FRVeuillez lire attentivement Ie livret "Consignesde sécurité et d'utilisation" avant Ia premiére utilisation / EN Please
read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use / DE Lesen Sievor dem erstmaligen Gebrauch
FR Veuillez lire attentivement le livret "Consignes de sécurité et d'utilisation" avant la première utilisation / EN Please
aufmerksamdie Broschüre„Sicherheits-und Bedienungshinweise"durch./ NL GelievevöÖrhet eerstegebruik aandachtig
read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch
het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ESLeadetenidamente eI libro «lnstrucciones
aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise" durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig
de seguridad y de uso» antes de utilizar eI aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «lnstruqöesde
het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones
seguranqae utilizaqäo»antesda primeira utilizaqäo / IT Leggerecon attenzione il libretto "Norme di sicurezzae d'uso"
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de
al primo utilizzo / TR Ilk kullanmdan önce "Güvenlik ve kullanm talimatlan" kitapqélru dikkatlice okuyun/ CS Pied
segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto "Norme di sicurezza e d'uso"
prvnim pouiitim si,prosim, pedivé prostudujte „Bezpeånostnipokyny pro pouiiti" / SKPred prvym pouiitim sipozorne
al primo utilizzo / TR İlk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım talimatları" kitapçığını dikkatlice okuyun/ CS Před
predtajte „Bezpeenostné odporüånia a pouiitie". / HU Az elsö hasznålat elött figyelmesen olvassaeI a „Biztonsågi
prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití" / SK Pred prvým použitím si pozorne
elöiråsok és hasznålati ütmutatö" cimü fejezetet / PL Przed pierwszym u2yciem prosze uwa2nie przeczytaé broszure
prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie". / HU Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági
„ZaIeceniadotyczace bezpieczehstwai u2ytkowania"/ ET Palunlugege enne esimestkorda kasutamisthoolikalt ohutus-
előírások és használati útmutató" című fejezetet / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę
ja kasutusjuhendit / LT Atidiiai perskaitykite knygele „Saugos ir naudojimo reikalavimai" prieSnaudodami irenginj
„Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania" / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-
Pirma kartQ/ LV Pirms izmantojat ierici pirmoreiz, Iüdzu rüpigi izlasietbroSüru "Norädijumi par drosjbu un lietosanu"
ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai" prieš naudodami įrenginį
/ BG Monq, npoqeTeTe BHVIMaTenHO
"IlpenopbKL,13a 6e30nacHocTM ynoTpe6a" npeAM nbl)B0HaqanHa
pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru "Norādījumi par drošību un lietošanu"
ynoTpe6a / ROInainte de prima utilizare, cititi cu atentie manualul „lnstructiuni de sigurantä
de utilizare" / SL Pred
/ BG Моля, прочетете внимателно книжката "Препоръки за безопасност и употреба" преди първоначална
prvo uporabo natanåno preberite »NavodiIaza varno uporabo« / HR Molimo da prije prve uporabe pailjivo proätate
употреба / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare" / SL Pred
priruånik „Sigurnosne upute" / BS Prije prve upotrebe pailjivo proätajte knjiiicu "Sigurnosne upute" / SR Pre prve
prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate
upotrebe, pailjivo proätajte "BezbednosnoI uputstvo zaupotrebu" / RUnepen nePBblM VICnonb30BaHL,1etv1
BHVIMaTenbHO
priručnik „Sigurnosne upute" / BS Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu "Sigurnosne upute" / SR Pre prve
