Table des Matières

Liens rapides

Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
Climatiseurs système Split
FCAG35BVEB
FCAG50BVEB
FCAG60BVEB
FCAG71BVEB
FCAG100BVEB
FCAG125BVEB
FCAG140BVEB
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Daikin FCAG35BVEB

  • Page 1 Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split FCAG35BVEB FCAG50BVEB FCAG60BVEB FCAG71BVEB FCAG100BVEB FCAG125BVEB FCAG140BVEB...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 A propos de la documentation A propos du présent document ............................. Signification des avertissements et des symboles......................2 Consignes de sécurité générales Pour l'installateur ................................2.1.1 Généralités..............................2.1.2 Site d'installation............................2.1.3 Réfrigérant — avec le R410A ou R32 ......................2.1.4 Électricité...
  • Page 3 Table des matières 12 Relocalisation 13 Mise au rebut Pour l'installateur 14 A propos du carton 14.1 Unité intérieure ................................14.1.1 Déballage et manipulation de l'unité ......................14.1.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure....................15 À propos des unités et des options 15.1 Identification ..................................
  • Page 4: Propos De La Documentation

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin (y compris tous les documents énumérés dans "L'ensemble des documents") et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où...
  • Page 5: Signification Des Avertissements Et Des Symboles

    A propos de la documentation ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 1.2 Signification des avertissements et des symboles DANGER Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
  • Page 6 A propos de la documentation Symboles utilisés dans la documentation: Symbole Explications Indique un titre de figure ou une référence qui s'y reporte. Exemple : " 1–3 titre de figure" signifie "Figure 3 du chapitre 1". Indique un titre de tableau ou une référence qui s'y reporte. Exemple : "...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Générales

    à l’équipement. Sauf indication contraire, utiliser UNIQUEMENT les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veiller à ce que l’installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation en vigueur (en plus des instructions décrites dans la documentation...
  • Page 8: Site D'installation

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées.
  • Page 9 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Prenez des précautions pour éviter toute vibration ou pulsation excessive des tuyauteries de réfrigérant. ▪ Protégez autant que possible les dispositifs de protection, les tuyauteries et les raccords contre les effets néfastes de l'environnement. ▪...
  • Page 10 Consignes de sécurité générales Exigences d'espace pour l'installation AVERTISSEMENT Si les appareils contiennent du réfrigérant R32, alors la surface du sol de la pièce dans laquelle les appareils sont installés, actionnés et stockés DOIT être supérieure à la surface minimale du sol définie dans le tableau A (m ).
  • Page 11: Réfrigérant - Avec Le R410A Ou R32

    Consignes de sécurité générales Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) A m (kg) A ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 28.9 1.843 3.64 1.843 4.45 3.95 4.83 34.0 4.34 5.31 41.2 5.79 49.0 4.74 5.13 6.39 57.5 7.41...
  • Page 12 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Prendre des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérer immédiatement la zone. Risques possibles: ▪ Les concentrations excessives de réfrigérant dans une pièce fermée peuvent entraîner un manque d'oxygène. ▪...
  • Page 13: Électricité

    Consignes de sécurité générales Alors Un tube à siphon est installé Procédez au chargement avec le cylindre à l'endroit. (le cylindre doit porter la mention "siphon de remplissage de liquide installé") Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en retournant le cylindre.
  • Page 14 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre. ▪ Assurez-vous que le câblage sur place est conforme aux réglementations nationales de câblage. ▪ L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de câblage fourni avec l'appareil. ▪...
  • Page 15 Consignes de sécurité générales REMARQUE Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation: ▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale). ▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
  • Page 16: Instructions De Sécurité Spécifiques De L'installateur

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin (y compris tous les documents énumérés dans "L'ensemble des documents") et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où...
  • Page 17 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "18 Installation électrique" [  63]) Installation électrique (voir AVERTISSEMENT Utilisez TOUJOURS des câbles multiconducteurs pour les câbles d'alimentation. AVERTISSEMENT ▪ Le câblage DOIT être effectué par un électricien autorisé et DOIT être conforme à la réglementation nationale en matière de câblage. ▪...
  • Page 18: Pour L'utilisateur

    Pour l'utilisateur FCAG35~140BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split 4P561448-1C – 2025.07...
  • Page 19: Instructions De Sécurité De L'utilisateur

