Aufbau-/Bedienungsanleitung
Aufbau-/Bedienungsanleitung
Outdoorküche OXFORD
Outdoorküche
User manual
User manual
Outdoor kitchen OXFORD
Outdoor
Instructions de montage/d'utilisation
Instructionsdemontage/d'utilisation
Cuisine d'extérieur OXFORD
Cuisine d'extérieur
Instrucciones de montaje y manejo
Instrucciones de montajey manejo
Cocina para exteriores OXFORD
Cocina paraexterioresOXFORD
Montage-/gebruiksaanwijzing
Montage-/gebruiksaanwijzing
Outdoorkeuken OXFORD
Outdoorkeuken
Návod k montáži/provozu
Nåvodk montåii/provozu
Venkovní kuchyně OXFORD
VenkovnikuchynéOXFORD
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z.B. Gebäuden, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen,
BetreibenSieden Grill nicht in geschlossenenund/oder bewohnbaren Räumen,Z.B.Gebäuden,Zelten,Wohnwagen,Wohnmobilen,
Booten. Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid-Vergiftung.
Booten. Esbesteht Lebensgefahrdurch Kohlenmonoxid-Vergiftung.
Do not use the barbecue in a con ned and/or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats. Danger of carbon
Do not use the barbecue in a confined and/or habitable spacee.g. houses,tents, caravans,motor homes, boats. Danger of carbon
monoxide poisoning fatality. Vergiftung.
monoxidepoisoningfatality.Vergiftung.
N'utilisez pas le barbecue dans des espaces fermés et/ou habitables, par exemple dans des bâtiments, des tentes, des caravanes, des
N'utilisez pas Iebarbecuedansdes espaces ferméset/ou habitables,par exemple dansdes båtiments, destentes, descaravanes, d es
camping-cars, des bateaux. Il y a danger de mort par intoxication au monoxyde de carbone.
camping-cars,des bateaux.IIy a danger de mort par intoxication au monoxyde de carbone.
No utilice la parrilla en lugares cerrados ni en espacios habitables, como edi cios, tiendas de campaña, caravanas, autocaravanas o
No utilice Ia parrilla en lugarescerradosni en espacioshabitables,como edificios,tiendas de campana,caravanas, a utocaravanaso
embarcaciones. De hacerlo, corre peligro de muerte por intoxicación por monóxido de carbono.
embarcaciones.De hacerlo,corre peligro de muerte por intoxicaciön por monöxido de carbono.
Non utilizzare il grill in locali chiusi e/o abitabili, quali ad esempio edi ci, tende, roulotte, camper, barche. Pericolo di morte per
Non utilizzare il grill in locali chiusi e/o abitabili, quali ad esempio edifici, tende, roulotte, camper,barche.Pericolodi morte per
avvelenamento da monossido di carbonio.
avvelenamento
Gebruik de barbecue niet in gesloten en/of ruimten die gebruikt of bewoond worden zoals gebouwen, tenten, (sta)caravans,
Gebruik de barbecueniet in gesloten en/of ruimten die gebruikt of bewoond worden zoalsgebouwen, tenten, (sta)caravans,
campers, boten. Er is levensgevaar als gevolg van koolmonoxidevergiftiging.
campers,boten. Eris levensgevaarals gevolg van koolmonoxidevergiftiging.
Använd inte grillen i slutna och/eller beboeliga utrymmen, t.ex. byggnader, tält, campingvagnar, husbilar, båtar. Livsfara på grund
Använd inte grillen i slutna och/eller beboeliga utrymmen, t.ex. byggnader,tält, campingvagnar,husbilar,båtar.Livsfarapågrund
av kolmonoxidförgiftning.
av kolmonoxidförgiftning.
Nepoužívejte gril v uzavřených a/nebo obytných prostorách, např. v budovách, stanech, karavanech, obytných přívěsech, lodích. Při
Nepouiivejte gril v uzavrenycha/nebo obytnych prostoråch,napr.v budovåch,stanech,karavanech,obytnych piivésech,Iodich. Pii
otravě oxidem uhelnatým hrozí nebezpečí ohrožení života.
otravé oxidem uhelnatym hrozi nebezpeä ohroieni iivota.
Ne uporabljajte žara v zaprtih in/ali bivalnih prostorih, npr. zgradbah, šotorih, bivalnih prikolicah, avtodomih, čolnih. Obstaja smrtna
Ne uporabljajte iara v zaprtih in/ali bivalnih prostorih, npr. zgradbah, gotorih, bivalnih prikolicah, avtodomih,
nevarnost zastrupitve z ogljikovim monoksidom.
nevarnost zastrupitve z ogljikovim monoksidom.
Bedienungshinweise – Bitte aufbewahren!
Bedienungshinweise —Bitte aufbewahren!
User Instructions – Please keep for future reference!
User Instructions
Instructions d'utilisation - À conserver !
Instructions
Instrucciones de manejo ¡Guárdelas para posteriores consultas!
Instrucciones de manejo iGuårdeIas para posteriores consultas!
Istruzioni per l'uso - Si prega di conservare!
Istruzioni
Gebruiksaanwijzing - goed bewaren!
Gebruiksaanwijzing - goed bewaren!
Bruksanvisningar – Vänligen förvara dem!
Bruksanvisningar — Vänligen förvara dem!
Návod k obsluze - uschovejte!
Nåvod k obsluze - uschovejte!
Napotki za uporabo - prosim, shranite!
Napotki za uporabo - prosim, shranite!
as
as_oxford_de_en_fr_se_nl_sl_cz_it_es_revI.indd 1
as_oxford_de_en_fr_se_nl_sl_cz_it_es_revI.indd 1
oxtord
de
en
tr
se
Sl CZ
it es
revi.illdd
OXFORD
kitchen
OXFORD
OXFORD
OXFORD
da monossido
di carbonio.
- Please keep for future reference!
d'utilisation
- A conserver
!
per I'uso - Si prega di conservare!
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Istruzioni per il montaggio e I'uso
Cucina da esterno OXFORD
Cucina da esterno
Monterings-/bruksanvisning
Monterings-/bruksanvisning
Outdoorkök OXFORD
Outdoorkök
OXFORD
Navodilo za postavitev / uporabo
Navodiloza postavitev/ uporabo
Zunanja kuhinja OXFORD
Zunanjakuhinja OXFORD
use
OXFORD
Obstaja smrtna
ec
25.03.22 09:02
25.03.22 09:02
2508.22
09102