Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IMPRIMANTE MULTIFONCTION
KIP 7170
Guide d'utilisation de l'imprimante
Version A.0 28 mai 2013
Lisez attentivement ce guide avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce guide pour référence future.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KIP 7170

  • Page 1 IMPRIMANTE MULTIFONCTION KIP 7170 Guide d’utilisation de l’imprimante Version A.0 28 mai 2013 Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce guide pour référence future.
  • Page 2 Merci d’avoir acheté l’imprimante multifonction KIP 7170. Ce guide d’utilisation contient des renseignements sur le fonctionnement du KIP 7170. Veuillez lire ce guide d’utilisation attentivement avant d’utiliser l’imprimante. Conservez-le pour référence future. 1. Lorsque cet appareil est installé en Amérique du Nord Cet appareil est conforme à...
  • Page 3: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Les avertissements suivants sont très importants pour l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Ils préviennent des dangers auxquels pourrait être exposé l’utilisateur. Les symboles figurant ci-dessous et présents dans ce guide de l’UTILISATEUR ont la signification suivante : AVERTISSEMENT Ce symbole précède des instructions qui, si elles sont ignorées ou mal suivies...
  • Page 4 AVERTISSEMENT Branchez l’appareil dans une prise de courant correctement mise à la terre afin d’éviter toute décharge électrique. 1. Source de courant électrique : États-Unis : 120 volts ± 10 %, 50 ou 60 Hz, 15 A et plus Europe : 220-240 volts +6 % ou -10 %, 50 ou 60 Hz, 10 A et plus 2.
  • Page 5 ATTENTION N’installez pas cet appareil dans une pièce humide ou poussiéreuse. De plus, ne l’installez pas sur un plancher instable afin d’éviter d’éventuelles blessures. 1. Débranchez l’imprimante avant de la déplacer. Sinon, vous pourriez endommager le cordon d’alimentation et causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 6 INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON D’ALIMENTATION Utilisez un cordon d’alimentation qui satisfait aux exigences ci-dessous. AVERTISSEMENT La fiche du cordon d’alimentation doit : - supporter la tension et le courant appropriés aux valeurs nominales inscrites sur la fiche signalétique du produit. - être conforme aux exigences réglementaires en vigueur dans votre region.
  • Page 7: Table Des Matières

    Chapitre 1 Avant d’utiliser l’appareil page 1. 1 Exigences d’installation 1- 2 1. 2 Documents dont la reproduction est interdite 1- 3 1. 3 Caractéristiques 1- 4 1. 4 Spécifications 1- 5 1. 4. 1 Spécifications générales 1- 5 1. 4. 2 Imprimante 1- 6 1.
  • Page 8: Exigences D'installation

    L’imprimante doit être mise au niveau, et le plancher doit être assez solide pour supporter le poids de l’imprimante. 30 cm (12 po) ou plus (arrière) (sans accessoire) KIP 7170 * G + D = 35 cm (14 po) ou plus (L’espace du côté droit doit 80 cm (32 po) ou plus être plus large que celui du...
  • Page 9: Documents Dont La Reproduction Est Interdite

    1. 2 Documents dont la reproduction est interdite Il est interdit de reproduire certains originaux. Vous pourriez être passible d’une amende si vous copiez des originaux dont la reproduction est interdite. Assurez-vous de bien comprendre les restrictions suivantes. [Documents ne pouvant être reproduits légalement] 1.
  • Page 10: Caractéristiques

    (9) Le lecteur de cartes IC sans contact permet une gestion améliorée des comptes (offert en option). (10) L’imprimante KIP 7170 comprend un écran de 12,1 po, soit un écran plus grand que ceux de nos anciens produits qui étaient de 10,4 po. L’écran tactile capacitif permet une utilisation simple, diversifiée et intuitive qui fait défaut à...
  • Page 11: Spécifications

    1. 4 Spécifications 1. 4. 1 Spécifications générales Caractéristique Spécification Modèle KIP 7170 Configuration Console Consommation d’énergie 1440 W (modèle américain) (maximale) 1680 W (modèle européen et asiatique) (scanneur et contrôleur compris) Consommation d’énergie 8,2 W ou moins (en mode de réduction...
  • Page 12: Imprimante

