5U, Si vous utilisez un commutateur au pied FS-6,...
  • Page 123 Fonctions pratiques Utilisation de l'interface audio USB Pour pouvoir échanger des données audio entre un ordinateur et le JS-8 via un dispositif USB, l'installation d'un pilote USB est néces- saire sur l'ordinateur que vous utilisez. Suivez les instructions ci-dessous pour installer le pilote USB. MÉMO •...
  • Page 124 Fonctions pratiques Utilisation du JS-8 avec un logiciel de traitement audionumérique (DAW) du commerce Le JS-8 pouvant être utilisé comme interface audio USB pour votre logiciel de traitement audionumérique, il vous est possible de réaliser des enregistrements depuis une guitare ou un micro vers ce logiciel. Lisez les données audio à partir du logiciel de traitement audionumérique à...
  • Page 125 Fonctions pratiques Utilisation de cartes SD du commerce Retrait de cartes SD 1. Appuyez sur [POWER] pour éteindre le JS-8. Connecteur de carte SD Prise adaptateur secteur 2. Retirez le couvercle du connecteur de carte SD. 3. Poussez la carte SD vers l'avant, puis retirez vos doigts. 4.
  • Page 126 Fonctions pratiques Sauvegarde Sauvegarde de cartes SD Il est possible de sauvegarder sur un ordinateur les données contenues sur carte SD. MÉMO Les procédures décrites ci-dessous font appel à l'Explorateur et au Poste de travail sous Windows et à Finder et à d'autres applications sous Mac OS.
  • Page 127 Fonctions pratiques Récupération de données sauvegardées (RECOVER) Récupération de données sauvegardées sur des cartes SD Suivez la procédure ci-dessous pour restaurer sur des cartes SD les données du JS-8 préalablement sauvegardées sur un ordi- nateur. Il est possible de restaurer le statut du JS-8 au moment de la sauvegarde. MÉMO Les procédures décrites ci-dessous font appel à...
  • Page 128 Fonctions pratiques Paramétrage des morceaux (informations sur les morceaux/ protection/effets/titre des morceaux) 1. À l’aide de la molette, sélectionnez le morceau dont vous souhaitez modifier les informations. 2. Appuyez sur le bouton [MENU]. 3. Sélectionnez SONG INFO, puis appuyez sur [ENTER]. Écran 2 Écran 1 Appuyez sur la touche...
  • Page 129 Fonctions pratiques Réglage des différents paramètres du système 1. Appuyez sur le bouton [MENU]. 2. Sélectionnez SYSTEM à l'aide de la molette puis appuyez sur [ENTER]. Il est possible de régler différents paramètres du JS-8 depuis l'écran SYSTEM. Catégorie du menu Description SYSTEM Permet d'activer et de désactiver le haut-parleur interne et de régler le gain d'entrée de la prise GUITAR/MIC IN...
  • Page 130 Chapitre Annexes Messages d'erreur Cannot Edit Song Name! Le branchement du JS-8 sur l’ordinateur se fait à l’aide d’un Il est impossible de renommer le morceau. Pour modifier le câble USB. nom, utilisez Song List Editor. Protected! MÉMO Le morceau est protégé. Le nom modifié...
  • Page 131 Annexes Guide de dépannage Pas de mise sous tension Impossible d'enregistrer/d'importer des morceaux • Assurez-vous que l'adaptateur secteur du JS-8 est bran- ché correctement à la prise secteur et à le JS-8 (p. 4). • Avez-vous inséré une carte SD ? • La carte SD est-elle enclenchée ? (p. 35) L’appareil n’émet aucun son •...
  • Page 132 Annexes CONSIGNES DE SÉCURITÉ À propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des Utilisé pour les instructions destinées à instructions ou des avertissements importants. La signi cation prévenir les utilisateurs d'un danger de mort AVERTISSEMENT spéci que du symbole est déterminée par l’image représentée ou d'un risque de blessure sérieuse en cas...
  • Page 133 USB ou sur ordina- vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, dans le commerce. teur lorsqu’elles sont perdues. Roland Corporation et BOSS branchez un filtre de bruit induit entre cet appareil et la Corporation déclinent toute responsabilité relative à une Copyright prise électrique.
  • Page 134 6,35) • 24-bit (AUX IN) Méthode AF (Adaptive Focus) • USB (Type A) Il s’agit d’une méthode propre à Roland et BOSS, qui amé- Conversion DA • 24-bit • USB (Type B) liore grandement le rapport signal-bruit et les convertis- Fréquence...
  • Page 135 Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento Funzioni principali ..........2 può essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione Installazione di JS-8 ..........4 scritta di BOSS CORPORATION. Configurazione di base di JS-8 .............4 Funzionamento di base di JS-8.............5 Convenzioni tipografiche e Utilizzo di JS-8 con altri dispositivi ..........6...
  • Page 136 Funzioni principali L'unità JS-8 combina le funzioni di un dispositivo di riproduzione audio con svariati effetti di chitarra BOSS, tutto in un'unica unità. È sufficiente collegare la chitarra e divertirsi a suonare a tempo con i brani eseguendo al contempo la riproduzione attra- verso amplificatori COSM con sonorità...
  • Page 137 Brani supportati dall'unità JS-8 L'unità JS-8 funziona con i brani nei seguenti formati. Brani in formato JS-8 (registrazione/riproduzione) • Formato di compressione proprietario di Roland/ BOSS MP3 (solo riproduzione) • Frequenza di campionamento: 44,1 kHz • Bit rate: 64-320 kbps WAV (solo riproduzione) •...
  • Page 138 Capitolo Installazione di JS-8 Configurazione di base di JS-8 Adattatore CA Utilizzare solo l’adattatore CA in dotazione. L’utilizzo di altri adatta- tori potrebbe causare guasti. Posizionare l’adattatore CA in modo che il lato con l’indicatore sia rivolto verso l’alto e il lato con le informazioni di testo sia rivolto verso il basso (consultare la figura).
  • Page 139 Installazione di JS-8 Funzionamento di base di JS-8 Pulsante MENU Questo pulsante consente di ri- chiamare diverse funzioni in base Pulsante cursore alla schermata visualizzata. Consente di spostare la posizione del cursore (parte evidenziata) nel display. Utilizzare la manopola per regolare il valore evidenziato.
  • Page 140 Utilizzare solo i pedali di espressione e gli interruttori a collocarlo nel relativo dell’unità JS-8. pedale specificati (Roland EV-5, BOSS FV-500L, FV-500H, supporto, in modo che Inserire la scheda SD finché non scatta in posizione. FS-5U, FS-6; venduti a parte). Se si collegano altri pedali non vada perso.
  • Page 141 Installazione di JS-8 Lato destro Cuffie stereo Chitarra elettrica Microfono Lettore CD, lettore audio digitale o altro dispositivo Lato anteriore tipo phone mini stereo jack AUX IN jack AUX IN Bianco (canale sinistro) jack LINE OUT jack LINE OUT Rosso (canale destro) Sistema stereo componente...
  • Page 142 Capitolo È possibile suonare la chitarra con brani come accompagnamento Riproduzione di brani Utilizzare un cavo disponibile in Lettore CD, commercio appropriato per il dispositivo lettore audio digitale a cui si sta e ettuando il collegamento. o altro dispositivo È possibile mixare il suono dai dispositivi audio esterni.
  • Page 143 È possibile suonare la chitarra con brani come accompagnamento Registrazione delle esecuzioni È possibile registrare i suoni esatti emessi dall’unità JS-8. Registrazione delle esecuzioni Premere [ ¡ ](REC). Per interrompere la registrazione Press [ o ](STOP). Quando la registrazione viene interrotta, sul display verrà...
  • Page 144 Selezione dei brani Selezione dei brani 1. Premere [SONG LIST]. 2. Ruotare la manopola per selezionare un brano. 3. Premere [ENTER]. Selezionare il brano da ascoltare o il ritmo da riprodurre. L’utilizzo dei brani e dei ritmi demo forniti con questo prodotto a qualsiasi fine di- MEMO verso dalla fruizione privata e personale senza l’autorizzazione del proprietario del copyright è...
  • Page 145 Con il pulsante MENU... Premere [SONG LIST] e [MENU] per eseguire le seguenti procedure. È possibile scegliere tra i seguenti tipi di ricerca. Categoria Descrizione SEARCH ALL SONGS Vengono elencati i brani registrati con l’unità JS-8, il titolo dell’album e il nome dell’artista registrati. USER I dati registrati con l'unità...
