Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
STEREO CD PLAYER
DCD-F101

OPERATING INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

ISTRUZIONI PER L'USO
ON / STANDBY
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
REPEAT
TRACK
COMPACT DISC PLAYER DCD-F101
FOR ENGLISH READERS
PAGE
04 ~ PAGE
FÜR DEUTSCHE LESER
SEITE
16 ~ SEITE
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
28 ~ PAGE
PER IL LETTORE ITALIANO
PAGINA 40 ~ PAGINA 51
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 52 ~ PAGINA 63
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS
PAGINA 64 ~ PAGINA 75
FOR SVENSKA LÄSARE
SIDA
76 ~ SIDA
15
27
39
87
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DCD-F101

  • Page 1: Stereo Audio Cord

    INSTRUCCIONES DE OPERACION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING ISTRUZIONI PER L’USO ON / STANDBY REPEAT TRACK COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 FOR ENGLISH READERS PAGE 04 ~ PAGE FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 16 ~ SEITE POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 28 ~ PAGE...
  • Page 2 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / The lightning flash with arrowhead symbol, CAUTION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO within an equilateral triangle, is intended to RISK OF ELECTRIC SHOCK alert the user to the presence of uninsulated NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA DO NOT OPEN...
  • Page 3 NEDERLANDS SVENSKA FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO ANTERIORE PANEL FRONTAL VOORPANEEL FRONT PANELEN ON / STANDBY REPEAT TRACK COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 r t y REAR PANEL RÜCKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN DISPLAY DISPLAY...
  • Page 28: Avant L'utilisation

    3. Bornes de sortie numérique optique UNITE DE TELECOMMANDE ………………………31 REPRODUCTION AVANCEE D’UN DISQUE Le DCD-F101 est équipé de bornes de sortie numérique optique pour le transfert de signaux numériques, permettant PRECAUTIONS DE MANIPULATION COMPACT ………………………………………33 ~ 36 un enregistrement numérique à numérique sur des MD et des DAT avec une détérioration de la qualité sonore ⁄1...
  • Page 29: Connexions

    Connecter les prises de sortie de ligne (LINE REMARQUES: • Ne pas brancher le cordon CA avant d’avoir OUT) du DCD-F101 aux prises d'entrée de CD Connexion à la série D-F101 effectuer toutes les connexions. du récepteur en utilisant le câble audio stéréo •...
  • Page 30: Nomenclature

    • Connecter ces prises aux prises d’entrée sur fermer. l’amplificateur. • En cas de connexion du DCD-F101 dans un • EDIT (édition): Affichage système avec la série D-F101, toujours connecter (Les opérations d'édition sont effectuées à partir •...
  • Page 31: Unite De Telecommande

    PRECAUTIONS DE MANIPULATION DES DISQUES Désignations et fonctions des touches de l'unité de télécommande de système (La RC-927 • Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le DCD-F101. est comprise avec le DRA-F101.) Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque.
  • Page 32: Ouverture Et Fermeture Du Receptacle De Disque Compact Et Chargement D'un Disque

    FRANCAIS Précautions de manipulation des disques OUVERTURE ET FERMETURE DU RECEPTACLE DE Précautions lors du chargement des disques • Eviter toute empreinte digitale, graisse ou salissure sur DISQUE COMPACT ET CHARGEMENT D’UN DISQUE les disques. • Charger un seul disque à la fois. L’empilage de disques •...
  • Page 33: Reproduction Normale D'un Disque Compact

    POWER pour mettre l’appareil pendant la lecture. sous tension. ON / STANDBY REPEAT (Unité principale) TRACK (Unité principale) COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 ON / STANDBY REPEAT TRACK Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE. COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 Chargez le disque que vous 4éme 5éme...
  • Page 34 TIME EDIT REPEAT REPEAT La lecture commencera à partir de cette piste. TRACK TRACK TIME/ DIMMER PANEL COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 BAND TUNING Pour effectuer l'opération de PROG / DIRECT lecture directe, appuyer tout STOP PLAY...
  • Page 35: Lecture Répétée

    RANDOM en mode de lecture • Le temps total restant n‘est pas affiché en mode de aléatoire. lecture aléatoire. • La lecture aléatoire n'est pas possible dans le mode d'édition lorsque le DCD-F101 est connecté dans un système avec la série F101.
  • Page 36 L’indicateur “ ” (répétition) s’allume. début des la piste retrouvée en recherche directe. SYSTEM POWER ON / STANDBY REPEAT TRACK REPEAT PROG / DIRECT COMPACT DISC PLAYER DCD-F101 SYSTEM POWER CALL REPEAT CLEAR PROG / DIRECT (Unité principale) (RC-927) RANDOM...
  • Page 37: Fonctions Du Systeme

    (1) Connexions de système une seule touche. L'opération est encore plus facile lorsque les composants de la série D-F101 sont connectés au DCD-F101 avec des Appuyer sur la touche de lecture/pause connexions de système. (Pour les instructions sur les connexions, se reporter aux instructions d'utilisation DCD-F101 (Unité...
  • Page 38: Enregistrement Synchronysé De Cd (Lorsque Les D-F101 Séries Sont Connectés)

    (4) Fonctions d'édition (lorsque connecté à la DRA-F101 et DRR-F101) Appuyer sur la touche TIME. Appuyer sur la touche de lecture du DCD-F101. Utiliser cette fonction pour éditer automatiquement les plages du CD pour convenir à la cassette à utiliser pour •...
  • Page 39: Depannage

    FRANCAIS DEPANNAGE Au cas où le lecteur de CD ne semble pas fonction-ner correctement, veuillez vérifier les points suivants: Le réceptacle de disque ne s’ouvre pas ou ne se ferme pas. • L’alimentation est-elle branchée? ‚‚ ‚‚: ‚‚ Lorsque’un disque eset chargé, est affiché.
  • Page 88 MEMO...
  • Page 89 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 3915 003...

Table des Matières