    1. 4. 2 Imprimante Caractéristique Spécification Méthode d’impression Groupe de DEL – Électrophotographie Photorécepteur Tambour photoconducteur organique Vitesse d’impression 80 mm/s (impériale) 3,4 ppm au format E 5,8 ppm au format D ou en paysage (métrique) 3,3 ppm au format A0 5,6 ppm au format A1 ou en paysage Tête d’impression Groupe de DEL...
  • Page 13 Caractéristique Spécification Source du support 2 tiroirs à rouleau Dispositif d’alimentation manuel (feuille coupée) Bac d’alimentation (plusieurs feuilles coupées, en option) Support (support recommandé) Modèle américain : Papier bond 64 g/m à 80 g/m , papier bond (PB-20 Papier vélin papier vélin américain (XV-20) Film 4 MIL (PF-4DDME)
  • Page 14: Scanneur

    1. 4. 3 Scanneur Caractéristique Spécification Méthode de Détecteur d’image à contact (CIS) numérisation (5 documents au format A4) Source d’éclairage DEL (R/V/B) Disposition des Face vers le haut documents originaux Point de départ de la Centre numérisation Largeur de la Maximum : 914,4 mm (36 po) numérisation...
  • Page 15: Composants

    Composants 1. 5. 1 Vue avant Fonction Interrupteur principal Permet de démarrer ou d’éteindre l’imprimante KIP 7170. Guides des originaux Introduit les documents originaux dans le scanneur en les glissant le long des guides des originaux. Interface utilisateur S’agit d’un écran tactile offrant plusieurs fonctions différentes.
  • Page 16: Vue Arrière

    Cet appareil utilise un maximum de 5 V c.c. Port réseau Connectez le câble de connexion au réseau local afin de connecter l’imprimante KIP 7170 au réseau. (Ne connectez pas une ligne téléphonique.) Interrupteur du Mettez le déshumidificateur sous tension à l’aide de cet déshumidificateur...
  • Page 17: Exigences Relatives À La Numérisation Des Originaux

    1. 6 Exigences relatives à la numérisation des originaux Les originaux à numériser doivent être conformes aux spécifications ci-dessous. Épaisseur de 0,05 mm à 1,6 mm Largeur de 210 mm à 914,4 mm Longueur de 210 mm à 6000 mm *1.
  • Page 18 Format irrégulier (ni carré ni rectangle) K I P K I P Encre non séchée Encre non séchée Fait de métal ou de tissu Métal Tissu K I P K I P Surface rugueuse (par exemple le papier Surface rugueuse carbone) Avec trombones ou agrafé...
  • Page 19 Le recours à un support est nécessaire pour les types d’originaux ci-dessous. La qualité de l’image ou de l’alimentation n’est pas garantie. Assemblages Troué 1-13 Chapitre 1 Avant d’utiliser l’appareil...
  • Page 20: Exigences Relatives Au Papier D'impression

    1. 7 Exigences relatives au papier d’impression 1. 7. 1 Type de papiers à ne pas utiliser N’utilisez pas les types de papier d’impression suivants, car ils pourraient endommager l’imprimante. Roulé (diamètre ne dépassant pas 50 mm) Bord plié Froissé Déchiré...
  • Page 21: Stockage Du Papier

    Préimprimé Très glissant Très collant Très mince et souple Film de rétroprojection ATTENTION N’utilisez pas de papier comprenant une agrafe ou de papier conducteur, comme des feuilles d’aluminium et du papier carbone, car ils représentent un risque d’incendie. REMARQUES (1) Il est possible que l’image imprimée soit pâle si elle est imprimée sur une surface rugueuse.
  • Page 22: Traitement Selon Les Conditions Ambiantes