  • Page 146 Passaggio da un effetto all'altro Selezione degli effetti 1. Premere [EFFECTS]. Numero patch effetti Categoria effetti Passaggio all'effetto SOLO Utilizzare la manopola per selezionare l’effetto. 1. Premere [SOLO]. Categoria e etti L'icona SOLO lampeggia se SOLO è attivato. Con il pulsante MENU... Premere [EFFECT] e [MENU] per eseguire le seguenti pro- cedure.
  • Page 147 Modifica degli effetti per ottenere il suono desiderato 1. Premere [EFFECTS]. 2. Premere il pulsante cursore destro. È possibile creare suoni scegliendo i generi dei brani e utilizzando griglie di formazione dei suoni intuitive che regolano più parametri con un unico controllo. Premere il pulsante cur- Premere il pulsante sore destro per passare alla...
  • Page 148 Comode funzioni per l'esercitazione Metronomo 1. Premere [MENU]. Accordatore 2. Selezionare METRONOME con la ma- Premere [TUNER]. nopola e premere [ENTER]. Utilizzare questa funzione per accordare gli strumenti. È possibile suonare a tempo con il metronomo per appren- dere come suonare seguendo un tempo stabile. In questo modo Premere [SPEED] Premere...
  • Page 149 Phrase Trainer Esercitarsi con il tempo del Riproduzione di una singola brano modificato e utilizzo porzione del brano (AB REPEAT) funzione Center Cancel 1. Premere [w](PLAY). Premere [SPEED]. 2. Premere [A B] dal punto iniziale e nuovamente dal punto finale del Consente di rallentare il tempo del brano per praticare pas- segmento da ripetere.
  • Page 150 Capitolo Importazione di brani Importare brani da lettori CD e altri dispositivi Lettore CD, Utilizzare un cavo disponibile in commercio appropriato per il dispositivo lettore audio digitale a cui si sta e ettuando il collegamento. o altra apparecchiatura Ad AUX IN Tipo phone mini stereo Importare il brano (CAPTURE)
  • Page 151 • Non utilizzare questa unità per fini che potrebbero violare i diritti di copyright detenuti da terze parti. Roland Corporation e BOSS Corporation non si assumono alcuna respon- sabilità in relazione a violazione di copyright di terze parti provocata dall'utilizzo di...
  • Page 152 Capitolo Utilizzo del Song List Editor di JS-8 È possibile utilizzare il Song List Editor di JS-8 per eseguire le seguenti operazioni. • Registrare CD musicali sulla scheda SD di JS-8. • Registrare file WAV/MP3 sulla scheda SD di JS-8. •...
  • Page 153 Utilizzo dell'Editor elenco brani di JS-8 Importazione di brani nell'uni- Importare WAV o MP3 nell'uni- tà JS-8 dai CD (CD IMPORT) tà JS-8 (IMPORT) Questa procedura consente di convertire i CD musicali in Questa procedura consente di importare dati audio WAV o brani e di importali nell'unità...
  • Page 154 Capitolo Funzioni utili Modifica avanzata dei parametri degli effetti 1. Premere [EFFECTS]. Schermata 1 Schermata 2 Premere il pulsante cursore Numero destro per passare Premere il patch alla schermata 4. pulsante cursore effetti destro per passa- re alla schermata 2, 3. Selezionare qui Utilizzare la mano- la patch effetti...
  • Page 155 Funzioni utili Informazioni sul menu degli effetti Premere [EFFECT] e [MENU] per eseguire svariate procedure. Categoria Descrizione Schermata MENU Selezionare il numero di patch da scrivere qui (desti- Consente di salvare la Utilizzare i pul- nazione di salvatag- patch effetti corren- santi cursore destro gio).
  • Page 156 I marchi elencati in questo documento sono marchi dei legittimi proprietari, ovvero società separate da Roland/BOSS. Tali società non sono affiliate di Roland/BOSS e non dispongono di alcuna licenza o autorizzazione relativa all'unità JS-8 BOSS. I relativi marchi vengono utilizzati esclusivamente per identificare l'apparecchiatura il cui suono viene simulato.
  • Page 157 Funzioni utili TYPE Parametro BOSS CRUNCH Suono acuto che riproduce fedelmente le tonalità del picco. BLUES Suono ideale per il blues. WILD CRUNCH Suono acuto con distorsione decisa. STACK CRUNCH Suono acuto con elevato guadagno. Consente di modellare il suono drive di un VOX AC-30TB ed è un suono adatto al rock britannico stile anni VO DRIVE sessanta.
  • Page 158 Funzioni utili Parametro Parametro Questa impostazione consente di selezio- BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE nare il tipo di microfono simulato. Suono di SHURE SM-57, un Regola il volume delle microfono dinamico a uso ge- rispettive bande DYN57 nerico utilizzato per strumenti Frequenza e voci.
  • Page 159 Funzioni utili Elenco parametri FX Parametro OFF/ON Consente di attivare/disattivare FX. Parametro FX SELECT Questo effetto consente di distorcere il suono per creare un sustain lungo. Selezionare il tipo di distorsione con TYPE, quindi utilizzare DRIVE per regolare la quantità di distorsione. OD/DS ”Elenco parametri OD/DS”...
  • Page 160 Produce distorsione lieve e dolce. Lead di un overdrive insieme a una distorsione profonda. T-Scrm Consente di modellare un Ibanez TS-808. FUZZ Suono overdrive con elevato guadagno di BOSS Turbo Consente di modellare un FUZZFACE. Produce un OD-2. 60s FZ suono fuzz ricco.
  • Page 161 Funzioni utili Elenco parametri COMP Elenco parametri PHASER Parametro Parametro Consente di impostare l'effetto sustain per il Consente di selezionare il numero di fasi SUSTAIN suono. utilizzate dall'effetto phaser. Consente di impostare l'attacco (inizio) del suo- Effetto a quattro fasi. Si ATTACK 4 STAGE ottiene un effetto phaser...
  • Page 162 Funzioni utili Elenco parametri ROTARY Elenco parametri EQ Parametro Parametro Questo parametro consente di regolare SPE- OFF/ON Consente di attivare/disattivare EQ. RATE SLOW ED SELECT la velocità di rotazione quando è LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G impostato su "SLOW".
  • Page 163 Funzioni utili Elenco parametri DELAY Parametro OFF/ON Consente di attivare/disattivare DELAY OFF/ON. Utilizzare questo parametro per selezionare il tipo di delay. SINGLE Delay semplice mono. Delay specifico per l'uscita stereo. Fornisce un effetto di delay Tap che divide il tempo di delay tra i canali destro e sinistro.
  • Page 164 Funzioni utili Elenco parametri CHORUS Parametro OFF/ON Consente di attivare/disattivare CHORUS. Utilizzare questo parametro per scegliere il tipo di chorus. MONO Questo effetto chorus emette lo stesso suono dai canali destro e sinsitro. ST 1 Effetto chorus stereo che aggiunge suoni chorus diversi ai canali destro e sinsitro. Questo chorus stereo impiega sintesi spaziale, con l'uscita diretta del suono nel canale ST 2 TYPE...
  • Page 165 Funzioni utili Regolazione della sensibilità di ingresso di chitarra e microfono È possibile collegare un microfono al jack GUITAR/MIC IN dell'unità JS-8 e regolare la sensibilità di ingresso. 1. Premere [MENU]. 2. Selezionare SYSTEM, quindi premere [ENTER]. 3. Selezionare SYSTEM SETTING, quindi premere [ENTER]. MEMO 4.
  • Page 166 Rosso Bianco (articolo disponibile in commercio) Pedale di espressione Interruttore a pedale: Interruttore a pedale (Roland EV-5 e così via) (BOSS FS-6) (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 Se state utilizzando il pedale switch modello Se state utilizzando il pedale switch modello FS-5U, regolate la polarità...
  • Page 167 Funzioni utili Utilizzo come dispositivo audio USB Per lo scambio di dati audio tra un computer e un'unità JS-8 tramite USB è necessaria l'installazione di un driver USB sul computer in uso. Seguire le istruzioni riportate di seguito per installare il driver USB. MEMO •...
  • Page 168 Funzioni utili Utilizzo dell'unità JS-8 con il software Digital Audio Workstation (DAW) disponibile in commercio Poiché l’unità JS-8 può essere utilizzata come interfaccia audio USB per il DAW, sarà possibile registrare audio dalla chitarra o dal microfono nel DAW. Riprodurre l'audio da DAW a scopi di monitoraggio o mediante gli effetti di JS-8 per eseguire il "re- amping"...
  • Page 169 Funzioni utili Utilizzo di schede SD disponibili in commercio Rimozione delle schede SD 1. Premere [POWER] per spegnere l'unità JS-8. Connettore scheda SD Jack 2. Rimuovere il coperchio del connettore della scheda SD. adattatore CA 3. Premere la scheda SD verso l'interno, quindi rilasciare il dito. 4.
