Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

07492-0389
A
132 Ford
Street
Rod
In den
60er
Jahren
— Amerikas ihre Zuneigung zum 32er Ford Roadster,
der schon zu seiner Herstellungszeit wegen seines
gefälligen
Aussehens sehr beliebt war. Dieser
Umbau eines 32er Fords verbirgt einen 61er Pontiac
V8-Motor mit 6 Stromberg Fallstrom-Vergasern Typ
¯
97 unter seiner Haube. Die Kraftübertragung erfolgt
über ein Hochleistungsgetriebe Halibrand „Quick-
Change"-DifferentiaI
Schubstreben
und Trommelbremsen
und
Verzögerung
_
Vorderachse
sollte
aufgezogen auf American Racing Mags, einer
besseren Straßenlage
beschränkteman sichauf weinige Änderungen, d.h.
es
wurden
Stewart-Warner-Instrumente,
¯
spezialangefertigtes Lenkrad sowie ein Gaspedal in
Schuhsohlenform eingebaut. Die Absicht all dieser
Maßnahmen war, einen Wolf im Schafspelz zu
schaffen,
der wie ein harmlos netter Oldie daher
kam, es aberfaustdick
Fom
nd imE"entum von
Co. K G/ReveI %owam 1M. Wderrec&heNxhimu.
Ce
et %opriétélasockté Reel G mbH &co.KG/RB€ M mogram Tuite u flisationåplication fraudh*
yen
Revel
Co. " Revel Morpgrun hc.Intacbnes licitas Seri'prsegüasporLa l ey.
Forma vodotta dala
Gmt* co.
Morogram
onRMI
& co.
Mo.un
v*tama ja
Fomen erpmdusert e ies a v Revell GmbHCo. KG/Re,eI
Produkcia
iprawa w lasnoSci
firmy R esell &Co.
Revell anbH Co. KG/RewU
A forma " Ilit$a
atdaidcniog birt*osa a
132 Ford
02003
entdeckten
die
Hot
an der Hinterachse,
für Vorschub
sorgen.
Die tiefgekröpfte
wie
die
breiten
dienen.
1m Innenraum
unter dem Blech hatte.
werdM ßWttich
Inc. ed prcprieti dela Stessa
quale procederi
legalmente
contro imitazkne
kopbhtin
puttumaan
Mongam Etterligrög uten M atelse vilti "tmd forretWig forf#lp.
Monogn Nielegalne
godrabianie
jestzabroniane
pod odpn•iedzialnogciq
mülkiyei
taklitler mahknece t *ip
Co. K6/Revell
Monoprn Irw AOgellmes uthzatc*at éshanÉitv&1ygkat
Street
BY REVELL
GmbH
& co.
KG
-4
132 Ford
Street
Rodder
In the sixties, Americas Hot Rodders discovered their
affection
for the 32 series Ford roadster
already very popular in its production days due to its
stylish appearance. This conversion of a 32 series
Ford hides a 61 series Pontiac V8 engine with six type
Stromberg
downdraft
bonnet. A high-performance
transmits power to a quick-change differential at the
wo
rear axle, where torque arms and drum brakes
govern the forward velocity and deceleration. The
dropped
front
American racing "mags" were added to improve
Reifen,
roadholding. With the exception of Stewart Warner
instruments,
a special steering wheel and an
accelerator pedal in the shape of a shoe sole, the
ein
interior
was left unaltered.
designed to create a wolf in sheep's clothing, namely
a harmless looking oldie that is rearing go.
MO'*rnnufxturedand poverty ofReau
de
en
Vorm
en
VMReRl
pcåzidas ede priedade daReall
avNh
Reve]
efremtillet afREGI
CQ Kq,'ReveI
• nuera
sqdow4.
H
Ta
enbH Co.
bir6s*g üb$zik,
Forma ie proizvedene in ie vlasniStvo
Rod
PRINTED
Rod
carburettors
Halibrand gearbox ¯
axle
and
wide
All these
measures
Co
Monoprn I rx.
irnitatims
are stii«ttoposecutim.
co.
co. K G/RQII Movant11K. C#ias nåo Wtori2M8 serio processadas
iurHicarente
co.
A1kopQ•mg
Monogrirn Irt
eierdomsret.
efterli$rqe•r
GmbH a CaKGRoell M—ram
rr,q Redl
&CaKq,'Reell Monogram 01napåvogq
M—ram
ie*jim
Hi
g Co.
Morwarn
Neovlaeene kopje bodo pravno ka2njene.
IN GERMANY
which
was
under
the
tyres
on
were
tomo
na
.cyx6HA n.mse.
bude
t*StOL
loading

