Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
REFRIGERATOR USE ..................................... 3
REFRIGERATOR CARE................................... 7
TROUBLESHOOTING...................................... 8
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 10
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 11
WARRANTY.................................................... 13
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-253-1301
from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call us at
1-800-807-6777, or write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.whirlpool.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
2318508
®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 14
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 14
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 15
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 21
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 24
GARANTÍA...................................................... 26
Assistance or Service
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2)
®
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 27
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 27
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 28
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 33
DÉPANNAGE.................................................. 34
FEUILLES DE DONNÉES SUR
LE PRODUIT................................................... 37
GARANTIE ...................................................... 39
Accessories
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool GC5NHAXS

  • Page 1 To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Please include a daytime phone number in your correspondence. part number listed below or contact your authorized Whirlpool Keep this book and your sales slip together for future dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 2 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 REFRIGERATOR USE Using the Controls Turning Refrigerator On WARNING If the refrigerator is not on, press COOLING ON/OFF to turn the cooling on. To turn your refrigerator off, press COOLING ON/OFF. Your refrigerator will not cool when the control is set to Off. NOTE: Pressing the Cooling On/Off button does not disconnect power to the refrigerator.
  • Page 4 Additional Control Panel Features Convertible Drawer Temperature Control The control can be adjusted to properly chill meats or vegetables. Temp Mode The air inside the pan is cooled to prevent “spot” freezing and can Press TEMP MODE to select either Celsius or Fahrenheit be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board temperature displays.
  • Page 5 5. To dispense water, press a sturdy glass against the water The Water Dispenser dispenser pad OR place the glass below the water dispenser and press the WATER button. IMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a NOTE: While dispensing water, the digital display will count fresh supply.
  • Page 6 To Dispense Ice: Ice Maker and Storage Bin 1. If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the ice storage bin. See “Ice Maker and Storage Bin.” Turning the Ice Maker On/Off 2.
  • Page 7 Water Filtration System NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or Changing the Water Filter after the system. 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. Water Filter Status Light (on some models) 2.
  • Page 8 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. The refrigerator is noisy Refrigerator Operation Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this The refrigerator will not operate reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model.
  • Page 9 The ice cubes are hollow or small Temperature and Moisture This is an indication of low water pressure. Temperature is too warm Check the following: Is the water shutoff valve fully open? Check the following: Are the air vents blocked in either compartment? Are there kinks in the water lines that could restrict water flow? Are the door(s) opened often?
  • Page 10 WARNING WATER FILTER CERTIFICATIONS Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in cuts. Is the ice dispenser stalling while dispensing “crushed” ice? Change the ice button from “crushed” to “cubed.” If cubed ice dispenses correctly, depress the button for “crushed”...
  • Page 11 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 12 Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 13 If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 14 Para pedir filtros de repuesto, llame al 1-800-442-9991 y solicite correspondencia. el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En Canadá, Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para llame al 1-800-807-6777.
  • Page 15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de Use un limpiador no inflamable. 3 terminales.
  • Page 16 IMPORTANTE: Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos El control del refrigerador regula la temperatura del 24 horas entre un ajuste y otro. compartimiento del refrigerador. El control del congelador regula la temperatura del compartimiento del congelador.
  • Page 17 Presione la función ICEMAGIC por segunda vez para quitar la selección de este modo. Control del frío de la puerta El control del frío de la puerta está situado del lado izquierdo del compartimiento del refrigerador. Gire el control en la dirección de las manecillas del reloj (derecha) para reducir el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo menos frío.
  • Page 18 Para despachar agua (Llenado medido): 6. Para detener el despacho de agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, quite el vaso de la La característica de Measured Fill (Llenado medido) le permite almohadilla del despachador O presione el botón de WATER sacar una cantidad de agua determinada presionando unos por segunda vez.
  • Page 19 Para despachar hielo: Fábrica de hielo y depósito 1. Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”. Para encender y apagar la fábrica de hielo 2.
  • Page 20 Cómo cambiar el filtro de agua Sistema de filtración de agua NOTA: No use con agua que no sea microbiológicamente 1. Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla base.
  • Page 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años.
  • Page 22 ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado Temperatura y humedad incorrectamente. ¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la La temperatura está demasiado caliente fábrica de hielo? En los modelos con depósito de hielo interior, saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de Verifique lo siguiente: plástico.
  • Page 23 ¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua El despachador de hielo no funciona debidamente fría con una presión de por lo menos 30 lbs/pulg² (207 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla del dispensador.
  • Page 24 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*;...
  • Page 25 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*; y según la norma 53 NSF/ANSI para la reducción de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno y carbofurano.
  • Page 26 Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.
  • Page 27 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci- téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. Au Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 28 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 29 IMPORTANT : S'il est nécessaire d'ajuster les températures, utiliser les réglages indiqués au tableau ci-dessous comme guide. Attendre au moins La commande du réfrigérateur règle la température du 24 heures entre les ajustements. compartiment de réfrigération. La commande du congélateur règle la température du compartiment de congélation.
  • Page 30 Appuyer à nouveau sur la fonction ICEMAGIC pour désélectionner ce mode. Commande du compartiment fraîcheur La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté gauche du compartiment du réfrigérateur. Tourner la commande dans le sens horaire (vers la droite) pour diminuer la circulation d'air froid dans le compartiment et le rendre ainsi moins froid.
  • Page 31 Distribution d'eau (remplissage mesuré) : REMARQUE : Si la distribution est arrêtée avant que la totalité du volume sélectionné ait été distribuée, l'affichage La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de numérique continue d'indiquer la quantité d'eau qu'il reste à distribuer une quantité...
  • Page 32 Distribution de glace : Machine à glaçons et bac d'entreposage 1. Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “Machine à glaçons et bac d’entreposage”. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons 2.
  • Page 33 Remplacement du filtre à eau Système de filtration de l'eau REMARQUE : Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 1. Appuyer sur le bouton d'éjection pour libérer le filtre de la grille microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en de la base.
  • Page 34 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau Le réfrigérateur ne fonctionne pas s'ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance AVERTISSEMENT...
  • Page 35 Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise Température et humidité plus de glaçons. Y-a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Le filtre La température est trop élevée peut être obstrué...
  • Page 36 Le système d'eau s'est-il rempli? Le système d'eau doit être Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement rempli à la première utilisation. Le réfrigérateur est-il connecté à une alimentation en eau Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer froide avec pression d'au moins 30 lb/po (207kPa)? La l’écran protecteur temporaire situé...
  • Page 37 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 38 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 39 CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 40 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada LP Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.