Télécharger Imprimer la page

Navigator PIT BOSS PB550G Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PIT BOSS PB550G:

Liens rapides

MANUALDELPROPIETARIO I HANDBUCH I MANUALE DELL'UTENTE
NAVIGATOR
WOOD PELLET
GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY,RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL
READ
BEFORE
OPERATING!
FUMOIR ETGRILÄ
GRANULÉSDE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT
ET CONSERVEZ-LE
RÉFÉRENCEULTÉRIEURE. VOUS DC-VEZLIRE
CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE!
PARRILLA Y AHUMADOR
PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE,
CONSERVAR
PARA REFERENCIA
LEA EL MANUAL
ANTES DEL USO!
WARNING: PLEASE READTHEENTIRE MANUALBEFORE INSTALLATION A ND USEOF THISELECTRIC,
PELLETFUEL-BURNING APPLIANCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULTIN
PROPERTY DAMAGE,BODILY INJURY OREVENDEATHCONTACT L OCAL BUILDING ORFIREOFFICIALS
ABOUTRESTRICTIONS AND INSTALLATION I NSPECTION R EQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT
VEUILLEZ LIRE CINTÉGRALITÉ DIJ MANUEL AVANT L'INSTALLATION ET
N
L'UTILISATIO
DECETAPPAREL É LECTRIQUE
T
RESPEC
DECES INSTRUCTIONS
PEUTENTRAINER
CORPORELS OUMÉMELA MORTCONTACTEZ L ES AUTORITÉS L OCALES C OMPÉTENTES CONCERNANT
LES RESTRICTIONS ETLES EXIGENCES D'INSPECTION E NVIGUEUR DANS VOTRE RÉGION
ADVERTENCIA:LEATODOELMANUALANTESDE INSTALAR Y USARESTA UNIDADQUEFUNCIONA
AD
ELECTRICID
Y COMBUSTIÖ
N
DE PELLETS. NO SIGUEN ESTAS
E
PRODUCIRS
DASIOS MATERIALES,
LESIONES
LAS RESTRICCIO
NES
YREOUISITO
S
DE INSPECCIÖN
CONTACTO CON LOSENCARGADOSDE EDIFICIO O EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
ACHTUNGBITTE LESEN SIEDIEGESAMTE ANLEITUNG S ORGFÄLTIG
E,
ELEKTRISCH
PELLETBEFEUER
TE
GERAT INSTALLIEREN
DIESER ANWEISUNGEN KANN ZIJ SACHSCHADEN, KORPERVERLETZUNGEN
FÜHREN. WENDEN SIE SICH ANLOKALE BAU- O DER BRANDSCHUTZBEHöRDEN,
ÜBEREINSCHRANKUNGEN UND ANFORDERUNGEN A N DIE INSTALLATIONSINSPEKTION
ERHALTEN.
AVVERTENZA LEGGERE L'INTERO MANUALEPRIMA DELL'INSTALLAZIONE
APPARECCHIATURAELETTRICAPER LA COMBUSTIONE Dl PELLET LA MANCATA OSSERVANZADELLE
I
STRUZION
PUöCAUSARE DANNIALLAPROPRIETA,
AUTORITÅLOCALI C OMPETENT' PERL'EDILIZIA O
RESTRIZIONI E SUIREQUISITI Dl ISPEZIONE D EGLI I MPIANTINELLA PROPRIA ZONA.
OWNER'S MANUAL I MANUEL DEL'UTILISATEUR
BOSS
MUST BE
POUR
DE
FUTURA.
Ä COMBUSTION DEGRANULÉS DEBOIS. L ENON-
DES DOMMAGES MATÉRIELS,
DES DOMMAGES
INSTRUCCIONES,
PUEDEN
CORPORALES
OINCLUSO L AMUERTE. PARA C ONSULTAR
DE LAS INSTALACIONES
DE SIJ Z ONA, PÖNGASE
DURCH, BEVOR SIEDIESES
UNDBENUTZEN. DIE NICHTBEACHTUNG
ODERSOCAR ZUM TOD
IJMINFORMATIONEN
IN IHRER
E DELL'USO Dl QUESTA
LESIONI FISICHE O MORTE. CONTATTARE
DEL FUOCOPERINFORMAZ ONI SULLE
MODEL / MODÈLE / MODELO/ MODELL / MODELLO : PB550G, PB700G, PB850G, PB1150G
MODEL/
/ MODELO/MODELL / MODELLO : PB550G, PB700G,PB8SOG,PB1150G
PART / PIECE/ P ARTE/ TEIL/ PARTE : 10613, 1 0614, 1 0615, 1 0616
PART / PIÈCE / PARTE/ TEIL / PARTE : 10613, 10614, 10615, 10616
HOLZPELLET-GRILL
UND SMOKER
WICHTIG:
AUFMERKSAM
AUFBEWAHREN
GEBRAUCH
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
SORGFÄLTIGDURCHLESEN!
A PELLET Dl
LEGNO CON AFFUMICATORE
IMPORTANTE:
LEGGERE
CONSERVARE
PER RIFE-RIMENTO
LEGGERE IL MANUALE PRIMA DELL'USO.
EN
Foroutdoorandhouseholduseonly. Notforc
LE
Réservé å I'usage extérieuret résidentiel u niqu ment Nondestiné
Solo para usodoméstico y en eI exterior. No
Bitte nurim Freien undprivat nutzen. Nichtf r diegewerbliche Anwendung geeignet.
Soloperusodomestico ed esterno.Nonper o commerciale.
LESEN UND GUT
BITTE UNBEDINGT
VOR
ATTENTAMENTE
FUTURO.
NAVIGATOR
mercial u se
n usagecommercial.
opara uso comerciÅi.
E
loading

