Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Auria™ PowerCel™ Charger
Auria™ PowerCel™ Chargeur
Auria™ PowerCel™ Cargador
CI-5600
instructions for use
instructions d'utilisation
instrucciones de uso
English, Français, Español
loading

Sommaire des Matières pour Advanced Bionics Auria PowerCel

  • Page 1 Auria™ PowerCel™ Charger Auria™ PowerCel™ Chargeur Auria™ PowerCel™ Cargador CI-5600 instructions for use instructions d’utilisation instrucciones de uso English, Français, Español...
  • Page 3 EN-US urIA ower hArger The Auria PowerCel Charger is designed to recharge up to four (4) PowerCels simultaneously. It is compatible with the Auria PowerCel Slim, Auria PowerCel Plus, BTE PowerCel Slim and BTE PowerCel Plus. (leD) I Ight mIttIng...
  • Page 4 EN-US ssemblIng the hArger 1. Place the charger on a flat surface (Figure 1). Figure 1 2. Select the Auria PowerCel Charger Power Supply adapter (CI-5630) appropriate for your location. (Figure 2). Figure 2...
  • Page 5 Into the hArger Locate the slide tracks on the charger. Position the Auria PowerCel so that the contact is facing the top wall where the pins reside. Slide the PowerCel onto the charger until it engages (Figure 4). You can insert up to four PowerCels in the charger at one time.
  • Page 6 EN-US Note: if you place a partially charged PowerCel in the charger, the PowerCel may be fully charged in a shorter period of time. You can remove the PowerCel any time. The charger and the PowerCels will not be damaged if the PowerCels remain in the charger longer than the required charging time.
  • Page 7 EN-US emovIng the urIA ower els from the hArger Gently slide the Auria PowerCel out of the slide tracks of the charger (Figure 5). Figure 5...
  • Page 8 EN-US sIng the ower hArger DAPter After inserting the PowerCel Charger Car Adapter (AB-5620-002) into your car’s cigarette lighter, connect the cable from the car adapter to the charger (Figure 6). To car’s cigarette lighter Figure 6...
  • Page 9 EN-US leAnIng The charger contacts should be kept free from dirt and dust. Dirty contacts can result in charger malfunction. Clean the contacts at least once a month using a dry cotton swab. The symbols below are used on the labeling for the product and for transportation. Their meanings are as follows: Model number Date of manufacture...
  • Page 10 EN-US Suitable for exposure to relative humidity between 0-95% Dispose of in accordance with applicable national and local regulations Unique Device Identifier Medical Device...
  • Page 11 FR-CA hArgeur De bAtterIes ower urIA Le chargeur de batteries PowerCel Auria est conçu pour recharger simultanément jusqu’à quatre (4) batteries PowerCel. Il est compatible avec les PowerCel Auria standard, PowerCel Auria étendues, PowerCel BTE standard et PowerCel BTE étendues. (leD) oyAnts à...
  • Page 12 FR-CA ssemblAge Du ChArgeur 1. Placez le chargeur sur une surface plane (Figure 1). Figure 1 2. Sélectionnez l’adaptateur de chargeur de batteries PowerCel Auria (CI-5630) correspondant au pays où vous vous trouvez (Figure 2). Figure 2...
  • Page 13 FR-CA 3. Connectez l’adaptateur à l’alimentation du chargeur de batteries PowerCel Auria, CI-5610-002. Raccordez le cordon d’alimentation au chargeur (Figure 3). Vers l’adaptateur Vers le chargeur Figure 3 nsertIon De bAtterIes ower urIA DAns le ChArgeur Repérez les rainures latérales sur le chargeur. Positionnez la batterie PowerCel Auria de sorte que le contact touche le chargeur au niveau des broches.
  • Page 14 FR-CA Remarque : si vous placez une batterie PowerCel encore partiellement chargée dans le chargeur, celle-ci se rechargera plus rapidement. Vous pouvez retirer la batterie PowerCel à tout moment. Le chargeur et les batteries PowerCel ne seront pas endommagés si les batteries PowerCel restent dans le chargeur au-delà...
  • Page 15 FR-CA etrAIt Des bAtterIes ower urIA Du ChArgeur Faites glisser sans forcer la batterie PowerCel Auria le long des rainures pour l’extraire du chargeur (Figure 5). Figure 5...