    Instructions de sécurité de l'utilisateur 4 Instructions de sécurité de l'utilisateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. 4.1 Généralités AVERTISSEMENT Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité, contactez votre installateur. AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
  • Page 20: Instructions D'utilisation Sûre

    Instructions de sécurité de l'utilisateur que la pile contient un métal lourd en quantité supérieure à une certaine concentration. Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%). Les batteries usagées DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés pour réutilisation. En vous assurant que les piles usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à...
  • Page 21 Instructions de sécurité de l'utilisateur MISE EN GARDE N'exposez JAMAIS les petits enfants, les plantes ou les animaux directement au flux d'air. AVERTISSEMENT Ne placez PAS une bombe inflammable près du climatiseur et n'utilisez pas de sprays près de l'unité. Cela risque de provoquer un incendie. Maintenance et service (voir "10 Maintenance et entretien" [...
  • Page 22 Instructions de sécurité de l'utilisateur DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne pouvez pas toucher les composants électriques avant que la tension soit inférieure à...
  • Page 23: Propos Du Système

    A propos du système 5 A propos du système L'unité intérieure de ce climatiseur split peut être utilisée pour des applications de chauffage/refroidissement. AVERTISSEMENT ▪ NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer l'unité soi-même car un démontage ou une installation incorrects peuvent provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Page 24: Exigences D'information Pour Les Ventilo-Convecteurs

    Entrée de puissance électrique totale elec Niveau de puissance sonore (refroidissement) L dB(A) Niveau de puissance sonore (chauffage) dB(A) Détails de contact: DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1155/1, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic FCAG125 8,71 3,39 13,50 0,17...
  • Page 25: Interface Utilisateur

    Interface utilisateur 6 Interface utilisateur MISE EN GARDE ▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces internes du dispositif de régulation. ▪ Ne retirez PAS le panneau avant. Certaines pièces à l'intérieur sont dangereuses à leur contact et peuvent provoquer un problème à l'appareil. Pour vérifier et ajuster les pièces internes, contactez votre revendeur.
  • Page 26: Avant Fonctionnement

    Avant fonctionnement 7 Avant fonctionnement AVERTISSEMENT Cette unité contient des composants électriques et des pièces chaudes. AVERTISSEMENT Avant d'utiliser l'unité, assurez-vous que l'installation a été effectuée correctement par un installateur. MISE EN GARDE Il n'est pas bon pour la santé d'exposer son corps au flux d'air pendant une période prolongée.
  • Page 27: Utilisation

    Utilisation 8 Utilisation 8.1 Plage de fonctionnement INFORMATION Pour les limites de fonctionnement, voir les données techniques de l'unité extérieure connectée. 8.2 A propos des différents modes de fonctionnement INFORMATION Selon le système installé, certains modes de fonctionnement ne seront pas disponibles.
  • Page 28: Mode De Fonctionnement Du Chauffage Spéciaux

    Utilisation Icône Mode de fonctionnement Auto. En mode Auto, l'unité intérieure bascule automatiquement entre le mode chauffage et le mode refroidissement, tel que le point de consigne le définit. 8.2.2 Mode de fonctionnement du chauffage spéciaux Utilisation Description Dégivrage Pour éviter une perte de puissance de chauffage due à l'accumulation de givre dans l'unité...
  • Page 29: Flux D'air De Circulation Actif

    Utilisation INFORMATION Pour la procédure de réglage du sens du flux d'air, voir le guide de référence ou le manuel de l'interface utilisateur utilisée. Commande automatique du flux d'air Refroidissement Chauffage ▪ Lorsque la température ambiante est ▪ Lors de l'opération de démarrage. inférieure à...
  • Page 30: Economie D'énergie Et Fonctionnement Optimal

    Economie d'énergie et fonctionnement optimal 9 Economie d'énergie et fonctionnement optimal MISE EN GARDE N'exposez JAMAIS les petits enfants, les plantes ou les animaux directement au flux d'air. REMARQUE Ne placez PAS d'objets qui ne doivent pas être mouillés sous l'unité. La condensation sur l'unité...
  • Page 31: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 10 Maintenance et entretien 10.1 Précautions de maintenance et d'entretien MISE EN GARDE Voir les "4 Instructions de sécurité de l'utilisateur" [  19] pour prendre connaissance de toutes les instructions de sécurité connexes. DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations.
  • Page 32: Nettoyage Du Filtre À Air, De La Grille D'aspiration, De La Sortie D'air Et Des Panneaux Extérieurs