    REMARQUES (1) L’imprimante KIP 7170 est dotée d’un déshumidificateur (offert en option aux États-Unis). Il est recommandé de l’utiliser dans des endroits très humides (75 % et plus d’humidité). Consultez [2.9 Déshumidification des rouleaux de papier].
  • Page 23 REMARQUES Une surimpression de l’image (particulièrement les images comportant des traits noirs) peut survenir si vous imprimez sur un film humide. Lorsque le film est installé dans un environnement très humide (plus de 60 % d’humidité), nous vous recommandons également de démarrer le déshumidificateur. Impression normale Surimpression de l’image Si l’air de la pièce est trop humide (plus de 65 % d’humidité), démarrez le déshumidificateur afin...
  • Page 24 Chapitre 2 Mode d’emploi page 2. 1 Mise sous tension du KIP 7170 2- 2 2. 2 Mise hors tension du KIP 7170 2- 4 2. 3 Remplacement des rouleaux 2- 5 2. 4 Remplacement de la cartouche de toner 2-11 2.
  • Page 25: Mise Sous Tension Du Kip 7170

    2. 1 Mise sous tension du KIP 7170 1. Assurez-vous que l’imprimante KIP 7170 est branchée à une prise de courant dédiée. AVERTISSEMENT (1) Ne touchez pas à la prise de courant si vous avez les mains mouillées : vous pourriez être électrocuté.
  • Page 26 Indicateur d’état prêt L’interface utilisateur peut varier selon le système que vous utilisez (comprend toutes les options offertes). 4. Lorsque l’indicateur d’état prêt cesse de clignoter, l’imprimante KIP 7170 est prête. REMARQUES L’imprimante ne peut imprimer lorsque l’indicateur d’état prêt est orange et clignote.
  • Page 27: Mise Hors Tension Du Kip 7170

    2. 2 Mise hors tension du KIP 7170 1. Un interrupteur se trouve sur le côté droit de l’imprimante KIP 7170. Appuyez sur le côté « » pour éteindre l’imprimante KIP 7170. Interrupteur Appuyez sur le côté « ». ATTENTION Le moteur d’impression et l’interface utilisateur de l’imprimante KIP 7170 semblent être...
  • Page 28: Remplacement Des Rouleaux

    Suivez la procédure décrite ci-dessous (ou inscrite dans le guide d’utilisation de l’interface utilisateur) pour installer un rouleau. Veuillez consulter votre guide d’utilisation de l’écran tactile IPS KIP en ce qui concerne l’écran de l’interface utilisateur. (2) La présente section porte sur l’installation d’un rouleau dans le tiroir 1.
  • Page 29 3. Soulevez le levier vert (4) de la bride (2). Retirez les deux brides (4) du mandrin (3). 4. Ajustez la glissière de guidage (5) selon la largeur de votre rouleau. Les deux guides se déplacent automatiquement en même temps. 5 : pour le rouleau 2 Marques de la taille Chapitre 2 Mode d’emploi...
  • Page 30 5. Insérez les brides (2) dans les deux extrémités du mandrin du rouleau de papier que vous souhaitez installer. REMARQUES (1) Insérez complètement les brides dans le mandrin du rouleau afin que leur bord intérieur soit de niveau avec le côté du rouleau de papier. Bord Bord Espace...
  • Page 31 7. Saisissez le rouleau de papier en tenant les deux brides. Déposez les brides sur les glissières de guidage (5) du tiroir à rouleau. REMARQUES (1) Assurez-vous que le rouleau tourne dans le bon sens. Arrière : arrière du tiroir Arrière : arrière du tiroir Avant : vers le chemin de papier Avant : vers le chemin de papier...
  • Page 32 8. Insérez le bord d’entrée du rouleau sous le plateau du guide (8) jusqu’à ce qu’il touche le rouleau d’alimentation. Tournez la molette d’alimentation (9) dans le sens des aiguilles d’une montre de façon à ce que les rouleaux d’alimentation accrochent le rouleau de papier. REMARQUES Utilisez la molette d’alimentation arrière (10) pour le tiroir 2.
  • Page 33 10. Faites glisser la molette verte du couteau (12) d’un côté à l’autre afin de vous assurer que le bord avant est parfaitement droit. Enlevez la portion coupée. REMARQUES Faites glisser la molette du couteau (12) jusqu’à ce qu’elle bloque. Sinon, un bourrage de papier pourrait survenir.
  • Page 34: Remplacement De La Cartouche De Toner