Sommaire des Matières pour Navigator PIT BOSS PB550G

  • Page 1 / MODELO/MODELL / MODELLO : PB550G, PB700G,PB8SOG,PB1150G PART / PIECE/ P ARTE/ TEIL/ PARTE : 10613, 1 0614, 1 0615, 1 0616 PART / PIÈCE / PARTE/ TEIL / PARTE : 10613, 10614, 10615, 10616 BOSS NAVIGATOR WOOD PELLET HOLZPELLET-GRILL GRILL & SMOKER...
  • Page 2: Informations Concernantla Sécurité

    INFORMATIONS CONCERNANTLA SÉCURITÉ Ä MAINTENIR L'ESPACEMENT REQUIS ENTRE CAPPAREIL ETLES MATÉRIAUX C OMBUSTIBLES. IL EST DELAPLUS HAUTE IMPORTANCE QUE PRODUIT s on UNIQUEMENT CONFORMÉMENT INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lireet comprendre l 'intégralitédecemanuel a vantde procéder å I'assemblage, å I'utilisation ou å I'installation deceproduit. Vous pourrez alorsprofiterpleinement e t sans encombre devotrenouveau gril å...
  • Page 3: Élimination Des Cendres

    Desélémentsdecebarbecue peuventétretrés chaudset entrainerdesblessures graves. E ncoursd'utilisation,maintenezl'appareil horsdeportéedes jeunes enfants et desanimaux. N'élargissez p asIestrous del'allumeurou Iespotsdecombustion.Lenon-respect d ecetavertissement p eut entrainerun incendie et desdommages c orporels, cela annulera également votregarantie. Leproduitpeutcomporterdespiéces oudesrebords coupantsToutcontactpeut entraineruneblessureManipulez-les a vecprécaution. ÉLIMINATION DES CENDRES Lescendresdoivent étre placéesdansun récipienten métalaveccouverclehermétique.Lerécipientfermé...
  • Page 4: Déclaration C Oncernant L Esdroits D'auteur

    Lemonoxydede carboneest particuliérementtoxique pour Iesmereset leur bébé pendant la grossesse, pour les nouveau-nés, l es personne ågées, l esfumeurset lespersonnes p résentant d esproblémes du sangou du systéme circulatoire, commel'anémie ou les maladiescardiaques. INFORMATIONS Conforme auxnormesEN60335-2-102:2016, EN60335-1:2012 + All:20U + A13:2017 + A1: 2 021 + AU:2021 + A2:2021, EN62233 2008,EN55014-1:2017, EN61000-3-2:2014, EN61000-3-3:2013, EN55014-2:2015.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLEDESMATIÉRES Piécesde rechange Informations concernant la sécurité ......28 Piéces d e rechange du gril PB550G Mode d'emploi Piéces de rechangedu gril PB700G Environnement d u gril. Piéces de rechangedu gril PB850G Plages detempératuresdu gril ..33 Piéces d e rechange du gril PB1150G . Présentation du panneaude contröle........34 Piéces de rechangede Ia trémie PB550G..
  • Page 6: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Comme notre modede vieactuel viseåmangerdesalimentssainset nutritifs, l'un desfacteursåprendreen compteest['importancede la réductiondela consommation degraisse. L 'unedesmeilleuresfawns delimiter lesgraisses dansvotrerégimealimentaireestd'utiliser une méthode d ecuisson pauvre e ngraisse, telleque legrillage. Étant d onné q u'un grilågranu/és utilise des granu/és debois nature], le savoureux parfum du boiss'imprégnedansla viande,réduisantainsil'ajout de sauces å...
  • Page 7: Places Detempératures Du Gril

