Télécharger Imprimer la page
Unsere Anleitungsvideos
Ohjevideot
Our instruction videos
Våra anvisningsvideor
Nos vidéos d'instruction
Våre veiledningsvideoer
Nuestros vídeos de ayuda
Unsere Anleitungsvideók
I nostri video di istruzioni
Unsere Anleitungsvideos
Onze instructievideo's
Naše videa s návodem k použití
Vores vejledningsvideoer
Naše videá s návodmi
Nossos vídeos de instruções
Наши видеоролики
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 1
20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 1
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Manual de utilização
Käyttöohje
Bruksanvisning
Használati útmutató
Instrucţiuni de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Инструкция по
использованию
21.10.2024 13:26:18
21.10.2024 13:26:18
loading

Sommaire des Matières pour manduca XT

  • Page 1 Unsere Anleitungsvideos Ohjevideot Our instruction videos Våra anvisningsvideor Nos vidéos d‘instruction Våre veiledningsvideoer Nuestros vídeos de ayuda Unsere Anleitungsvideók I nostri video di istruzioni Unsere Anleitungsvideos Onze instructievideo‘s Naše videa s návodem k použití Vores vejledningsvideoer Naše videá s návodmi Nossos vídeos de instruções Наши...
  • Page 2 WICHTIG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Lies diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch! Sei vorsichtig bei Aktivitäten wie Kochen oder WARNUNG Reinigungsarbeiten, in der Nähe einer Hitzequelle oder heißen Getränken. WARNUNG Beobachte dein Kind laufend und stelle sicher, Verwende die Babytrage immer nur für ein Kind. dass Mund und Nase frei sind.
  • Page 3 IMPORTANTE! CONSÉRVALO PARA PODERLO CONSULTAR MÁS ADELANTE ¡Lee atentamente estas instrucciones antes de utilizar la mochila portabebés por primera vez! Ten cuidado al realizar actividades como cocinar o limpiar, si estás cerca de fuentes de calor, y también con las bebidas ADVERTENCIA calientes.
  • Page 4 VIGTIGT! GEM TIL SENERE BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt inden første brug! Vær forsigtig, når du laver mad eller gør rent i nærheden af en varmekilde eller varme drikkevarer. ADVARSEL Bæreselen må kun bruges til ét barn. ADVARSEL Hold altid nøje opsyn med dit barn og sørg for, at barnets luftveje (mund og næse) er frie.
  • Page 5 VIKTIGT! SPARA DEN HÄR INFORMATIONEN FÖR SENARE TILLFÄLLEN Läs igenom informationen innan du använder bärsjalen för första gången Var försiktig när du lagar mat eller städar eller är i närheten av värmekällor eller heta drycker. VARNING Bär endast ett barn i gången i den här bärsjalen. VARNING Ha hela tiden koll på...
  • Page 6 IMPORTANT! PĂSTREAZĂ PENTRU A CONSULTA ULTERIOR Citește cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de prima utilizare! Fii atent(ă) la pericolele din timpul activităților casnice AVERTISMENT precum gătitul sau curățenia, mai ales în apropierea unei surse de căldură și a băuturilor fierbinți. AVERTISMENT Supraveghează...
  • Page 7 ВНИМАНИЕ! СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Внимательно прочитайте эту инструкцию перед первым использованием! Будьте внимательны во время приготовления пищи или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ уборки, вблизи от источников тепла или горячих жидкостей. Всегда размещайте в переноске только одного ребенка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Постоянно наблюдайте за ребенком и следите, чтобы...
  • Page 8 Feinwaschmittel FÖRVARING OCH SKÖTSEL STORAGE AND CARE Förvara manduca-selen utom räckhåll för barn när den inte är i Keep the sling away from children when it is not in use. användning. Inspect the sling regularly for any signs of wear and damage.
  • Page 9 Kopfstütze . Headrest . Soutien-tête . Reposacabezas . Reggitesta . Hoofdsteun . Hovedstøtte Apoio de cabeça . Pääntuki . Huvudstöd . Hodestøtte . Fejtámasz . Susținerea capului Opěrka hlavičky . Hlavová opierka . Поддержка головы 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 9 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 9 21.10.2024 13:26:19 21.10.2024 13:26:19...
  • Page 10 Die ersten Schritte . The first steps . Les premieres etapes . Primeros pasos I primi passi . De eerste stappen . De første trin . Os primeiros passos Ensimmäiset käyttövaiheet . De första momenten . Første skritt . Az első lépések Primii pași .
  • Page 11 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 11 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 11 21.10.2024 13:26:20 21.10.2024 13:26:20...
  • Page 12 Bauchtrage . Front position . Portage ventral . Delante Marsupio ventrale . Buikdragen . Mavestilling . Marsúpio Rintareppu . Bärsele för magen . Bæring på magen Elöl hordozás . Purtarea în față . Nošení na břiše Nosenie na bruchu . Ношение спереди 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 12 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 12 21.10.2024 13:26:20...
  • Page 13   20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 13 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 13 21.10.2024 13:26:20 21.10.2024 13:26:20...
  • Page 14 Bauchtrage . Front position . Portage ventral . Delante Marsupio ventrale . Buikdragen . Mavestilling . Marsúpio Rintareppu . Bärsele för magen . Bæring på magen Elöl hordozás . Purtarea în față . Nošení na břiše Nosenie na bruchu . Ношение спереди 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 14 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 14 21.10.2024 13:26:21...
  • Page 15  20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 15 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 15 21.10.2024 13:26:21 21.10.2024 13:26:21...
  • Page 16 Hüfttrage . Hip carry . Sur la hanche . En la cadera Sul fianco . Heupdragen . Hoftestilling . Sling tipo cinto >3 mo. Lonkkareppu . Bärsele för höften . Bæring på hoften Csípőn hordozás . Purtarea pe șold . Nošení na boku Nosenie na boku .
  • Page 17  20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 17 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 17 21.10.2024 13:26:21 21.10.2024 13:26:21...
  • Page 18 Rückentrage . Back Position . Portage dorsal . A la espalda Marsupio dorsale . Rugdraagzak . Rygbæresele . Porta-bebés >9 mo. nas costas . Kantaminen selässä . Bärselen på ryggen Ryggbæring . Hátihordozás . Purtarea în spate Nošení na zádech . Nosenie na chrbte . Ношение на спине 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 18 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 18 21.10.2024 13:26:22...
  • Page 19 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 19 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 19 21.10.2024 13:26:22 21.10.2024 13:26:22...
  • Page 20 >9 mo.  Design and distribution: Wickelkinder GmbH Zelterstraße 1 35043 Marburg Germany phone: +49 6424 928690 info manduca.de www.manduca.de 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 20 20240912_Trageanleitung_XT_ASTM.indd 20 21.10.2024 13:26:22 21.10.2024 13:26:22...