    REMARQUES (1) L’imprimante KIP 7170 affichera également le symbole « Toner vide » si une cartouche de toner non adéquate est installée ou si aucune cartouche ne se trouve dans l’imprimante.
  • Page 35 2. Faites glisser le levier vert (2) du côté droit pour dégager la cartouche (le levier (2) est bloqué automatiquement). REMARQUES Assurez-vous de déverrouiller la cartouche de toner en relâchant le levier vert (2). Correct : déclenché Incorrect : enclenché (Le levier vert (2) est déplacé...
  • Page 36 3. En appuyant sur le levier de verrouillage de la cartouche (3), déplacez la cartouche (4) dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle bloque. (Vous pouvez fermer du même coup l’orifice d’alimentation en toner de la cartouche.) REMARQUES Si vous enlevez la cartouche de toner sans fermer l’orifice d’alimentation (5), la poudre du toner peut tomber...
  • Page 37 5. Secouez la nouvelle cartouche de toner de gauche à droite 5 fois pour éviter que le toner ne fasse des grumeaux. Après avoir bien mélangé le toner, inclinez la cartouche du côté du couvercle. Côté du couvercle 6. Tout en appuyant sur le levier de verrouillage de la cartouche (3), orientez l’orifice d’alimentation en toner vers le sol, puis insérez la goupille (6) du côté...
  • Page 38 7. Faites tourner d’un tour la cartouche (4) dans le sens de la flèche pour ouvrir l’orifice d’alimentation en toner. Assurez-vous que la saillie (8) est alignée sur l’encoche (9). REMARQUES Il n’est pas nécessaire de verrouiller la cartouche avec le levier (2). Il s’enclenchera automatiquement une fois que vous fermerez le panneau d’accès au toner.
  • Page 39: Feuille Coupée

    2. 5 Feuille coupée 1. Ouvrez le chargeur auxiliaire (1). Chargeur auxiliaire 2. Les marques de taille se trouvant sur le plateau du chargeur auxiliaire indiquent les positions d’alimentation possibles. Placez la feuille de papier coupée sur le plateau entre les marques appropriées, puis insérez-la dans le chargeur auxiliaire.
  • Page 40: Copie

    2. 6 Copie 1. Les marques de taille se trouvant sur la table des originaux indiquent les positions d’alimentation possibles. Alignez les guides des originaux avec les marques en fonction de la largeur du document original. Guide des originaux Guide des originaux 2.
  • Page 41 3. L’imprimante KIP 7170 commence le processus de copie. Selon les directives du logiciel de commande du scanneur, Bouton de vous devrez peut-être appuyer sur le bouton de démarrage démarrage pour amorcer la numérisation. Pour connaître les instructions d’autodémarrage, consultez le guide du logiciel.
  • Page 42 L’imprimante KIP 7170 possède deux systèmes d’empilage des documents imprimés : le plateau d’impression (à l’avant, standard) et le dispositif d’empilage (à l’arrière, offert en option). REMARQUES Si le dispositif d’empilage est installé à l’avant, levez lentement les documents imprimés du plateau d’impression en direction de la flèche afin d’éviter de frotter la surface imprimée.
  • Page 43: Arrêt De La Numérisation Ou De La Copie

    2. 7 Arrêt de la numérisation ou de la copie 1. Au besoin, appuyez sur le bouton d’annulation de la numérisation sur le scanneur afin d’arrêter immédiatement la numérisation ou la copie du document original. Le voyant à DEL clignote en rouge.
  • Page 44: Annulation Du Mode Veille

    2. 8 Annulation du mode veille L’imprimante KIP 7170 est dotée de deux modes de veille visant à réduire la consommation d’électricité. Elle entre en mode veille après une certaine période d’inactivité. Réglages par défaut : • La mise en veille commencera après 15 minutes d’inactivité afin de réduire la consommation électrique de l’unité...
  • Page 45: Déshumidification Du Rouleau De Papier

    Perte d’une partie de l’image Si le papier est humide : Si l’imprimante KIP 7170 est installée dans un endroit humide, il est recommandé d’utiliser le déshumidificateur offert en option. Si l’air de la pièce est trop humide (plus de 75 % d’humidité), démarrez le déshumidificateur afin d’empêcher que les défauts ci-dessus ne surviennent.
  • Page 46 Chapitre 3 Résolution de problèmes page 3. 1 Bourrages 3- 2 3. 1. 1 Bourrage du tiroir et de l’alimentation 3- 2 3. 1. 2 Bourrage à l’alimentation manuelle 3- 5 3. 1. 3 Bourrage courant et interne 3- 6 3.
  • Page 47: Bourrages