    Maintenance et entretien Symbole Explication Mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant l'entretien. 10.2 Nettoyage du filtre à air, de la grille d'aspiration, de la sortie d'air et des panneaux extérieurs MISE EN GARDE Mettez l'unité...
  • Page 33: Nettoyage De La Grille D'aspiration

    Maintenance et entretien 2 Retirez le filtre à air. Panneau standard: Panneau design: 3 Nettoyez le filtre à air. Utilisez un aspirateur ou nettoyez à l'eau. Si le filtre à air est très sale, utilisez une brosse douce et un détergent neutre. 4 Séchez le filtre à...
  • Page 34: Nettoyage De La Sortie D'air Et Des Panneaux Extérieurs

    Maintenance et entretien Panneau design: 2 Enlevez la grille d'aspiration. Panneau standard: 45° Panneau design: 3 Retirez le filtre à air. 4 Nettoyez la grille d'aspiration. Lavez à l'aide d'une brosse à poils souples et de détergent neutre ou d'eau. Si la grille d'aspiration est très sale, utilisez un produit de nettoyage ménager, laissez agir pendant 10 minutes, puis lavez-la à...
  • Page 35: Maintenance Après Une Longue Période D'arrêt

    Maintenance et entretien Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux. Si des taches sont difficiles à enlever, utilisez de l'eau ou un détergent neutre. 10.3 Maintenance après une longue période d'arrêt ▪ Vérifiez et retirez tout ce qui pourrait bloquer les ouïes d'entrée et de sortie des unités intérieures et des unités extérieures.
  • Page 36 Maintenance et entretien AVERTISSEMENT ▪ Ne percez et ne brûlez PAS des pièces du cycle de réfrigérant. ▪ N'utilisez PAS de produit de nettoyage ou de moyens d'accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. ▪ Sachez que le réfrigérant à...
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage 11 Dépannage Si un des mauvais fonctionnements suivants se produit, prendre les mesures ci- dessous et contacter le fournisseur. AVERTISSEMENT Désactivée le fonctionnement et COUPEZ l'alimentation si quelque chose d'inhabituel se produit (odeurs de brûlé, etc.). Si l'unité continue de tourner dans ces circonstances, il y a un risque de cassure, d'électrocution ou d'incendie.
  • Page 38: Symptômes Ne Constituant Pas Des Dysfonctionnements Du Système

    Dépannage Dysfonctionnement Mesure Le système fonctionne mais ▪ Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de l'unité le refroidissement ou le intérieure ou de l'unité extérieure n'est pas chauffage est insuffisant. bouchée par des obstacles. Retirez les obstacles et assurez-vous que l'air circule librement. ▪...
  • Page 39: Symptôme : Le Sens Du Ventilateur Ne Correspond Pas Au Réglage

    Dépannage froid ne souffle directement sur les occupants de la pièce. La vitesse du ventilateur ne changera pas si le bouton est enfoncé. 11.1.3 Symptôme : Le sens du ventilateur ne correspond pas au réglage Le sens du ventilateur est différent de celui de l’écran d’affichage de l’interface utilisateur.
  • Page 40: Symptôme : Les Unités Peuvent Dégager Des Odeurs

    Dépannage 11.1.10 Symptôme : Les unités peuvent dégager des odeurs L’unité peut absorber les odeurs (pièces, meubles, cigarettes, etc.), puis les relâcher dans l’air. FCAG35~140BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split 4P561448-1C – 2025.07...
  • Page 41 Relocalisation 12 Relocalisation Contactez votre revendeur pour retirer et réinstaller l'ensemble de l'unité. Le déplacement des unités exige une compétence technique. FCAG35~140BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split 4P561448-1C – 2025.07...
  • Page 42: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 13 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 43: Pour L'installateur

    Pour l'installateur FCAG35~140BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split 4P561448-1C – 2025.07...
  • Page 44: Propos Du Carton

    A propos du carton 14 A propos du carton Gardez ce qui suit à l'esprit: ▪ A la livraison, l'unité DOIT être vérifiée pour s'assurer qu'elle n'est pas endommagée et qu'elle est complète. Tout dommage ou pièce manquante DOIT être signalé immédiatement au responsable des réclamations du transporteur. ▪...
  • Page 45: Retrait Des Accessoires De L'unité Intérieure