  • Page 170 Funzioni utili Backup Backup delle schede SD È possibile eseguire il backup dei dati sulle schede SD nei computer. MEMO Per le procedure con il computer riportate nelle seguenti descrizioni sono utilizzati Esplora risorse e Risorse del computer con Win- dows e Finder ed altre applicazioni con Mac OS.
  • Page 171 Funzioni utili Ripristino dei dati sottoposti a backup (RECOVER) Ripristino dei dati sottoposti a backup nelle schede SD Utilizzare questa procedura per ripristinare i dati dell'unità JS-8 sottoposti precedentemente a backup su un computer nelle schede SD. È possibile ripristinare l'unità JS-8 allo stato in cui si trovava al momento in cui è stato eseguito il backup dei dati. MEMO Per le procedure con il computer riportate nelle seguenti descrizioni sono utilizzati Esplora risorse e Risorse del computer con Win- dows e Finder ed altre applicazioni con Mac OS.
  • Page 172 Funzioni utili Impostazioni dei brani (informazioni sui brani/protezione/ef- fetti/nome brano) 1. Selezionare il brano di cui si desidera modificare le informazioni. 2. Premere [MENU]. 3. Selezionare SONG INFO, quindi premere [ENTER]. Premere il pulsante Schermata 2 Schermata 1 cursore destro per passare alla scherma- Consente di im- Premere il pulsante cursore...
  • Page 173 Funzioni utili Varie impostazioni di sistema 1. Premere [MENU]. 2. Utilizzare la manopola per selezionare SYSTEM, quindi premere [ENTER]. È possibile eseguire svariate impostazioni per l'unità JS-8 nella schermata SYSTEM. Categoria SYSTEM Descrizione Consente di attivare e disattivare l'altoparlante interno e di regolare la sensibilità di ingresso del jack GUITAR/ SYSTEM SETTING MIC IN.
  • Page 174 Capitolo Appendici Messaggi di errore Cannot Edit Song Name! Protected! Non è possibile modificare il nome del brano. Il brano è protetto. Utilizzare l’Editor elenco brani per modificare il nome. Disattivare la protezione. (p. 38) Too Many Songs! Il nome del brano modificato con l’Editor elenco brani può È...
  • Page 175 Appendici Risoluzione dei problemi L'unità non si accende Impossibile registrare/importare brani • Assicurarsi che l'adattatore CA dell'unità JS-8 sia colle- • È stata inserita una scheda SD? gato correttamente alla presa di corrente e a JS-8 (p. 4). • La scheda SD è bloccata? (p. 35) •...
  • Page 176 Appendici UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI Informazioni sulle note AVVERTENZA e ATTENZIONE Informazioni sui simboli Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su istruzioni Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare o avvisi importanti. Il signi cato speci co del simbolo è AVVERTENZA l'utente del rischio di morte o lesioni gravi determinato dall'immagine contenuta nel triangolo.
  • Page 177 Utilizzare solo il pedale di espressione specificato (Roland registrato o duplicato liberamente. tivo in prossimità di tali ricevitori. EV-5, BOSS FV-500L o FV-500H, venduto a parte). Se si colle- 352b Non utilizzare questa unità per fini che potrebbero violare i Se si utilizzano dispositivi di comunicazioni wireless, ad gano altri pedali di espressione, è...
  • Page 178 • 10-7/16 (L) x 6-9/16 (P) x 7-15/16 Metodo AF (Adaptive Focus) • GUITAR/MIC IN: -32 dBu (A) pollici Metodo proprietario di Roland e BOSS che migliora note- (INPUT GAIN=MIC) Peso • 1,7 kg volmente il rapporto segnalerumore (S/N) dei convertitori •...
  • Page 179 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta Características principales ........2 publicación se puede reproducir en forma alguna sin el permiso por escrito de BOSS CORPORATION. Configuración del JS-8 ........... 4 Configuración básica del JS-8 ............4 Funcionamiento básico del JS-8 ..........5 Uso del JS-8 con otros dispositivos ..........6...
  • Page 180 Características principales El JS-8 combina las funciones de un dispositivo de reproducción de audio con diferentes efectos de guitarra BOSS conocidos, todo ello en una sola unidad. Sólo tiene que enchufar la guitarra y disfrutar tocando con las canciones que se reproducen mediante amplificadores y efectos COSM de sonido excepcional.
  • Page 181 Canciones que se admiten en el JS-8 El JS-8 funciona con canciones en los siguientes formatos. Canciones de JS-8 (grabación/reproducción) • Formato de compresión propio de Roland/BOSS MP3 (sólo reproducción) • Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz • Velocidad de bits: 64-320 kbps WAV (sólo reproducción)
  • Page 182 Capítulo Configuración del JS-8 Configuración básica del JS-8 Adaptador de CA Utilice únicamente el adaptador de CA que se suministra. El uso de cualquier otro adaptador puede provocar deficiencias de funcionamiento. Coloque el adaptador de CA de manera que el lado en el que se encuentra el indicador (véase la ilustración) quede cara arriba, y el lado que contiene el texto informativo quede cara abajo.
  • Page 183 Configuración del JS-8 Funcionamiento básico del JS-8 Botón MENU Activa varias funciones, según la pantalla mostrada. Botón del cursor Mueve la posición del cursor (parte resaltada) en la pantalla. Use el mando para ajustar el valor resaltado. Encendido/apagado Mando Se usa para cambiar valores y ajustes.
  • Page 184 Utilice únicamente los pedales de y los conmutadores conector USB, póngala en ranura del panel posterior del JS-8. de pedal especificados (Roland EV-5, BOSS FV-500L, FV- Soporte de su soporte para que no se 500H, FS-5U, FS-6; que se vende aparte). Si conecta otro la tapa pierda.
  • Page 185 Configuración del JS-8 Parte frontal Auriculares estéreo Guitarra eléctrica Micrófono Reproductor de CD, reproductor de audio digital u otro dispositivo Lado Tipo telefónico derecho estéreo en miniatura conector AUX IN conector AUX IN Blanco (canal izquierdo) conectores LINE OUT conectores LINE OUT Rojo Sistema estéreo (canal derecho)
  • Page 186 Capítulo Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Reproducción de canciones Utilice un cable disponible en el Reproductor de CD, mercado, que sea adecuado para el reproductor de audio dispositivo al que está realizando digital u otro dispositivo la conexión. Puede mezclar el sonido A AUX IN procedente de dispositivos...
  • Page 187 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Grabación de interpretaciones Puede grabar los sonidos exactos que escucha en el JS-8. Grabación de interpretaciones Pulse [ ¡ ](REC). Para detener la grabación Pulse [ o ](STOP). Al terminar la grabación, la pantalla indicará REC END. Guarde la canción Desecha el contenido grabado.
  • Page 188 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Selección de canciones Selección de canciones 1. Pulse [SONG LIST]. 2. Gire el mando para seleccionar una canción. 3. Pulse [ENTER]. Seleccione la canción que desea escuchar o el ritmo que La ley prohíbe el empleo de las canciones y los datos de ritmo de ejemplo incluidos desea reproducir.
  • Page 189 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Con el botón MENU... CONSEJO Al pulsar [SONG LIST] y, a continuación, [MENÚ] puede realizar los procedimientos que se indican a continuación. Puede elegir los siguientes tipos de búsquedas. Categoría de SEARCH Descripción Aparecen listadas las canciones grabadas con el JS-8, el título del álbum registrado o el nombre del ALL SONGS artista.
  • Page 190 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Cambio de efectos Seleccionar efectos Pulse [EFFECTS]. Número de patch de efecto Categoría de efecto Use el mando para seleccionar Cambiar al efecto SOLO el efecto. Pulse [SOLO]. Categoría de efecto El icono SOLO se iluminará...
  • Page 191 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Cambio de efectos para obtener el sonido deseado 1. Pulse [EFFECTS]. 2. Pulse el botón del cursor derecho. Puede crear sonidos si elige géneros de canciones y utiliza cuadrículas intuitivas de modelado de sonido que ajusten varios parámetros con un solo control.
  • Page 192 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Funciones de práctica útiles Metrónomo 1. Pulse [MENU]. Afinador 2. Seleccione METRONOME con el man- Pulse [TUNER]. do y pulse [ENTER]. Utilice esta función para afinar los instrumentos. Toque con el metrónomo para aprender a llevar un tempo fijo.