    PLACES DETEMPÉRATURES DU GRIL Le relevé de température du panneau de contröle peut légérement différer de celui du thermométre. Toutes les températures listées ci-dessous sont des approximations et sont impactées par Ies facteurs suivants : température extérieure ambiante, quantité et direction du vent, qualité des granulés utilisés, ouverture du couvercle et quantité d'aliments en train de cuire.
  • Page 8: Présentation Du Panneaude Contröle

    PRÉSENTATION DU PANNEAUDECONTROLE 1500 1200 | /175 "P" SET COOK "P" 1100 2050 PROBE 8 8 8 FC ACTUAL B.B.B.FC 2300 PROBE PRIME SMOKE 2450 BOSS HIGH CONTROLE DESCRIPTION Appuyez surlebouton d'alimentation pourallumerI'appareil. L eboutondeviendrableusil'appareil e stalimenté. Appuyezdenouveausurle bouton pouréteindreI'appareil. Lamolette de contröle de température vous permet de définir Ia températurede fumage souhaitée.Une fois l'appareilconnectéå...
  • Page 9: Présentation Dessondes

    PRÉSENTATION DESSONDES SONDE DETEMPÉRATURE Lasondede températurese trouve dans Ie corpsprincipal,sur Ia paroi de gauche.II s'agit d'une petite piéceverticaleen acier inoxydable. L asondedetempératuremesurelatempératureinternede I'appareil. L orsque Iatempératureestajustéesur lepanneau decontröle, I asonde detempérature relévera Iatempérature réelle å I'intérieur d el'appareil et l'ajustera å Iatempérature souhaitée. IMPORTANT : la température de votre appareil est tres impactée par Ia température extérieure ambiante, la qualité...
  • Page 10: Premiére Utilisation - Brülagedu Gril

    Aprésavoir vérifié que Iescomposantsélectriquesfonctionnent correctement,appuyezsur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil. Remplissez l atrémie avecdesgranulésde boisnaturelpourbarbecue. Appuyezsur le bouton d'alimentation pour allumerrappareil.Laissez la molette de contröle de température sur SMOKE Maintenez lebouton Primeappuyéjusqu'åvoirdesgranulésål'intérieurdugril via Ietube de lavissansfin Lorsque lesgranulés commencent å passer dansIepot decombustion,relächez lebouton Prime. Appuyezsurle bouton d'alimentation pouréteindrel'appareil.
  • Page 11: Arrét Devotre Gril

    Ouvrez I ecouvercle d ucorps deI'appareil. Retirez l escomposants decuisson pourquele potdecombustion s oitapparent. P lacez unebonnepoignée degranulés dansIepot decombustion. Aspergez u nallume-feu gélifié,ouunautreproduitpermettant d e faire brülerIesgranulés, a u-dessus desgranulés.Unepetite quantité d'allume-feusolide,parexemplecomposé de sciureet de (ire,ou encoredescopeaux, f onctionnentégalement. A joutezuneautre petitequantitéde granulésdanslepot de combustion. REMARQUE : n'utilisez pas d'alcool, d'essence,d'essenceä...
  • Page 12: Surfaces Extérieures

    précédente cuisson. L esfeuxdegraisse sontcausés par uneaccumulation dechutesdedébrissurlescomposants decuisson dugril.Nettoyez doncréguliérement I'intérieur d evotregril.Encasdefeudegraisse, maintenez lecouvercle d ugrilfermé afin d'étouffer Iefeu. Sicelui-cine cesse pas rapidement,retirezla nourritureavecprudence, é teignezIe gril et fermez Ie couvercle jusqu'åcequelefeu s'éteigne. S ivousavezdu bicarbonate de soude, s aupoudrez-en Iégérement. Vérifiez réguliérement votreseauå...
  • Page 13: Conseils Et Techniques