    3. 1 Bourrages REMARQUES (1) Prenez soin de ne pas vous couper avec le papier. (2) Il est recommandé d’enlever tout bijou avant de retirer le bourrage de papier. (3) Retirez doucement le papier bloqué. Si le papier n’a pas atteint l’unité de fusion, il est possible que le toner s’écoule.
  • Page 48 3. Insérez le bord d’entrée du rouleau sous le plateau du guide (2) jusqu’à ce qu’il touche le rouleau d’alimentation. Tournez la molette d’alimentation (3) dans le sens des aiguilles d’une montre de façon à ce que les rouleaux d’alimentation accrochent le rouleau de papier. REMARQUES (1) Le bord d’entrée devrait être coupé...
  • Page 49 5. Faites glisser la molette verte du couteau (6) d’un côté à l’autre afin de vous assurer que le bord est parfaitement droit. Enlevez la portion coupée. REMARQUES Faites glisser la molette du couteau (6) jusqu’à ce qu’elle bloque. Sinon, un bourrage de papier pourrait survenir. 6.
  • Page 50: Bourrage À L'alimentation Manuelle

    3. 1. 2 Bourrage à l’alimentation manuelle 1. Enlevez tous les plateaux d’impression (1). 2. Tirez les leviers d’ouverture de l’élément central (2) vers le haut pour ouvrir l’élément central. 3. Retirez le papier bloqué en le tirant vers l’avant. Papier bloqué...
  • Page 51 4. Fermez doucement l’élément central. REMARQUES (1) Assurez-vous d’avoir refermé correctement l’élément central, en vérifiant qu’il est fixé à la bonne position. (2) Si le bord de la feuille coupée bloquée est déchiré ou plié, elle doit être remplacée par une nouvelle feuille.
  • Page 52: Bourrage Courant Et Interne

    3. 1. 3 Bourrage courant et interne 1. Enlevez tous les plateaux d’impression (1). 2. Tirez les leviers d’ouverture de l’élément central (2) vers le haut pour ouvrir l’élément central. 3. Retirez le bourrage de papier. Papier bloqué Chapitre 3 Résolution de problèmes...
  • Page 53 4. Fermez doucement l’élément central. REMARQUES Assurez-vous d’avoir refermé correctement l’élément central, en vérifiant qu’il est fixé à la bonne position. 5. Réinstallez les plateaux d’impression. Chapitre 3 Résolution de problèmes...
  • Page 54: Bourrage De L'unité De Fusion

    3. 1. 4 Bourrage dans l’unité de fusion 1. Enlevez tous les plateaux d’impression (1). 2. Tirez les leviers d’ouverture de l’élément central (2) vers le haut pour ouvrir l’élément central. 3. Retirez le bourrage de papier. Si vous retirez du papier bloqué par le panneau de sortie, il est possib Si vous ne voyez pas le bourrage de papier ou si vous ne pouvez le retirer, passez à...
  • Page 55 5. Retirez le papier bloqué en le tirant vers l’arrière. Si vous avez retiré tout le papier bloqué, refermez le panneau de sortie. Si vous n’y arrivez pas, passez à l’étape suivante. Si vous pouvez retirer le papier (y compris toute pièce déchirée), passez à...
  • Page 56 7. Fermez la porte de l’unité de fusion (5) et le panneau de sortie (3). 8. Fermez doucement l’élément central. REMARQUES Assurez-vous d’avoir refermé correctement l’élément central, en vérifiant qu’il est fixé à la bonne position. 9. Réinstallez les plateaux d’impression. 3-11 Chapitre 3 Résolution de problèmes...
  • Page 57: Bourrage À L'empilage