  • Page 193 Tocar la guitarra con canciones como acompañamiento Phrase Trainer Repetición de la reproducción Práctica con el tempo de la de un segmento fijo (AB REPEAT) canción cambiado y el sonido central eliminado 1. Pulse [w](PLAY). Pulse [SPEED]. 2. Pulse [A B] en el punto inicial y, de nuevo, en el punto final del segmento Permite ralentizar el tempo de la canción para practicar pasajes...
  • Page 194 Capítulo Importación de canciones Importación de canciones de reproductores de CD y otros dispositivos Utilice un cable disponible en el Reproductor de CD, mercado, que sea adecuado para el reproductor de audio dispositivo al que está realizando digital u otro equipo la conexión.
  • Page 195 • No use esta unidad con fines que pudieran incumplir las leyes de derechos de autor de terceros. Roland Corporation y BOSS Corporation declinan toda responsabilidad por cualquier infracción de los derechos de autor de terceros derivada del uso que se haga...
  • Page 196 Capítulo Uso del editor de listas de canciones del JS-8 Puede utilizar el editor de listas de canciones de JS-8 (en adelante denominado “editor de listas de canciones”) para las opera- ciones que se indican a continuación. • Grabar CDs de música en la tarjeta SD del JS-8. •...
  • Page 197 Uso del editor de listas de canciones del JS-8 Importación de canciones en Importación de WAV o MP3 en el JS-8 de CD (CD IMPORT) el JS-8 (IMPORT) Este procedimiento convierte los CD de música en canciones Este procedimiento importa datos de audio WAV o MP3 en el y las importa en el JS-8.
  • Page 198 Capítulo Funciones prácticas Edición avanzada de parámetros de efecto Pulse [EFFECTS]. Pantalla 1 Pantalla 2 Pulse el botón del cursor derecho para Número Pulse el botón cambiar a la pantalla 4. de patch del cursor de efecto derecho para cambiar a las pantallas 2, 3.
  • Page 199 Funciones prácticas Acerca del menú de efectos Al pulsar [EFFECT] y, a continuación, [MENÚ] puede realizar una serie de procedimientos distintos. Categoría de Descripción Pantalla MENU Seleccione el número Utilice los botones de patch en el que se de cursor izquierdo y escribirá...
  • Page 200 Acerca de los efectos internos del JS-8 Las marcas comerciales enumeradas en este documento son marcas comerciales de sus respectivos titulares, que son compañías independientes de Roland/BOSS. Estas empresas no están asociadas a Roland/BOSS y no han cedido bajo licencia ni autorizado JS-8 de BOSS.
  • Page 201 Funciones prácticas TYPE Parámetro BOSS CRUNCH Es un sonido crunch que reproduce fielmente los matices de rasgueo. BLUES Es un sonido adecuado para blues. WILD CRUNCH Es un sonido crunch con una distorsión extrema. STACK CRUNCH Es un sonido crunch con ganancia alta.
  • Page 202 Funciones prácticas Parámetro Parámetro Este ajuste selecciona el tipo de micrófono BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE simulado. Es el sonido del SHURE SM- Ajustan el volumen de 57, un micrófono dinámico de las respectivas uso general para instrumentos DYN57 Frecuencia bandas del y voz.
  • Page 203 Funciones prácticas Lista de parámetros de FX Parámetro OFF/ON Activa y desactiva el efecto FX. Parámetro de FX SELECT Este efecto distorsiona el sonido para crear un sostenido largo. Seleccione el tipo de distorsión con TYPE. A continuación, utilice DRIVE para ajustar la cantidad de distorsión. OD/DS ”Lista de parámetros de OD/DS”...
  • Page 204 Produce una distorsión suave y dulce. Lead ración junto con una distorsión profunda. T-Scrm Modela un Ibanez TS-808. FUZZ Es el sonido saturado de ganancia alta del BOSS Turbo Modela un FUZZFACE. Produce un sonido borroso OD-2. 60s FZ grueso.
  • Page 205 Funciones prácticas Lista de parámetros de COMP Lista de parámetros de PHASER Parámetro Parámetro SUSTAIN Este permite ajustar el sostenido del sonido. Selecciona el número de etapas que utiliza el efecto phaser. ATTACK Ajusta el ataque del sonido. Es un efecto de cuatro fases. LEVEL Ajusta el nivel de volumen del efecto.
  • Page 206 Funciones prácticas Lista de parámetros de ROTARY Lista de parámetros de EQ Parámetro Parámetro Este parámetro ajusta el valor de SPEED OFF/ON Activa y desactiva el efecto EQ. RATE SLOW SELECT para la rotación cuando se establece LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G...
  • Page 207 Funciones prácticas Lista de parámetros de DELAY Parámetro OFF/ON Activa y desactiva el efecto DELAY. Utilícelo para seleccionar el tipo de retardo. SINGLE Es un retardo monaural simple. Este retardo es específicamente para la salida estéreo. Proporciona un efecto de retardo de pulsación que divide el tiempo de retardo entre los canales izquierdo y derecho.
  • Page 208 Funciones prácticas Lista de parámetros de CHORUS Parámetro OFF/ON Activa y desactiva el efecto CHORUS. Utilícelo para seleccionar el tipo de coro. MONO El efecto de coro envía el mismo sonido desde los canales izquierdo y derecho. Es un efecto de coro estéreo que añade distintos sonidos de coro al canal izquierdo y al ST 1 canal derecho.
  • Page 209 Funciones prácticas Ajuste de la sensibilidad de entrada de la guitarra y el micrófono Puede conectar un micrófono al conector GUITAR/MIC IN del JS-8 y ajustar la sensibilidad de entrada. 1. Pulse [MENU]. 2. Seleccione SYSTEM y, a continuación, pulse [ENTER]. 3.
  • Page 210 1/4" Rojo Blanco (Puede adquirirse en cualquier tienda especializada) Pedal de expresión (Roland EV-5, etc.) Pedal (BOSS FS-6) Pedal (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 Si se está utilizando un pedal FS-5U, sitúe Si se está utilizando un pedal FS-6, sitúe los...
  • Page 211 Funciones prácticas Uso de las interfaces de audio USB El intercambio de datos de audio entre un ordenador y el JS-8 a través de USB requiere la instalación de un controlador USB en el ordenador que use. Siga estas instrucciones para instalar el controlador USB. •...
  • Page 212 Funciones prácticas Uso del JS-8 con software DAW (estación de trabajo de audio digital) Dado que puede utilizar el JS-8 como interfaz de sonido USB para el DAW, podrá grabar sonido de la guitarra o del micrófono en el DAW. Reproduzca el audio desde el DAW para controlarlo o a través de los efectos de JS-8 para "reamplificar" las pistas grabadas anteriormente.
  • Page 213 Funciones prácticas Uso de tarjetas SD comerciales Extracción de tarjetas SD 1. Pulse [POWER] para apagar el JS-8. Conector de tarjeta SD Conector Adaptador de CA 2. Extraiga la tapa del conector de la tarjeta SD. 3. Pulse la tarjeta SD hacia dentro y, a continuación, quite el dedo.
  • Page 214 Funciones prácticas Copia de seguridad Copia de seguridad de las tarjetas SD Puede realizar una copia de seguridad de los datos de las tarjetas SD en ordenadores. En los procedimientos de ordenador de las siguientes descripciones se utilizan el Explorador y Mi PC con Windows y Finder y otras aplicaciones con Mac OS.
  • Page 215 Funciones prácticas Recuperación de los datos de copia de seguridad (RECOVER) Recuperación de los datos de copia de seguridad en tarjetas SD Utilice este procedimiento para restaurar en tarjetas SD los datos del JS-8 de los que se ha hecho copia de seguridad anterior- mente en un ordenador.
  • Page 216 Funciones prácticas Ajustes de canción (información de canción/protección/efec- tos/nombre de canción) 1. Seleccione la canción cuyos datos desea editar. 2. Pulse [MENU]. 3. Seleccione SONG INFO y, a continuación, pulse [ENTER]. Pantalla 2 Pantalla 1 Pulse el botón del cursor derecho para Ajusta el volumen de la Pulse el botón del cursor cambiar a la pantalla 2.
  • Page 217 Funciones prácticas Varios ajustes del sistema 1. Pulse [MENU]. 2. Utilice el mando para seleccionar SYSTEM y, a continuación, pulse [ENTER]. Puede realizar varios ajustes del JS-8 en la pantalla SYSTEM. Categoría de SYSTEM Descripción Permite activar y desactivar el altavoz interno, así como ajustar la sensibilidad de entrada del conector GUI- SYSTEM SETTING TAR/MIC IN.
