Page 3
6 moeren M10 (A-B) 2 kunststofdichtingen (A-B) 2 bouten M10x65 (GDW ref.716.00.001) 4 rondsels 10.5x30x2.5 Alle bouten en moeren : kwaliteit 8.8 N.B. Voor de maximum toegestane massa welke uw voertuig mag trekken dient U uw dealer te raadplegen. Verwijder eventueel de bitumenlaag op de bevestigingsplaats van de trekhaak.
Page 4
6 écrous M10 (A-B) 2 bouchons en matière plastique (A-B) 2 boulons M10x65 (GDW ref.716.00.001) 4 rondelles 10.5x30x2.5 Tous les boulons et les écrous : qualité 8.8 Remarque Pour le poids de traction maximum autorisé de votre voiture, consulter votre concessionaire.
Page 5
6 nuts M10 (A-B) 2 plastic caps (A-B) 2 bolts M10x65 (GDW ref.716.00.001) 4 washers 10.5x30x2.5 All bolts and nuts : quality 8.8 Note Please consult your cardealer or owners manual for the maximal permissable towing mass. Remove any bitumen coating on the fastening position for the tow bar.
Page 6
6 Muttern M10 (A-B) 2 Kunststoffabdichtungen (A-B) 2 Bolzen M10x65 (GDW ref.716.00.001) 4 Ritzel 10.5x30x.2.5 Alle Bolzen und Muttern : Qualität 8.8 Hinweise Die Maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Benutzerhandbuch nachlesen. Im bereich er Anlageflächen muβ Unterbodenshuts und Antidröhmaterial entfernt werden.
Page 7
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs : la zone hachurée doit être découpée “B”...
Page 8
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.