e
npoqL,1TaüT
VII-
ICTPYKUVIIO «Mepbl6e30nacHocT1,1 VInpawna mcnonb30BaHm». / ELAtaßå0TETTPOOEKTIKå
TOMEIpiö10
upotrebe, pažljivo pročitajte "Bezbednosno I uputstvo za upotrebu" / RU Перед первым использованием внимательно
G
«OönyiE
aocpaXEiac K atxphonc»TTPIV a nÖrnv
xphon / UK nepen nepLIJ1,1M
BVIKOPVICTaHHRM
YBa>KHO npoqvnaüne
прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο
K
noci6HVI
«npagnna TeXHiKV1
6e3neKY1 TapeKOMel-waqÜi LUOAO
/ CN
"æ
«Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / UK Перед першим використанням уважно прочитайте
B&ÆihBÉ"
/HK*
,
посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / CN
请在初次使用本产品前仔细阅读"安全
/ AR JJI
J&JI
ä.aLll
/
/ HK
/ KO
及使用说明"
第一次使用前,請仔細閱讀"安全使用說明"小冊子
제품을 처음 사용하시기 전에 "안전 주의사항과 사용
/ AR
يرجى قراءة ك ُتيب الس ـ ـامة وإرش ـ ـادات االس ـ ـتعامل بعناية قبل االس ـ ـتعامل للمرة األوىل
/
방법"에 대한 안내 책자를 주의 깊게 읽으시기 바랍니다
FA
قب ـ ـل از اولی ـ ـن اس ـ ـتفاده، لطف ا ً جزوه ایمنی و دس ـ ـتورالعمل اس ـ ـتفاده را با دق ـ ـت بخوانید
FRPourplusd'informations / ENFormore information / DEWeitereInformationen / NLVoor meer informatie/ ESPararnås
informaciön/ PT Paramaisinformaqöes/ IT Perulteriori informazioni/ TRDahafazlabilgi iqin/ CSViceinformacinaleznete
FR Pour plus d'informations / EN For more information / DE Weitere Informationen / NL Voor meer informatie / ES Para más
zde / SKPreViacinformåcii / HUTovåbbi informåciök / PLWiecejinformacji m02naznale±é/ ETLisateave/ LT Norédami
información / PT Para mais informações / IT Per ulteriori informazioni / TR Daha fazla bilgi için / CS Více informací naleznete
daugiau informacijos/ LVVairäkinformäcijas / BG3a noBeqe
/ RO Pentruinformatii suplimentare/ SL
zde / SK Pre viac informácií / HU További információk / PL Więcej informacji można znaleźć / ET Lisateave / LT Norėdami
informacij/ HRZaviSeinformacija / BSZaviSeinformacija / SRZaviSeinformacija / RU
nonyueHL,1R
nononHVlTeJ1bHOLh
daugiau informacijos / LV Vairāk informācijas / BG За повече информация / RO Pentru informaţii suplimentare / SL Več
/ ELfta TTEPIOOÖTEP
EC
TTÄnpocpopiEG
/ UKAnq OTPVIMaHHR
AOKnaAHiUJMX
BiAOMOCTelh
/ CN
/ HK
informacij / HR Za više informacija / BS Za više informacija / SR Za više informacija / RU Для получения дополнительной
/ KO
012H
A
/ AR
/ FA
информации / EL Για περισσότερες πληροφορίες / UK Для отримання докладніших відомостей / CN
获取更多信息
/ HK
更多信息
/ KO
/ AR
للمزيد م ـ ـن املعلومات
/ FA
برای کس ـ ـب اطاعات بیشرت
더 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인하실 수 있습니다
www.tefal.com
www.rowenta.com
www.rowenta.com
www.tefal.com
*
FR Selonmodéle/EN Dependingonmodel
Atbilstc*imodelim/BGB3aBMcnMocT0TMoaena/ROOvisnoomodelu/SLOdvisnoodmodela/HROvisnoomodelu/BSOvisnoomodelu/SRUzavisnostiodmodela/RU
*
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / PL W zaleności od typu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV
Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / EL ανάλογα με το μοντέλο / UK Залежно від моделі / CN
بر حسب مدل
FA
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
Multi Usage
x2
Multi Usage
x2
/DEJenach M odell / NLAfrankelijkvan hetmodel /ESSegün m odelo/ P TConsoanteomodelo/ITSecondoi
modelli /TRModelegöre/CS Podlemodelu /SKVzävislostiodmodelu/HU
Modelltölfüggöen /PL
1a.
CLICK
140 cm
140 cm
mini.
mini.
x3
CLICK
x3
x3
O
x3
x3
3h
ref.
ZR009002
ref. ZR009002
odtypu/ETSöltuvalt mudelist/LT Pagal modeli/LV
حسب املوديل
根据不同型号
/ HK
根據型號
/ KO
모델에 따라 다름
/ AR
/
3h
x3
1b.
Powerful
standard
Boost position
position*
**
Powerful standard
Boost position****
position***
30 min.
Max
14 min.
Max
30 min. Max
14 min. Max
Handheld
Handheld
20 min.
Max
12 min.