    A propos du carton 14.1.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure 1× 1× 1× 8× 4× 7× 1× 4× 1× 1× 1× 1× a Schéma papier pour l'installation (partie supérieure de l'emballage) b Consignes de sécurité générales c Manuel d'installation et d'utilisation de l'unité intérieure d Guide d'installation e Rondelles des supports suspendus f Vis (pour fixer provisoirement le gabarit en papier pour l'installation de l'unité...
  • Page 46: Propos Des Unités Et Des Options

    À propos des unités et des options 15 À propos des unités et des options Dans ce chapitre 15.1 Identification................................... 15.1.1 Étiquette d'identification: unité intérieure ......................15.2 A propos de l'unité intérieure ..............................15.3 Configuration du système ..............................15.4 Combinaison d'unités et options............................15.4.1 Options possibles pour l'unité...
  • Page 47: Combinaison D'unités Et Options

    À propos des unités et des options a Unité intérieure b Unité extérieure c Interface utilisateur d Air d'aspiration e Air de décharge f Tuyauterie de réfrigérant + câble d'interconnexion g Tuyau de purge h Câblage de mise à la terre i Grille d'aspiration et filtre à...
  • Page 48: Installation De L'unité

    Installation de l'unité 16 Installation de l'unité Dans ce chapitre 16.1 Préparation du lieu d'installation ............................16.1.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité intérieure ..................16.2 Montage de l'unité intérieure ..............................16.2.1 Consignes lors de l'installation de l'unité intérieure ..................... 16.2.2 Consignes pour l'installation de la tuyauterie de purge..................
  • Page 49 Installation de l'unité ▪ Où des vapeurs acides ou alcalines sont présentes REMARQUE L'équipement décrit dans ce manuel peut provoquer des parasites électroniques générés par les radiofréquences. Cet équipement est conforme aux spécifications qui sont prévues pour assurer une protection raisonnable contre ces interférences. Toutefois, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier.
  • Page 50 Installation de l'unité b Flux d'air 4 voies (avec coins fermés) (kit de patin de blocage en option requis) c Flux d'air 3 voies (kit de patin de blocage en option requis) ▪ Isolation de plafond. Si la température au plafond dépasse 30°C et que l'humidité...
  • Page 51: Montage De L'unité Intérieure

    Installation de l'unité 16.2 Montage de l'unité intérieure 16.2.1 Consignes lors de l'installation de l'unité intérieure INFORMATION Equipement en option. Lors de l'installation de l'équipement en option, lisez également le manuel d'installation de l'équipement en option. Selon le site, il peut être plus facile d'installer l'équipement en option avant toute chose.
  • Page 52 Installation de l'unité 4× (mm) a1 Ecrou (non fourni) a2 Double écrou (à fournir) b Rondelle (accessoires) c Support suspendu (fixé sur l'unité) ▪ Gabarit papier pour l'installation (partie supérieure de l'emballage). Utilisez le gabarit en papier pour déterminer le positionnement horizontal correct. Il contient les dimensions et centres nécessaires.
  • Page 53: Consignes Pour L'installation De La Tuyauterie De Purge

    Installation de l'unité Exemple Si A Alors 860 mm 10 mm 45 mm 910 mm 35 mm 20 mm A: Ouverture au plafond B: Distance entre l'unité et l'ouverture dans le plafond C: Chevauchement entre le panneau de décoration et le plafond suspendu ▪ Guide d'installation. Utilisez le guide d'installation pour déterminer la position verticale correct.
  • Page 54: Recherche De Fuites

    Installation de l'unité ▪ Raccordement de la tuyauterie de purge à l'unité intérieure ▪ Recherche de fuites d'eau Directives générales ▪ Longueur du tuyau. Veillez à ce que la tuyauterie soit la plus courte possible. ▪ Taille des tuyaux. La taille du tuyau doit être égale ou supérieure à celle du tuyau de raccordement (tuyau en vinyle de 25 ...
  • Page 55 Installation de l'unité 4 Posez la pièce d'isolation (tuyau de purge). 5 Enveloppez le grand patin d'étanchéité (=isolation) autour du collier en métal et du flexible de purge, puis fixez-le avec des attaches. 6 Branchez le tuyau de vidange au flexible de purge. ≤4 mm A-A' a Raccord du raccord de tuyau (fixé...
  • Page 56 Installation de l'unité 4 Versez graduellement environ 1  l d'eau par la sortie de décharge d'air et vérifiez s'il y a des fuites. a Récipient en plastique b Sortie de purge d'entretien (avec bouchon de caoutchouc). Utilisez cette sortie pour purger l'eau du bac collecteur c Emplacement de la pompe de drainage d Raccord du tuyau de purge e Tuyau de purge...
  • Page 57: Installation Des Tuyauteries