  • Page 218 Capítulo Apéndices Mensajes de error Cannot Edit Song Name! Protected! No es posible modificar el nombre de las canciones. Utilice el La canción está protegida. editor de listas de canciones para modificar el nombre. Desactive la protección. (pág. 38) Too Many Songs! El nombre de canción editado en el editor de lista de cancio- Se ha alcanzado el límite del número de canciones que se nes puede verse pero no modificar en el JS-8.
  • Page 219 Apéndices Solución de problemas El equipo no se enciende No se puede grabar/no se pueden impor- tar canciones • Asegúrese de que el adaptador de CA del JS-8 está conectado en la toma de corriente y en el JS-8 (pág. 4). •...
  • Page 220 Apéndices UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD Acerca de los avisos de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN Acerca de los símbolos El símbolo advierte al usuario sobre instrucciones o Se utiliza para destacar las instrucciones advertencias importantes. El signi cado concreto del cuyo objeto es advertir al usuario sobre el ADVERTENCIA símbolo viene determinado por el dibujo que hay dentro del riesgo de lesiones graves o mortales si la...
  • Page 221 Este dispositivo puede interferir en la recepción de radio o les originales. Por consiguiente, ha sido diseñado para que (Roland EV-5, BOSS FV-500L o FV-500H; que se vende apar- televisión. No utilice la unidad en las proximidades de este los materiales que no infrinjan los derechos de autor de te).
  • Page 222 Método AF (método Adaptive Focus) Nivel de entra- • GUITAR/MIC IN: -20 dBu (INPUT Consumo • 400 mA Es un método patentado de Roland & BOSS que mejora da nominal GAIN=GUITAR) eléctrico significativamente la relación señal-ruido (S/N) de los • GUITAR/MIC IN: -32 dBu (INPUT Dimensiones •...
  • Page 223 Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publi- Recursos principais ...............2 cação poderá ser reproduzida em qualquer formato sem Configurando o JS-8 ..........4 permissão por escrito da BOSS CORPORATION. Configuração básica do JS-8 ............4 Funcionamento básico do JS-8 .............5 Usando o JS-8 com outros aparelhos .........6 Símbolos utilizados neste manual...
  • Page 224 Recursos principais O JS-8 combina as funções de um aparelho de reprodução de áudio com vários efeitos BOSS populares, tudo em uma única unidade. Basta conectar o seu violão ou a sua guitarra e tocar junto com as músicas de acompanhamento, utilizando os efeitos e os incrí- veis amplificadores COSM.
  • Page 225 O JS-8 funciona com músicas nos formatos a seguir. Músicas no JS-8 (gravação/reprodução) • Formato de compressão de propriedade da Ro- land/BOSS MP3 (somente reprodução) • Taxa de amostragem: 44,1 kHz • Taxa de bits: de 64 a 320 kbps WAV (somente reprodução)
  • Page 226 Capítulo Configurando o JS-8 Configuração básica do JS-8 Adaptador CA Use apenas o adaptador CA for- necido. O uso de outro adaptador pode causar mau funcionamento. Posicione o adaptador CA de modo que o lado do indicador (veja a ilustração) fique voltado para cima, e o lado com infor- mações de texto fique voltado para baixo.
  • Page 227 Configurando o JS-8 Funcionamento básico do JS-8 Botão MENU Ele carrega várias funções diferentes, dependendo da tela exibida. Botão Cursor Ele move a posição do cursor (parte em destaque) no visor. Use o dial para ajustar o valor em destaque. Ligando/desligando Dial Use-o para alterar valores e...
  • Page 228 Use apenas os pedais de expressão e os pedais especifi- tampa do conector USB, slot do painel traseiro do JS-8. cados (Roland EV-5, BOSS FV-500L, FV-500H, FS-5U, FS-6; Suporte coloque-a sobre o suporte Pressione o cartão SD até que você ouça um “clique”.
  • Page 229 Configurando o JS-8 Parte frontal Fones de ouvido estéreos Guitarra elétrica Fones de ouvido estéreos Reprodutor de CD, reprodutor de áudio digital ou outro aparelho Lado direito tipo P-10 miniatura estéreo conector AUX IN conector AUX IN Branco (canal esquerdo) conectores LINE OUT conectores LINE OUT Vermelho...
  • Page 230 Capítulo Tocar violão ou guitarra com acompanha- mento musical Tocando músicas Reprodutor de CD, Use um cabo à venda no mercado que reprodutor de áudio seja adequado ao dispositivo com o qual a conexão será feita. digital ou outro aparelho Você...
  • Page 231 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Gravando performances Você pode gravar os sons exatos ouvidos pelo JS-8. Gravando performances Pressione [ ¡ ](REC). Para parar a gravação Pressione [ o ](STOP). Quando a gravação parar, o visor indicará REC END. Descarta o conteúdo registrado.
  • Page 232 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Selecionando músicas Selecionando músicas 1. Pressione [SONG LIST]. 2. Gire o dial para selecionar uma música. 3. Pressione [ENTER]. Selecione a música que você deseja ouvir ou o ritmo que 981b O uso da música de demonstração e dos dados rítmicos fornecidos com esse pro- deseja reproduzir.
  • Page 233 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Com o botão MENU... DICA Pressionar [SONG LIST] e, em seguida, [MENU] permite realizar os procedimentos a seguir. Você pode escolher um dos tipos de pesquisa a seguir. Categoria de Descrição SEARCH ALL SONGS As músicas gravadas com o JS-8, o título do álbum ou o nome do artista registrados estão relacionados.
  • Page 234 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Trocando efeitos Selecionar efeitos Pressione [EFFECTS]. Número do patch de efeitos Categoria do efeito Use o dial para selecionar a varia- ção da categoria. Alternar para o efeito SOLO Categoria do efeito Pressione [SOLO]. O ícone SOLO acenderá...
  • Page 235 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Alterando os patches para obter o timbre desejado 1. Pressione [EFFECTS]. 2. Pressione o botão de cursor para a direita. Você pode criar timbres, escolhendo gêneros musicais e usando ícones gráficos intuitivos que ajustam vários parâmetros com um controle simples.
  • Page 236 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Funções práticas para exercício Metrônomo 1. Pressione [MENU]. Afinador 2. Selecione METRONOME com o dial e Pressione [TUNER]. pressione [ENTER]. Use esse recurso para afinar os seus instrumentos. Toque com o metrônomo para aprender como tocar com um ritmo constante.
  • Page 237 Tocar violão ou guitarra com acompanhamento musical Phrase Trainer (treinador de frases) Praticando com o ritmo da mú- Repetindo reprodução de um sica alterado e o CENTER CAN- trecho fixo (AB REPEAT) CEL ativado 1. Pressione [w](PLAY). Pressione [SPEED]. 2. Pressione [A B] no ponto inicial e mais uma vez no ponto final do seg- Isso permite diminuir o andamento da música para praticar...
  • Page 238 Capítulo Importando músicas Importando músicas de CD e outros dispositivos Reprodutor de CD, Use um cabo à venda no mercado que reprodutor de áudio seja adequado ao dispositivo com o digital ou outro qual a conexão será feita. equipamento Para AUX IN Tipo P-10 miniatura estéreo Importando a música (CAPTURE)
  • Page 239 • Não use esta unidade para fins que possam infringir direitos autorais de propriedade de um terceiro. A Roland Corporation e a BOSS Corporation não assumem nenhuma res- ponsabilidade no que diz respeito a qualquer infração de direitos autorais de terceiros...
  • Page 240 Capítulo Usando o Song List Editor do JS-8 Você pode usar o Song List Editor do JS-8 (daqui em diante conhecido como “Song List Editor”) para o seguinte. • Gravar CDs de música no cartão SD do JS-8. • Gravar arquivos WAV/MP3 no cartão SD do JS-8. •...
  • Page 241 Usando o Song List Editor do JS-8 Importando músicas para o Importando WAV ou MP3 para JS-8 dos CDs (CD IMPORT) o JS-8 (IMPORT) Esse procedimento converte CDs de música salvando-as no Esse procedimento importa dados de áudio WAV ou MP3 formato do JS-8 e importando-as para o mesmo.
  • Page 242 Capítulo Funções práticas Edição avançada de parâmetros de efeito Pressione [EFFECTS]. Tela 1 Tela 2 Pressione o botão de cursor para a Número direita a fim de alter- Pressione o de patch nar para a Tela 4. botão de cursor do efeito para a direita a fim de alternar...
  • Page 243 Funções práticas Sobre o menu Effect Pressionando [EFFECT] e, em seguida, [MENU] você pode realizar vários procedimentos diferentes. Categoria de Descrição Tela MENU Selecione o nú- mero do patch a ser Use os botões de Salva o patch do efeito gravado aqui (desti- cursor para a esquer- editado no momento...