Sommaire des Matières pour REVELL 32 Ford Street Rod

  • Page 1 CQ Kq,'ReveI Monogrirn Irt eierdomsret. efterli$rqe•r Fomen erpmdusert e ies a v Revell GmbHCo. KG/Re,eI Mongam Etterligrög uten M atelse vilti "tmd forretWig forf#lp. • nuera GmbH a CaKGRoell M—ram .cyx6HA n.mse. Produkcia iprawa w lasnoSci firmy R esell &Co.
  • Page 2 Onderdelen uit onzebouwdozen voor ombouwetc. sturenWijOnderrembours. O nsadres:RevellGmbH& co. KG,.atdelingX, travaux. Voicinotreadresse: R evelGmbH& co. KG AbteilungKHenschelstr. 20-30,D-32257Bünde, A llemagne. Henschdstr. 20-30, 32257 Revell GmbH & co. KG • Henschelstraße 20-30 • D-32257 Bünde •...
  • Page 3 07492 Verwendete Symbole/Used Symbols oeaclltcnGle Svm'oole. •r den Balls"l'pll lernendel Pleasc n c'.e •nelcl'(hV111g areused in 'hetollCK'lng slages. Veuillez noter les symbolesindiquésGi-dessous,quiSont utilisés dansles étapes suivantesdu montage. Neema.u.b. de volgendesymbolenin acht, die in de onderstaande bouwfasenwardengebruikt. Silvan* lossimbclos facili•.adcs aconlln,JRGitm autilizar e nlass.gL.'enl?s lases {je Porlav01.
  • Page 4 — 07492 Benötigte Farben/Used Colors Bemtigte Farben Peintures nécessares Pinturas zesarias Colori n ecessari [arvittavat Wit Nødvendige larger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges szinek. Required colours Benodigde KIM'ren Tintas netessårias Anattoüpeva xpågata Arwanta target He06x0AHMb1e KpacKM PotFebné barvy Potrebnebarve 33 % ultramarinblau, glånzend 51 Ferrari-Rot, glänzend aluminium,metallic 99...
  • Page 5 07492 136A Nictit bendtigte Teile Parß notused Pieces non utilisées Niet benodtgde onderdelen Piezas noneæsarias Pews utilizadas Parti n onusate Inte använda dAar Tarpeetlomat osat Ikke n edvendige dele Defer som ikke er n ødvendige IkncnaTb30BaHHb1e Elementy niepotrzebne gnxpela(oüpeva ekaptrigaT Gereksiz parvalar Nepotiebné...
  • Page 6 07492 A = thin thick 000 D PAGE...
  • Page 7 07492 Kabelleitung 11 mm Tubing11 mm Tube 11 mm Kabelleiding 11 mm Kabelledning 1 mm Tubi 11 mm Tuberia 11 mm Zündkerzenverbinder Spark-plug c onnector Zündkerzenverbinder Raccord debougiesd'allumage Spark-*g connector Bougieverbinding *accorddebougies Calumage Tändstiftstorbnd±eslang Bougieverbinding Conector d ebujias Tändstiftstdrbindelseslang Dispostivo de collegamento Candele Conector d e buiias Dispositivo de collegamento candele PAGE...
  • Page 8 07492 Leitungenauf angegebene Längezuschneiden Cuttubing to indivatedlength CouperIetube Ia longueurindiquée Leidingenop aangegeven lengtesnijden Skärav ledningarna till angivenlängd Tagliarei tubi secondoIelunghezze indicate Leitungenauf angegebene Längezuschneiden CortarIa tuberiahastaIa longitudindicada Cuttubing to indivatedlength CouperIetube Ia longueurindiquée 63 mm Leidingenop aangegeven lengtesnijden Skärav ledningarna till angivenlängd Tagliarei tubi secondolelunghezze indicate 83 mm Cortarla tuberiahastala longitudindicada...
  • Page 9 07492 Gummibandspannen Stretch the rubber band Tendre le ruban en caoutchouc Elastiekspannen SPänngummibandet TensarCintade goma Tendere il nastro elastico PAGE...
  • Page 10 07492 Tubi 85 mm Tuberia 85 mm 4 x Osen Ø3,5mm 4 x EyeletsØ3,5 mm 4 x Oeillets 3,5 mm 4 x Oogø 3,5 mm 4 x Öglor ø 3,5mm 4 x Corcheteø 3,5 mm 4 x Occhi0ø 3,5 mm PAGE...
  • Page 11 07492 Kabelleitung 63mm Tubing 63 mm Tube63 mm Kabelleitun 63mm Kabelleiding 63mm Tubing 63mm Kabelledning 63mm Tube63 mm Tubi 6 3 mm Kabelleiding 63 mm Tuberia 6 3 mm Kabellednin 63mm Tubi63 mm Tuberia 6 3 mm 0,5 mm PAGE 11...
  • Page 12 07492 Federringe 2 x Ösen Ø4,5 mm Kabelleitung 12 mm 2 x EyeletsØ4,5 mm Tubing12 mm 2 x OeilletsØ4,5 mm Tube 12 mm 2 x OogØ4,5 mm Kabelleiding 12 mm 2 x Öglor Ø4,5mm Kabelledning 12 mm 2 x Corcheteø 4,5 mm Tubi 12 mm 2 x Occhio ø...
  • Page 13 07492 0000 0000 oesee DEUCE "92-0240 PAGE...
  • Page 14 07492 00000 PAGE...
  • Page 15 07492 PAGE...
  • Page 16 07492 6600 68Ø@ soap —1 00 DEUCE 59Ø@ jEUCÉ TUFF 31 PAGE...
  • Page 17 07492 Kabelleitung Tubing Tube 62600' Kabelleiding Kabelledning Tubi Tuberia 10 mm 10 mm 2 x Metallstange 93 mm 2 x Metal bars 93 mm 2 x Barresmétalliques 93 mm 2 x MetalenStang 93 mm 2 x Metallstånger93 mm 2 x Barra metålica 2 x Asta metallica 93 mm PAGE...
  • Page 18 07492 6900 PAGE...
  • Page 19 07492 7800 7900 PAGE...
  • Page 20 OZ 39Vd ——— Z6VLO...

Ce manuel est également adapté pour:

07492