    CONSEILS ET TECHNIQUES Suivezcesastuceset techniquesutiles, transmisespar les propriétaires de produits Pit Boss,notre équipe et nos clients tels que vous,afin de vous familiariser avec votre gril SÉCURITÉ ALIMENTAIRE MaintenezIecontenude Iacuisineet de Iazonede cuisson propre.Utilisezdesplatset ustensiles différentspour Ia viandecuiteet la préparationouIetransportdela viandecruesurle gril.Vous pourrezainsiéviterunecontamination croiséede bactéries.Chaquemarinade oujus de cuissondoit possédersespropres ustensiles.
  • Page 14: Dépannage

    DÉPANNAGE Unnettoyage et unemaintenance adaptés, ainsi q ueI'utilisation decombustible p ropre, s ecet dequalité éviteraIaplupartdesproblémes defonctionnement. Lorsque v otregril PitBoss@ estmaloupeuutilisé,Ies astuces d edépannage s uivantes p euvent s 'avérer u tiles Pourconsulter d esFAQ, rendez-vous sur www.pitboss-grills.com. V ous pouvezégalement c ontacter v otrerevendeur l ocal a gréépar PitBosse o uleservice clientspourobtenirdel'aide.
  • Page 15 Code d'erreur L'appareil a surchauffé, Appuyezsur le bouton d'alimentation pour éteindre rappareil et laissez-lerefroidir. Suivezles « ErH » probablementå cause instructions d'Entretien et maintenance.Aprésentretien, retirez les granuléset vérifiez le bon d'un feu de graisse positionnement de tous les composants.Une fois l'appareil refroidi, appuyez sur le bouton ou un d'excés de d'alimentation pour l'allumer et sélectionnez la température souhaitée.Si le code d'erreur s'affiche toujours, contactezle serviceclients.
  • Page 16: Schéma Du Cäblageélectrique

    SCHÉMA DU CÄBLAGE ÉLECTRIQUE Lesystémedu panneaude contröleutiliseunetechnologiecomplexede grandevaleur.Pourvous protégercontreIessurtensions et Ies courts-circuits électriques, c onsultezIeschémadu cåblageci-dessous a fin de veillerå ceque votre sourced'alimentationsoit suffisante pourfairefonctionner l 'appareil. PB- EXIGENCES É LECTRIQUES PRISE DETERRE DE220 Ä 240 V,50 Hz ET250 W REMARQU :lescomposants électriques, avantétésoumisådes testsdesécuritéproduit et desservices decettification,sontconformes å...
  • Page 17: Numériques

    DE RECHANGE DU GRIL PB550G Description Description Butoir pour couvercle(x 1) Plaquede maintien longueavant/arriére (x 2) 20-A Poignéepour couvercle(x 1) Etagere avant (x 1) 21-A Baguede la poignéepour couvercle(x 2) Supportpourétagéreavantdroit (x 1) 22-A Corpsprincipal (x 1) Supportpourétagéreavantgauche(x 1) 23-A Assemblagede la trémie (x 1) Seauå...
  • Page 18 DE RECHANGE DU GRIL PB550G 27-A 3-AO 26-A 25-A 30-A 24-A 21-A 29-A 31-A II-A 23-A 22-A 13-A 10-A 12•A 20-A 19-A 18-A 28-A 15-A 16-A 17-A 14-A e...
  • Page 19: Piéces De Rechangedu Gril Pb700G

    DE RECHANGE DU GRIL PB700G Description Description Butoir pour couvercle(x 1) Plaquede maintien longuearriére (x 1) 21-A Étagére avant ( x1) Poignéepour couvercle(x 1) 22-A Baguede la poignéepour couvercle(x 2) Supportpour étagéreavantdroit (x 1) 23-A Corpsprincipal(x 1) Supportpour étagéreavantgauche(x1) 24-A Assemblagede latrémie (x 1) Seauå...
  • Page 20 DE RECHANGE DIJ GRIL PB700G 28-A 29-A 26-A 30-A 31-A 25-A 32•A 22•A II-A 13-A IO-A 24-A 23-A 12-A 21-A 19-A 20-A 18-A 15-A 17-A 16-A 14-A...
  • Page 21: Température Numériques