  • Page 244 Sobre os efeitos internos do JS-8 As marcas comercias listadas neste documento são marcas comerciais de seus respectivos proprietários, que são empresas separadas da Roland/BOSS. Essas empresas não são afiliadas da Roland/BOSS e não licenciaram ou autorizaram o JS-8 da BOSS.
  • Page 245 Funções práticas TYPE Parâmetro BOSS CRUNCH Timbre com crunch que reproduz fielmente as nuances do toque. BLUES Timbre apropriado ao blues. WILD CRUNCH Timbre com crunch e distorção acentuada. STACK CRUNCH Timbre com crunch e alta potência. VO DRIVE Modelação do VOX AC-30TB com drive. Este é o timbre apropriado ao rock britânico dos anos sessenta.
  • Page 246 Funções práticas Parâmetro Parâmetro Esta configuração seleciona o tipo de micro- BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE fone simulado. Este é o som do SHURE SM-57, Eles ajustam as faixas de um microfone dinâmico de uso geral utilizado para instrumentos DYN57 Freqüência e vocais.
  • Page 247 Funções práticas Lista de parâmetros FX Parâmetro OFF/ON Ativa/desativa FX. Parâmetro de FX SELECT Este efeito distorce o som para criar uma sustentação longa. Selecione o tipo de distorção com TYPE e use DRIVE para ajustar a intensidade da distorção. OD/DS Ref.
  • Page 248 BLUES Este é um som de distorção que apresenta um efeito Solid Este é o som com crunch do BOSS BD-2. destacado. Blues Ele produz uma distorção que reproduz fielmente as Um som encorpado com um elemento adicional da nuances da palhetada.
  • Page 249 Funções práticas Lista de parâmetros COMP Lista de parâmetros PHASER Parâmetro Parâmetro SUSTAIN Ele define a sustentação do som. Seleciona o número de estágios usados pelo efeito phaser. ATTACK Ele define o ataque (subida) do som. Este é um efeito de quatro LEVEL Ele define o nível de volume do efeito.
  • Page 250 Funções práticas Lista de parâmetros ROTARY Lista de parâmetros EQ Parâmetro Parâmetro Este parâmetro ajusta SPEED SELECT da OFF/ON Ativa/desativa EQ. RATE SLOW rotação quando definido como “SLOW. ” LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G Este parâmetro ajusta SPEED SELECT da RATE FAST Eles ajustam as rotação quando definido como “FAST.
  • Page 251 Funções práticas Lista de parâmetros DELAY Parâmetro OFF/ON Ativa/desativa DELAY. Use-o para escolher o tipo de delay. SINGLE Este é um delay monaural simples. Este delay é especificamente para saída estéreo. Ele fornece um efeito que divide o delay entre os canais esquerdo e direito.
  • Page 252 Funções práticas Lista de parâmetros CHORUS Parâmetro OFF/ON Ativa/desativa CHORUS. Use-o para escolher o tipo de chorus. MONO Este efeito chorus produz o mesmo som nos canais esquerdo e direito. ST 1 Este é um efeito chorus estéreo que adiciona sons de chorus diferentes aos canais L e R. Este chorus estéreo usa sintetização espacial, com o som direto saindo pelo canal esquerdo, TYPE ST 2...
  • Page 253 Funções práticas Ajustando a sensibilidade dos inputs Guitar e Mic Você pode conectar um microfone ao conector GUITAR/MIC IN do JS-8 e ajustar a sensibilidade de entrada. 1. Pressione [MENU]. 2. Selecione SYSTEM e, em seguida, pressione [ENTER]. 3. Selecione SYSTEM SETTING e, em seguida, pressione [ENTER]. MEMO 4.
  • Page 254 Vermelho Branco (Item à venda no mercado) Pedal de expressão Pedal Pedal (Roland EV-5 etc.) (BOSS FS-6) (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 Se você estiver usando um pedal FS-6, de na as Se você estiver usando um pedal FS-5U, de na chaves MODE e POLARITY conforme mostrado sua chave POLARITY conforme mostrado abaixo.
  • Page 255 Funções práticas Usando interfaces de áudio USB A troca de dados de áudio entre um computador e o JS-8 via USB exige a instalação de um driver USB no computador que você está usando. Siga as instruções abaixo para instalar o driver USB. MEMO •...
  • Page 256 Funções práticas Usando o JS-8 em Computadores com Programas de Produção Musical Já que você pode usar o JS-8 como uma interface de áudio USB para o programa de produção musical, poderá gravar o áudio de violão, guitarra ou microfone nesse programa. Reproduza o áudio já gravado no seu programa de produção musical para fins de monitoramento ou aplicando os efeitos do JS-8 para "reamplificar"...
  • Page 257 Funções práticas Usando cartões SD Removendo cartões SD 1. Pressione [POWER] para desligar o JS-8. Conector para cartão SD Conector Adaptador CA 2. Remova a tampa do conector do cartão SD. 3. Pressione o cartão SD até ele encaixar e afaste seu dedo. 4.
  • Page 258 Funções práticas Fazendo backup Fazendo backup de cartões SD Você pode fazer backup de dados em cartões SD para computadores. MEMO Os procedimentos de computador nas descrições a seguir usam o Explorer e o Meu Computador com o Windows e o Finder e outros aplicativos com o Mac OS.
  • Page 259 Funções práticas Recuperando dados de backup (RECOVER) Recuperando dados de backup em cartões SD Use este procedimento para restaurar dados do JS-8 armazenados previamente num backup de computador, enviando os dados para um cartão SD. Você pode restaurar o status do JS-8 no momento em que foi feito o backup dos dados. MEMO Os procedimentos de computador nas descrições a seguir usam o Explorer e o Meu Computador com o Windows e o Finder e outros aplicativos com o Mac OS.
  • Page 260 Funções práticas Configurações da música (informações da música/proteção/ efeitos/nome da música) 1. Selecione a música cujas informações você deseja editar. 2. Pressione [MENU]. 3. Selecione SONG INFO e, em seguida, pressione [ENTER]. Pressione o botão de Tela 2 Tela 1 cursor para a direita a fim de alternar para Ele define o volume...
  • Page 261 Funções práticas Configurações do sistema 1. Pressione [MENU]. 2. Use o dial para selecionar SYSTEM e, em seguida, pressione [ENTER]. Você pode usar várias configurações para o JS-8 na tela SYSTEM. Categoria de Descrição SYSTEM Permite a você ativar e desativar o alto-falante interno e ajustar a sensibilidade de entrada do conector GUITAR/MIC SYSTEM SETTING Ajusta o tom de todo o JS-8.
  • Page 262 Capítulo Apêndices Mensagens de erro Cannot Edit Song Name! Desative a proteção. (pág. 38) Não é possível editar o nome da música. Too Many Songs! Use o Song List Editor para editar o nome. O limite do número de músicas que podem ser gravadas em MEMO um cartão SD (4.000) foi atingido.
  • Page 263 Apêndices Solução de problemas Não há alimentação Não é possível gravar/importar músicas • Verifique se o adaptador CA do JS-8 está conectado • Há algum cartão SD inserido? • O cartão SD está bloqueado? (pág. 35) corretamente à tomada e ao JS-8 (pág. 4). •...
  • Page 264 Apêndices USANDO A UNIDADE COM SEGURANÇA INSTRUÇÕES PARA A PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS, CHOQUES ELÉTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS Sobre alertas de AVISO e CUIDADO Sobre os símbolos O símbolo alerta o usuário sobre instruções e avisos Usado com instruções para alertar o importantes.
  • Page 265 CD-ROMs sujos ou danificados podem fazer com que a unidade não funcione corretamente ou no computador. A Roland Corporation e a BOSS Corpora- não ser lidos corretamente. Mantenha os discos limpos poderá produzir ruído audível. Se não for possível usar uma tion não assumem nenhuma responsabilidade em relação...
  • Page 266 • 3 lbs 12 oz Trata-se de um método de propriedade da Nível de saída • PHONES: -10 dBu (sem adaptador CA) Roland & BOSS que melhora muito a relação nominal • LINE OUT: -10 dBu sinal/ruído (S/N) dos conversores A/D e D/A. Impedância •...
  • Page 267 Bovendien leest u deze gebruikershandleiding best volledig om elke functie van dit nieuwe apparaat onder de knie te krijgen. U bewaart de handleiding ook best in de buurt als handige referentie. Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Inhoud Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op Belangrijkste functies ..........