    Installation des tuyauteries 17 Installation des tuyauteries Dans ce chapitre 17.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 17.1.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant ......................17.1.2 Isolation des conduites de réfrigérant........................17.2 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................17.2.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ................
  • Page 58: Isolation Des Conduites De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries Degré de trempe de la canalisation et épaisseur de paroi Diamètre extérieur Degré de trempe Épaisseur (t) (Ø) Ø 6,4 mm (1/4") Recuit (O) ≥0,8 mm 9,5 mm (3/8") 12,7 mm (1/2") 15,9 mm (5/8") En fonction de la législation en vigueur et de la pression de travail maximale (voir "PS High" sur la plaquette signalétique), une épaisseur de tuyauterie plus grande peut être requise.
  • Page 59: Précautions Lors Du Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries 17.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATION Lisez également les précautions et exigences des chapitres suivants: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [  7] ▪ "17.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant" [  57] DANGER: RISQUE DE BRÛLURE REMARQUE ▪...
  • Page 60: Consignes Pour Le Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries REMARQUE N'OUVREZ PAS la vanne d'arrêt du réfrigérant avant de vérifier la tuyauterie de réfrigérant. Si vous devez charger du réfrigérant complémentaire, nous vous recommandons d'ouvrir la vanne d'arrêt du réfrigérant au préalable. 17.2.3 Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant Prenez les directives suivantes en compte lors du raccordement des tuyaux: ▪...
  • Page 61: Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant À L'unité Intérieure

    Installation des tuyauteries 2 Retirez les bavures en orientant la surface de coupe vers le bas de manière à ce que les copeaux ne pénètrent PAS dans le tuyau. a Coupez à angle droit. b Retirez les bavures. 3 Retirez le raccord conique de la vanne d'arrêt et placez le raccord conique sur le tuyau.
  • Page 62 Installation des tuyauteries A Tuyauterie de gaz B Tuyauterie de liquide a Matériau d'isolation (à prévoir) b Attache-câbles (accessoires) c Pièces d'isolation: Grand (tuyau de gaz), petit (tuyau de liquide) (accessoires) d Ecrou évasé (fixé sur l'unité) e Raccord du tuyau de réfrigérant (fixé à l'unité) f Unité...
  • Page 63: Installation Électrique

    Installation électrique 18 Installation électrique Dans ce chapitre 18.1 À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 18.1.1 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique ..............18.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................18.1.3 Spécifications des composants de câblage standard.................... 18.2 Raccordement du câblage électrique à...
  • Page 64: Directives De Raccordement Du Câblage Électrique

    Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
  • Page 65: Méthode D'installation

    Installation électrique Installez les fils comme suit: Type de fil Méthode d'installation Fil à simple conducteur AA´ A´ Fil conducteur toronné torsadé pour obtenir une connexion "solide" a Fil bouclé (fil conducteur simple ou toronné) b Vis c Rondelle plate Fil à...
  • Page 66: Spécifications

    Installation électrique Composant Spécifications Câble d'interface N'utilisez que des câbles harmonisés à double isolation utilisateur et adaptés à la tension applicable Câble à 2 conducteurs Taille minimale de 0,75 mm² Longueur maximale de 500 m 18.2 Raccordement du câblage électrique à l'unité intérieure AVERTISSEMENT Ne rallongez pas le câble d'alimentation ou le câble d'interconnexion en utilisant des connecteurs, des serre-fils, des fils isolés avec du ruban ou des rallonges électriques.
  • Page 67 Installation électrique 10~15 70~90 (mm) a Couvercle d'entretien (avec le schéma de câblage au dos) b Ouverture pour les câbles c Connexion du câble d'interconnexion (avec mise à la terre) d Attache-câble e Connexion du câble d'interface utilisateur 4 Divisez le petit joint (accessoire) et enveloppez-le autour des câbles pour éviter que l'eau n'entre dans l'unité.
  • Page 68 Installation électrique Système à fonctionnement simultané: 1 interface utilisateur commande jusqu'à 4 unités intérieures dans un système apparié (toutes les unités intérieures fonctionnent de manière égale) a Alimentation b Dispositif de courant résiduel c Unité extérieure d1 Unité intérieure (principale) d2 Unité...
  • Page 69 Installation électrique ▪ La lecture par thermistance de la température ambiante n'est effective que pour l'unité intérieure connectée à l'interface utilisateur. Commande avec 2 interfaces utilisateurs: 2 interfaces utilisateur commandent 1 unité intérieure e(1) e(2) a Alimentation b Dispositif de courant résiduel c Unité...
  • Page 70: Mise En Service