    DE RECHANGE DU GRIL PB850G Description Description Butoir pour couvercle(x 1) Plaquede maintien longue arriére(x 1) 22-A Étagére avant ( x1) Poignéepour couvercle(x 1) 23-A Baguede la poignée pour couvercle(x 2) Supportpourétagéreavant droit (x 1) 24-A Corpsprincipal (x 1) Supportpourétagéreavant gauche (x 1) 25-A Assemblage de la trémie (x 1) Seauå...
  • Page 22 DE RECHANGE DIJ GRIL PB850G 30-A 3-A O 27-A 33-A 23-A 34-A 32-A 26-A 25-A 24-A II-A 22-A 13-A 10-A 20-A 12-A 21-A 19-A 31-A 18-A 15-A 17-A 16-A...
  • Page 23 DE RECHANGE DIJ GRIL PB1150G Description Description Étagére avant ( x1) Butoir pour couvercle(x 1) 23-A Poignéepour couvercle(x 1) Plaque dediffusion(x 1) 24-A Baguede la poignée pour couvercle(x 2) Supportpourétagéreavant droit (x1) 25-A Corpsprincipal (x 1) Supportpourétagéreavant gauche (x 1) 26-A Assemblage de la trémie (x 1) Seauå...
  • Page 24 V-9L V-LL V-8L V-6L V-ZE v-LZ v-oz V-ZL v-zz V-OL V-EL V-LL v-sz v-9Z V-EZ V-LZ V-SE V-VE V•EE v-vz v-8Z V-OE V-LE DOSLL8d...
  • Page 25: Piéces De Rechangede Ia Trémie Pb550G

    DE RECHANGEDE LA TRÉMIE PB550G Description Description Couvercle de la trémie (xl) Moteur de lavis sansfin (xl) 1 PDH 10-PDH Écran d esécurité d elatrémie(xl) Bagueen nylon (xl) 2-PDH II-PDH Boitier de latrémie (xl) Assemblage de la vis sansfin (xl) 3-PDH 12-PDH Panneaud'accésde la trémie (xl)
  • Page 26 DE RECHANGEDESTRÉMIES PB700G / PB850G / PB1150G Description Description Couvercle de latrémie (xl) Bagueen nylon (xl) 1 PDH 11 PDH Ecrande sécuritéde la trémie (xl) Assemblagede la vis sansfin (xl) 2-PDH 12-PDH Boitier de la trémie (xl) Boitier de lavis sansfin (xl) 3-PDH 13-PDH Panneau d'accésde la trémie (xl)
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE CONDITIONS CONDITIONS TousIesgrilså granulésde boisde Pit Boss, f abriquésparDansons Inc.,s'accompagnent d 'une garantielimitée å compterde ladate de venteaupropriétaire d'origine.Lacouverture degarantie débuteå Iadated'achatd'origineet unepreuvedeIadated'achat, o u une copiede I'actedevente d'origine,est nécessaire pourfaire entrer Iagarantie envigueur.Lesclients devront payerdesfrais relatifsaux piéces å renvoiet autraitements'ilsnesontpasenmesure defournirunepreuve d'achatou aprés expirationdelagarantie. Danson Offreunegarantie de cinq(5)anssurIesdéfautset la confection detouteslespiéces et unegarantie decinq(5)anssurIes composants électriques.
  • Page 28: Pedido De Piezas De Repuesto

    COMMANDER DE RECHANGE Pourcommanderdes piécesde rechange,veuillezcontacter votre revendeurlocalou consulternotre boutique en ligne å I'adresse suivante : www.pitboss-grills.com CONTACTER LE SERVICE CLIENTS Sivous avez la moindre question ou si vous rencontrez des problémes,contactez Ie serviceclients, du lundi au dimanche,de 4 h 20 h PST(EN/FR/ES) service@pitboss-grills.com I Numéro gratuit : 1-877-303-3134 | Faxgratuit : 1-877-303-3135...
  • Page 29: Important

    BOSS IMPORTANT WICHTIG PRODUKTNICHT INS LAGERZURÜCKSCHICKEN DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE Forall questions, c omments, o r inquiries, p leasecontactDansons directly, BeiFragen, K ommentaren OderAnfragenwendenSiesichbitte direkt an OurCustomer Service departmentis availableMondaythroughSunday, Dansons. Unsere Kundendienstabteilung i st montagsbis sonntags von 4 bis 4am 8pm PST (EN/FR/ES).