  • Page 268 Hoofdstuk Belangrijkste functies De JS-8 combineert de functies van een audioweergaveapparaat met een reeks populaire BOSS-gitaareffecten, allemaal in één apparaat. Sluit uw gitaar aan en speel mee met songs terwijl u door de geweldig klinkende COSM-versterkers en -effecten speelt. Ontdek wat u kunt doen met de JS-8 ref.
  • Page 269 GUITAR IN E ectengedeelte Songs ondersteund door de JS-8 De JS-8 werkt met songs in de volgende formaten. JS-8-songs (Opnemen/Afspelen) • Compressieformaat eigendom van Roland/BOSS MP3 (Alleen afspelen) • Samplesnelheid: 44,1 kHz • Bitsnelheid: 64-320 kbps WAV (Alleen afspelen) • Samplesnelheid: 44,1 kHz •...
  • Page 270 Hoofdstuk De JS-8 installeren Basisinstallatie voor de JS-8 Netstroomadapter Gebruik uitsluitend de bijgele- verde netstroomadapter. Het gebruik van een andere adap- ter kan fouten veroorzaken. Plaats de netstroomadapter met de zijde met het lampje (zie afbeel- ding) naar boven, en de zijde met de tekstinformatie naar beneden.
  • Page 271 De JS-8 installeren Basiswerking van de JS-8 MENU-knop Dit roept een aantal verschillende functies op, afhankelijk van het scherm dat wordt weergegeven. Cursorknop Dit beweegt de cursor (opge- licht deel) op het scherm. Gebruik het wiel om de opge- lichte waarde te wijzigen. Het apparaat Wiel in-/uitschakelen...
  • Page 272 Plaats de deksel van de Gebruik alleen de gespecificeerde expressiepedalen en ken) USB-aansluiting in de voetschakelaars (Roland EV-5, BOSS FV-500L, FV-500H, • De aarding van een telefoonlijn of bliksemafleider dekselhouder als u hem FS-5U, FS-6; apart verkrijgbaar). Als u andere expres-...
  • Page 273 De JS-8 installeren Voorkant Stereohoofdtelefoon Elektrische gitaar Microfoon CD-speler, digitale audiospeler of ander apparaat Rechts Stereominiatuuraansluiting AUX IN-aansluiting AUX IN-aansluiting Wit (linkerkanaal) LINE OUT-aansluitingen LINE OUT-aansluitingen Rood (rechterkanaal) Componentstereosysteem of ander apparaat ref. Lees indien nodig “De interne luidsprekers uitschakelen” (p. 31) Info over de AUX IN-aansluiting Opgelet bij het aansluiten Voer hier audio in van lijnniveau-apparaten.
  • Page 274 Hoofdstuk Gitaar spelen met songs als begeleiding Songs afspelen Gebruik een kabel die in de handel CD-speler, digitale verkrijgbaar is voor het apparaat audiospeler of ander waarmee u aansluiting maakt. apparaat U kunt geluid van externe audioappara- ten in de mix brengen. Naar AUX IN Stereominiatuuraan- sluiting...
  • Page 275 Gitaar spelen met songs als begeleiding Opnemen U kunt het geluid opnemen, exact zoals u het uit de JS-8 hoort. Opnemen Druk op [ ¡ ](REC). De opname stoppen Druk op [ o ](STOP). Als de opname stopt, wordt REC END weer- gegeven op het scherm.
  • Page 276 Gitaar spelen met songs als begeleiding Songs selecteren Songs selecteren 1. Druk op [SONG LIST]. 2. Draai het wiel om een song te selecte- ren. 3. Druk op [ENTER]. Selecteer de song die u wilt horen of het ritme dat u wilt Het gebruik van de bijgeleverde demosong en de ritmegegevens bij dit product afspelen.
  • Page 277 Gitaar spelen met songs als begeleiding Met de MENU-knop... Door op [SONG LIST] en vervolgens op [MENU] te drukken kunt u de volgende procedures uitvoeren. U kunt kiezen uit de volgende zoektypes. SEARCH-categorie Beschrijving ALL SONGS Songs opgenomen met de JS-8, geregistreerde albumtitels of artiestennamen worden opgelijst. USER Gegevens die opgenomen zijn met de JS-8 worden automatisch in deze categorie geregistreerd.
  • Page 278 Gitaar spelen met songs als begeleiding Schakelen tussen effecten Selecteer Effecten Druk op [EFFECTS]. Effectpatchnummer Effectcategorie Gebruik het wiel om het effect te Schakel over naar het SOLO- selecteren. effect E ectcategorie Druk op [SOLO]. Het SOLO-picto- gram zal oplich- ten als SOLO is ingeschakeld.
  • Page 279 Gitaar spelen met songs als begeleiding Effecten wijzigen om het gewenste geluid te verkrijgen 1. Druk op [EFFECTS]. 2. Druk op de rechtercursorknop. U kunt geluiden creëren door songgenres te kiezen en intuïtieve geluidsvormingsrasters te gebruiken die toelaten om met slechts één bedieningselement meerdere parameters te wijzigen.
  • Page 280 Gitaar spelen met songs als begeleiding Handige oefenfuncties Metronoom 1. Druk op [MENU]. Stemapparaat 2. Selecteer METRONOME met het wiel Druk op [TUNER]. en druk op [ENTER]. Gebruik deze functie om uw instrumenten te stemmen. Speel mee met een metronoom om in een stabiel tempo te leren spelen.
  • Page 281 Gitaar spelen met songs als begeleiding Phrase Trainer De song oefenen met ander Een vast segment herhalen tempo en zonder centraal ge- (AB REPEAT) luid 1. Druk op [w](PLAY). Druk op [SPEED]. 2. Druk op [A B] bij het beginpunt en opnieuw bij het eindpunt van het Hiermee kunt u het tempo van de song vertragen om snel- segment dat moet worden herhaald.
  • Page 282 Hoofdstuk Songs importeren Songs importeren vanaf CD-spelers en andere apparaten Gebruik een kabel die in de handel CD-speler, digitale verkrijgbaar is voor het apparaat audiospeler of andere waarmee u aansluiting maakt. apparaten Naar AUX IN Stereominiatuuraan- sluiting Songs importeren (CAPTURE) Gebruik deze procedure om songs te importeren (capture) van cd-spelers of andere apparaten.
  • Page 283 • Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die de auteursrechten van een derde kunnen schenden. Roland Corporation en BOSS Corporation kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schendingen van auteursrechten van derden als gevolg van gebruik van...
  • Page 284 Hoofdstuk De Song List Editor van de JS-8 gebruiken U kunt de Song List Editor van de JS-8 gebruiken om: • Neem muziek-cd’s op de SD-kaart van de JS-8 op. • Neem WAV/mp3-bestanden op de SD-kaart van de JS-8 op. •...
  • Page 285 De Song List Editor van de JS-8 gebruiken Songs vanaf cd’s naar de JS-8 WAV of mp3 naar de JS-8 im- importeren (CD IMPORT) porteren (IMPORT) Deze procedure zet muziek-cd’s om naar songs en impor- Deze procedure importeert WAV- of mp3-audiogegevens teert ze naar de JS-8.
  • Page 286 Hoofdstuk Handige functies Geavanceerd bewerken van effectparameters Druk op [EFFECTS]. Scherm 1 Scherm 2 Druk op de rechter- Effect- cursorknop om naar Druk op de patch- scherm 4 te gaan. rechtercursor- nummer knop om naar scherm 2, 3 over te schakelen. Selecteer de effect- Gebruik het wiel om patch die u hier wilt...
  • Page 287 Handige functies Over het effectenmenu Door op [EFFECT] en vervolgens op [MENU] te drukken, kunt u een aantal verschillende procedures uitvoeren. MENU- Beschrijving Scherm categorie Selecteer het patchnummer voor Gebruik de lin- Slaat de effectpatch het opslaan hier ker- en rechtercur- op die momenteel (opslaglocatie).
  • Page 288 Informatie over de interne effecten van de JS-8 De handelsmerken in dit document zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Dit zijn ondernemingen die los staan van Roland/BOSS. Deze ondernemingen zijn niet aangesloten bij Roland/BOSS en hebben geen licentie of autorisa- tie verleend voor de JS-8 van BOSS.
  • Page 289 Handige functies TYPE Parameter BOSS CRUNCH Dit is een crunch-geluid dat aanslagnuances getrouw weergeeft. BLUES Dit geluid is geschikt voor blues. WILD CRUNCH Dit is een crunch-geluid met een wilde distortion. STACK CRUNCH Dit is een crunch-geluid met veel gain.