    Liste de contrôle de mise en service générale. En plus des instructions de mise en service figurant dans ce chapitre, une liste de contrôle de mise en service générale est également disponible sur le Daikin Business Portal (authentification exigée). La liste de contrôle de mise en service générale complète les instructions du présent chapitre et elle peut servir de référence et de modèle de rapport durant la mise en...
  • Page 71: Liste De Contrôle Avant La Mise En Service

    Mise en service INFORMATION Lors de la première période de fonctionnement de l'unité, la puissance requise peut être plus élevée que la puissance indiquée sur la plaque signalétique de l'unité. Ce phénomène est causé par le compresseur, qui nécessite environ 50  heures de fonctionnement en continu avant de fonctionner en douceur et de proposer une consommation électrique stable.
  • Page 72: Configuration

    Configuration 20 Configuration 20.1 Réglage sur place Effectuez les réglages sur place suivants de sorte qu'ils correspondent à la configuration d'installation réelle et aux besoins de l'utilisateur: ▪ Hauteur sous plafond ▪ Type de panneau décoratif ▪ Sens du flux d'air ▪...
  • Page 73 Configuration Valeur par défaut: 01 (= flux d'air périphérique) Exemple : a Flux d'air périphérique b Flux d'air 4 voies (toutes les sorties d'air ouvertes, 2 coins fermés) (kit de patin de blocage en option requis) c Flux d'air 3 voies (1 sortie d'air fermée, tous les coins ouverts) (kit de patin de blocage en option requis) Réglage: Volume d'air lorsque la commande du thermostat est sur ARRÊT Ce réglage doit correspondre aux besoins de l'utilisateur.
  • Page 74 Configuration Si vous voulez un intervalle de… Alors C2/— (encrassement de l'air) ±2500 h (léger) 10 (20) ±1250 h (fort) Pas de notification Réglage: Nombre d'unités intérieures connectées en tant que système de fonctionnement simultané INFORMATION Pair/Twin/Triple/Double Twin – il n'est plus nécessaire de le régler. L'unité extérieure peut détecter ce paramètre automatiquement.
  • Page 75 Configuration 8 S'il y a plus d'une unité secondaire, répétez le réglage pour chacune. 9 Débranchez l'interface utilisateur de l'unité secondaire et raccordez-la à l'unité principale. INFORMATION ▪ Il n'est PAS nécessaire de recâbler l'interface utilisateur depuis l'unité principale lorsque l'interface utilisateur en option de l'unité secondaire est utilisée. Il faut cependant enlever les câbles attachés à...
  • Page 76 Configuration Si vous voulez… Alors C1/SW C2/— Arrêt forcé 12 (22) Opération ON/OFF Entrée provenant du dispositif de protection Les réglages sur place sont définis comme suit: • M: Numéro de mode – Premier numéro: pour un groupe d'unités – Numéro entre parenthèses: pour unité individuelle •...
  • Page 77: Remise À L'utilisateur

    Remise à l'utilisateur 21 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
  • Page 78: Dépannage

    Dépannage 22 Dépannage 22.1 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur Si l'unité rencontre un problème, l'interface utilisateur affiche un code d'erreur. Il est important de comprendre le problème et de prendre des mesures correctives avant de réinitialiser un code d'erreur. Cette opération est réservée à un installateur agréé...
  • Page 79 Dépannage Code Description Anomalie de la thermistance de température ambiante dans le contrôleur à distance FCAG35~140BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split 4P561448-1C – 2025.07...
  • Page 80: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 23 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 81: Données Techniques

    Données techniques 24 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 24.1 Schéma de câblage 24.1.1 Légende du schéma de câblage unifié...
  • Page 82 Données techniques Symbole Signification Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à la carte de Fusible circuits imprimés à...
  • Page 83 Données techniques Symbole Signification Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH Capteur de pression (haute) S*NPL...
  • Page 84: Glossaire

    Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. Équipement non fourni Les équipements NON fabriqués par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. FCAG35~140BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur...
  • Page 88 4P561448-1C 2025.07...

Table des Matières