    3. 1. 5 Bourrage à l’empilage 1. Retirez tous les documents imprimés des plateaux d’impression. 2. Enlevez tous les plateaux d’impression (1). 3. Tirez les leviers d’ouverture de l’élément central (2) vers le haut pour ouvrir l’élément central. 4. Retirez le papier bloqué en le tirant vers l’arrière. Si vous ne pouvez retirer le papier, consultez le chapitre [3.1.4 Bourrage dans l’unité...
  • Page 58 5. Fermez doucement l’élément central. REMARQUES Assurez-vous d’avoir refermé correctement l’élément central, en vérifiant qu’il est fixé à la bonne position. 6. Réinstallez les plateaux d’impression. 3-13 Chapitre 3 Résolution de problèmes...
  • Page 59: Bourrage De Documents Originaux

    3. 1. 6 Bourrage de documents originaux Le scanneur peut arrêter la numérisation du uton d’annulation document original si ce dernier est mal aligné. de la numérisation rouge clignotant Vous pouvez également arrêter la numérisation du Document en appuyant sur le bouton d’annulation de la numérisation.
  • Page 60: Bourrage Dans Les Accessoires

    3. 1. 7 Bourrage dans les accessoires Si le bourrage de papier se trouve dans un accessoire, comme un dispositif d’empilage ou de pliage automatique, consultez le guide d’utilisation de l’accessoire en question pour retirer le papier bloqué. 3-15 Chapitre 3 Résolution de problèmes...
  • Page 61: Autres Erreurs Nécessitant Une Action Manuelle

    3. 2 Autres erreurs nécessitant une action manuelle 3. 2. 1 Remplacement des rouleaux Lorsqu’il n’y a plus de papier, l’interface utilisateur affiche le symbole « Remplacement des rouleaux ». Si aucun rouleau de support approprié à la tâche d’impression n’est installé, l’écran de l’interface utilisateur affiche également ce symbole.
  • Page 62: Erreur Nécessitant Un Technicien

    E - 081 Si l’un des codes d’erreur ci-dessus s’affiche : 1. Éteignez l’imprimante KIP 7170, puis redémarrez-la après un intervalle d’au moins 30 secondes. 2. Si le même code d’erreur réapparaît, éteignez l’imprimante KIP 7170, puis attendez deux minutes et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 63: Entretien

    Chapitre 4 Entretien page 4. 1 Scanneur 4- 2 4. 1. 1 Vitre de numérisation, mécanisme de roulement et plateau du guide 4- 2 4. 1. 2 Capteurs 4- 5 4. 2 Écran tactile 4- 7 Chapitre 4 Entretien...
  • Page 64: Vitre De Numérisation, Mécanisme De Roulement Et Plateau Du Guide

    1. Éteignez l’imprimante KIP 7170. 2. Soulevez les deux côtés (1) du scanneur. Chapitre 4 Entretien...
  • Page 65 3. Nettoyez avec précaution la vitre de numérisation (2) et le mécanisme de roulement (la surface blanche) (3) à l’aide d’un chiffon doux. Utilisez un mélange à parts égales d’eau et de détergent doux. REMARQUES N’utilisez jamais de solvant organique, de produit pour nettoyer les vitres ni d’antistatique en aérosol.
  • Page 66 6. Nettoyez le plateau du guide supérieur (5) et celui du guide inférieur (6) à l’aide d’un chiffon sec. 7. Refermez le couvercle du scanneur en appuyant doucement sur celui-ci. REMARQUES Appuyez en même temps sur les deux côtés du couvercle du scanneur pour le refermer.
  • Page 67 Le cas échéant, nettoyez les capteurs. REMARQUES Aux fins d’inspection visuelle, le présent document montre une partie seulement de l’élément supérieur en position complètement ouverte. 1. Éteignez l’imprimante KIP 7170. 2. Soulevez les deux côtés (1) du scanneur. Chapitre 4 Entretien...
  • Page 68 3. Nettoyez doucement les capteurs (2) à l’aide d’un coton-tige sec. Sez jamais d’eau, de solvant organique, de produit pour nettoyer les vitres ni d’antistatique en aérosol. 4. Refermez le couvercle du scanneur en appuyant doucement sur celui-ci. REMARQUES Appuyez en même temps sur les deux côtés du couvercle du scanneur pour le refermer.
  • Page 69: Écran Tactile

    4. 2 Écran tactile 1. Nettoyez l’écran tactile à l’aide d’un chiffon sec. REMARQUES Anique ni de produit pour nettoyer les vitres. Chapitre 4 Entretien...