Max
20 min. Max
12 min. Max
Handstick
Handstick
*
*
FR Non indus/ ENNotinduded/ D ENicht i mLieferumfang enthalten / NLNiet i nbegrepen / ES Noinduidos/PT Näo incluidos/IT Nonincluso / TR
DahildeGil/ CS Neni souästi baleni / SK Nezahrnuté / HU Nem tartozék / PL Niezawiera / ETVälja arvatud / LTNéraitraukta / LV Nav ietverts / BG He
ca BKr1K)qeHM
/ RO Neinclus/ SL Ni vkljueeno / HR Nisuukljueeni / BSNije ukljueeno / SRNije ukljueeno / RU
BKJ110qeH0
/ ELAEV
**
FR Non inclus / EN Not included / DE Nicht im Lieferumfang enthalten / NL Niet inbegrepen / ES No incluidos / PT Não incluídos / IT Non incluso / TR
/ FAJ
J.aLå
/
He
/ CN
/ KO
/ AR
Dahil değil / CS Není součástí balení / SK Nezahrnuté / HU Nem tartozék / PL Nie zawiera / ET Välja arvatud / LT Nėra įtraukta / LV Nav ietverts / BG Не
*
*
* FRaspirationpuissantestandard/ENpowerfulstandardposition/DEleistungsstarkeStandard-Saugleistungsstufe/
са включени / RO Neinclus / SL Ni vključeno / HR Nisu uključeni / BS Nije uključeno / SR Nije uključeno / RU Не включено / EL Δεν περιλαμβάνονται
NLkrachtigenorrnalestand/ES
غري م ُرفقة
شامل منی شود
posiciöneständarde alta potencia / PT posigäoregularpoderosa / IT posizionepotenzastandard / TRgüqlü standart konum / CSvykonnä standardni
/ UK Не включено / CN
/ HK
不包含
/ KO
/ AR
/ FA
不包括
포함되지 않음
poloha / SK Standardnåvykonnå poloha / HU erös standard poziciö / PL standardowa pozycja zasilania/ ET vöimas standardasend/ LT galinga
***
FR aspiration puissante standard / EN powerful standard position / DE leistungsstarke Standard-Saugleistungsstufe / NL krachtige normale stand / ES
standartinépadétis / LVjaudiga standarta poncija / BGMOUIHa c rannapma +yHK14MR / ROpozi!ie standard
putere / SLstandardna moe sesanja /
HRsnaian standardni poloiaj / BSsnaian standardni poloiaj / SRsnaian standardni poloiaj / RUMou_1Hoe CTaHAapTHoe nonoxeHwe/ ELKavovoai
posición estándar de alta potencia / PT posição regular poderosa / IT posizione potenza standard / TR güçlü standart konum / CS výkonná standardní
6uvaTh Oéon/ UK nonoxeHH$1 C TaHAaPTH0i r10TyxHocTi / CN
poloha / SK štandardná výkonná poloha / HU erős standard pozíció / PL standardowa pozycja zasilania / ET võimas standardasend / LT galinga
/ HK
/ KO
)
/ AR
/
standartinė padėtis / LV jaudīga standarta pozīcija / BG мощна стандартна функция / RO poziție standard de putere / SL standardna moč sesanja /
HR snažan standardni položaj / BS snažan standardni položaj / SR snažan standardni položaj / RU Мощное стандартное положение / EL Κανονική
δυνατή θέση / UK положення стандартної потужності / CN 强力标准位置 / HK 強力標準位置 / KO 강력 기본 설정 / AR
موقع القوة القيايس
* * * * FRpositionboost/ENboostpositia-1
/DEBoost-Saugleistungsstufe/
NLbooststand/ES
impulso
/
موقعیت قدرمتند استاندارد
FA
/ IT posizioneboost / TRarttlrma konumu / CSturbo poloha / SKzosilnenåpoloha / HU boost poziciå/ PLpozycja boost / ETvöimendusasend
/ LTgalios didinimo padétis / LV pastiprinätas süEanasjaudas pozicija / BGnoumeHa $yHK14MR
/ RO pozi!ie dinamicä / SL veejamoe sesanja/
****
HRpoloiaj za«boost»funkciju / BSpoloiaj za«boost»funkciju / SRpoloiaj za«boost»funkciju / RUnonoxe•HneTyp60pexnMa/ ELOton Boost
FR position boost / EN boost position / DE Boost-Saugleistungsstufe / NL booststand / ES posición de máxima potencia / PT posição de impulso
/ IT posizione boost / TR arttırma konumu / CS turbo poloha / SK zosilnená poloha / HU boost pozíció / PL pozycja boost / ET võimendusasend
/ UK nocuneHe
nonoxeHHR
/ CN
/ HK
/ KO
/ AR
FA
/ LT galios didinimo padėtis / LV pastiprinātas sūkšanas jaudas pozīcija / BG повишена функция / RO poziție dinamică / SL večja moč sesanja /
HR položaj za «boost» funkciju / BS položaj za «boost» funkciju / SR položaj za «boost» funkciju / RU Положение турборежима / EL Θέση Boost
موقعیت تقویت
/ UK посилене положення / CN 增强位置 / HK 特強位置 / KO 초강력 설정 / AR
موقع القوة الزائدة
/ FA
2.
MAX
MAX
month
aoaoa
aaaoa
month
3
.
a
CLICK