  • Page 290 Handige functies Parameter Parameter Deze instelling selecteert het gesimuleerde BASS MIDDLE TREBLE PRESENCE microfoontype. Dit is het geluid van de SHURE SM- Deze passen het volume van de 57, een dynamische microfoon respectieve die algemeen wordt gebruikt DYN57 Frequentie EQ-banden aan. voor instrumenten en zang.
  • Page 291 Handige functies FX-parameterlijst Parameter OFF/ON Stelt FX in op OFF/ON. FX SELECT-parameter Dit effect verstoort het geluid om een lange sustain te creëren. Selecteer het type distortion met TYPE en gebruik DRIVE om de hoeveelheid distortion aan te passen. OD/DS ref.
  • Page 292 Dit creëert zachte, milde distortion. T-Scrm FUZZ Dit modelleert een Ibanez TS-808. Dit modelleert een FUZZFACE. Het creëert een vet Dit is het high-gain overstuurd geluid van de BOSS 60s FZ Turbo fuzz-geluid. OD-2. Oct FZ Dit modelleert een ACETONE FUZZ.
  • Page 293 Handige functies COMP-parameterlijst PHASER-parameterlijst Parameter Parameter SUSTAIN Dit bepaalt de sustain van het geluid. Selecteert het aantal stappen dat het phaser-effect gebruikt. ATTACK Dit bepaalt de aanhef van het geluid. Dit is een phase-effect LEVEL Dit bepaalt het volumeniveau van het effect. met vier stappen.
  • Page 294 Handige functies ROTARY-parameterlijst EQ-parameterlijst Parameter Parameter Deze parameter wijzigt de SPEED SELECT OFF/ON Stelt de EQ in op OFF/ON. RATE SLOW van rotatie indien ingesteld op “SLOW. ” LO MID GAIN HI MID GAIN LO G HI G Deze parameter wijzigt de SPEED SELECT RATE FAST Deze passen het van rotatie indien ingesteld op “FAST.
  • Page 295 Handige functies DELAY-parameterlijst Parameter OFF/ON Stelt de DELAY in op OFF/ON. Gebruik dit om het type delay te kiezen. SINGLE Dit is een eenvoudige mono-delay. Deze delay is specifiek bedoeld voor stereo-uitvoer. Dit zorgt voor een tap delay-effect dat de delay-tijd tussen de linker- en rechterkanalen verdeelt.
  • Page 296 Handige functies CHORUS-parameterlijst Parameter OFF/ON Stelt CHORUS in op OFF/ON. Gebruik dit om het type chorus te kiezen. MONO Dit choruseffect voert hetzelfde geluid uit via de linker- en rechterkanalen. Dit is een stereochoruseffect dat verschillende chorusgeluiden aan het L-kanaal en R-kanaal ST 1 toevoegt.
  • Page 297 Handige functies De invoergevoeligheid van de gitaar en microfoon aanpassen U kunt een microfoon op de GUITAR/MIC IN-aansluiting van de JS-8 aansluiten en de invoergevoeligheid regelen. 1. Druk op [MENU]. 2. Selecteer SYSTEM en druk op [ENTER]. 3. Selecteer SYSTEM SETTING en druk op [ENTER]. MEMO 4.
  • Page 298 PCS-31L: apart verkrijgbaar (in de handel Rood verkrijgbaar) Expressiepedaal Voetschakelaar Voetschakelaar (Roland EV-5, enz.) (BOSS FS-6) (BOSS FS-5U) CTL2 CTL1 CTL2 CTL1 CTL1 Als u een FS-5U voetschakelaar gebruikt, Als u een FS-6 voetschakelaar gebruikt, stel dan stel dan de POLARITY-schakelaar in zoals de MODE- en POLARITY-schakelaars in zoals hieronder getoond.
  • Page 299 Handige functies Gebruik van USB-audio-interfaces Audiogegevens uitwisselen tussen een computer en de JS-8 via USB, vereist installatie van een USB-stuurprogramma op de compu- ter die u gebruikt. Volg onderstaande instructies om het USB-stuurprogramma te installeren. MEMO • Het is alleen nodig om het USB-stuurprogramma te installeren op de computer, de eerste keer dat het stuurprogramma wordt gebruikt.
  • Page 300 Handige functies De JS-8 met in de handel verkrijgbaar digitaal audiowerkstationsoftware (DAW) gebruiken Aangezien u de JS-8 als USB-audio-interface voor uw DAW kunt gebruiken, kunt u vanaf uw gitaar of microfoon audio opne- men op uw DAW. Speel audio af met behulp van de DAW voor monitordoeleinden of door de effecten van de JS-8 om voorheen opgenomen tracks te "re-ampen"...
  • Page 301 Handige functies In de handel verkrijgbare SD-kaarten gebruiken SD-kaarten verwijderen 1. Druk op [POWER] om de JS-8 uit te schakelen. SD-kaartaansluiting Netstroomadapter- 2. Verwijder het deksel van de SD-kaartaansluiting. aansluiting 3. Druk de SD-kaart naar binnen en laat uw vinger los. 4.
  • Page 302 Handige functies Back-ups maken Back-ups maken van SD-kaarten U kunt back-ups maken op computers van gegevens op SD-kaarten. MEMO De computerprocedures in de volgende omschrijvingen gebruiken Verkenner en Deze computer van Windows en Finder en andere toepassingen van Mac OS. 1.
  • Page 303 Handige functies Back-upgegevens herstellen (RECOVER) Back-upgegevens herstellen naar SD-kaarten Gebruik deze procedure om JS-8-gegevens die eerder als back-up op een computer zijn geplaatst, te herstellen op SD-kaarten. U kunt de JS-8 herstellen naar de status op het moment waarop een back-up van gegevens werd gemaakt. MEMO De computerprocedures in de volgende omschrijvingen gebruiken Verkenner en Deze computer van Windows en Finder en andere toepassingen van Mac OS.
  • Page 304 Handige functies Songinstellingen (Songinformatie/Beveiligen/Effecten/Song- naam) 1. Selecteer de song waarvan u de informatie wilt bewerken. 2. Druk op [MENU]. 3. Selecteer SONG INFO en druk op [ENTER]. Druk op de rechter- Scherm 2 Scherm 1 cursorknop om naar scherm 2 te gaan. Druk op de rechter- cursorknop om naar scherm 3 te gaan.
  • Page 305 Handige functies Verscheidene systeeminstellingen 1. Druk op [MENU]. 2. Gebruik het wiel om SYSTEM te selecteren en druk op [ENTER]. U kunt verscheidene instellingen bepalen voor de JS-8 in het SYSTEM-scherm. SYSTEM-categorie Beschrijving Laat u toe om de interne luidspreker in en uit te schakelen en de invoergevoeligheid van de GUITAR/MIC IN- SYSTEM SETTING ingang te regelen (INPUT GAIN).
  • Page 306 Hoofdstuk Bijlagen Foutberichten Cannot Edit Song Name! Too Many Songs! Het is niet mogelijk om de naam van de song te wijzigen. De limiet op het aantal op te nemen songs op een SD-kaart Gebruik de Song List Editor om de naam te wijzigen. (4.000) is bereikt.
  • Page 307 Bijlagen Problemen oplossen Apparaat wordt niet ingeschakeld Kan geen songs opnemen/importeren • Zorg ervoor dat de netstroomadapter van de JS-8 cor- • Hebt u een SD-kaart aangesloten? rect is aangesloten op het stopcontact en de JS-8 (p. 4). • Is het SD-kaartslot ingeschakeld? (p. 35) •...
  • Page 308 Bijlagen HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN. Over de aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET Over de symbolen -symbool wijst de gebruiker op belangrijke Gebruikt voor instructies die de gebruiker instructies of waarschuwingen. De speci eke betekenis waarschuwen voor levensgevaarlijke WAARSCHUWING van het symbool wordt bepaald door het pictogram...
  • Page 309 Gebruik alleen het gespecificeerde expressiepedaal (Roland bruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als een oproep wordt van derden door uw gebruik van dit apparaat. EV-5, BOSS FV-500L of FV-500H; apart verkrijgbaar). Als ontvangen of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats 981b u andere expressiepedalen aansluit, loopt u het risico op...
  • Page 310 (INPUT GAIN=MIC) Afmetingen • 264 (B) x 166 (D) x 201 (H) mm Dit is een methode die eigendom is van Roland & BOSS die • AUX IN: -15 dBu • 10-7/16 (B) x 6-9/16 (D) x de signaalruisverhouding (S/N) van de A/D- en D/Aconver- Ingangsimpe- •...
  • Page 311 Bijlagen...
  • Page 312 Bijlagen...
  • Page 313 Bijlagen...
  • Page 314 Bijlagen...
  • Page 315 For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
  • Page 316 For EU Countries For China G6027134R0...