  • Page 16 FR-CA ’ tIlIsAtIon De l ADAPtAteur Allume CIgAre Pour ChArgeur De bAtterIes ower Après avoir inséré l’adaptateur allume-cigare pour chargeur de batteries PowerCel (AB-5620-002) dans l’allume-cigare de votre véhicule, connectez le cordon de l’adaptateur au chargeur (Figure 6). Vers l’allume- cigare de votre véhicule Figure 6...
  • Page 17 FR-CA ettoyAge Les contacts du chargeur ne doivent être ni encrassés, ni poussiéreux. Des contacts sales peuvent entraîner un dysfonctionnement du chargeur. Nettoyez les contacts à l’aide d’un coton-tige sec, au moins une fois par mois. Les symboles ci-dessous apparaissent sur l’étiquetage du produit et pour le transport. Leur signification est la suivante : Numéro de modèle Date de fabrication...
  • Page 18 FR-CA Tolérance à la pression comprise entre 70 kPa et 106 kPa. Peut être utilisé jusqu’à une altitude de 3 048 m (10 000 pieds). Peut être utilisé à une humidité relative comprise entre 0 et 95 % Mettre au rebut selon les règlements nationaux et locaux en vigueur Identifiant unique de l’appareil Dispositif médical...
  • Page 19 ES-SA ArgADor urIA ower El cargador Auria PowerCel está diseñado para recargar hasta cuatro (4) baterías PowerCel simultáneamente. Es compatible con Auria PowerCel Slim, Auria PowerCel Plus, BTE PowerCel Slim y BTE PowerCel Plus. Indicadores LED (diodo emisor de luz) Una luz verde junto al enchufe de la fuente de alimentación se ilumina...
  • Page 20 ES-SA ontAje Del CArgADor 1. Coloque el cargador sobre una superficie plana (Figura 1). Figura 1 2. Seleccione el adaptador de fuente de alimentación del cargador de Auria PowerCel (CI-5630) adecuado para su ubicación. (Figura 2). Figura 2...
  • Page 21 ES-SA 3. Conecte el adaptador a la fuente de alimentación del cargador Auria PowerCel, CI-5610-002. Conecte el cable desde la fuente de alimentación hasta el cargador (Figura 3). Al adaptador Al cargador Figura 3 oloCACIón De lAs bAteríAs urIA ower el en el CArgADor Localice las guías deslizantes del cargador.
  • Page 22 ES-SA Nota: si se coloca en el cargador una batería PowerCel parcialmente cargada, terminará de cargarse en menos tiempo. Puede extraer la PowerCel en cualquier momento. El cargador y las baterías PowerCel no se dañan ni pierden potencia de carga si deja las baterías en el cargador durante más tiempo del necesario para la carga.
  • Page 23 ES-SA xtrACCIón De lAs bAteríAs urIA ower el Del CArgADor Deslice con cuidado la batería Auria PowerCel por las guías deslizantes del cargador y extráigala (Figura 5). Figura 5...
  • Page 24 ES-SA so Del ADAPtADor PArA CoChe Del CArgADor ower Después de insertar el adaptador para coche del cargador PowerCel (AB-5620-002) en el encendedor de cigarrillos del automóvil, conecte el cable desde el adaptador hasta el cargador (Figura 6). Para el encendedor de cigarrillos del automóvil Figura 6...
  • Page 25 ES-SA ImPIezA Los contactos del cargador deben mantenerse libres de suciedad y polvo. La suciedad de los contactos puede provocar un mal funcionamiento del cargador. Limpie los contactos al menos una vez al mes usando un hisopo de algodón seco. Los símbolos indicados a continuación se emplean para el etiquetado del producto y para el transporte.
  • Page 26 ES-SA Adecuado para una presión atmosférica entre 70 kPa y 106 kPa, equivalente a 3000 m sobre el nivel del mar hasta 380 m bajo el nivel del mar. Adecuado para la exposición a una humedad relativa de entre 0 y 95 % Eliminación de acuerdo con las normativas nacionales y locales pertinentes...
  • Page 28 Advanced Bionics LLC 28515 Westinghouse Place Valencia, CA 91355, USA +1 661-362-1400 AdvancedBionics.com 029-Q281-A2 029-Q281-A2 A 2025-06-27 ©2025 Advanced Bionics LLC. All Rights Reserved / Tous droits réservés / Reservados todos los derechos.

Ce manuel est également adapté pour:

Ci-5600