Page 1
TRACTEURS ROUES MOTRICES Série ROME "Type 30-672„ VERSION NORMAL VERSION VIGNERON TELEPHONES 51945 CADEO - PIACENZA ROVELETO (ITALIE) 51 947...
Page 2
Un exemplaire de ce livret est fourni avec toute NOTE: machine en méme temps qu' un livret du moteur. Les descriptions, illustrations et caractéristiques décrites dans la présente publication sont données å titre indicatif. Usines P.G.S. se réservent le droit, concernant les caractéristiques essentielles des types décrits et illustrés, d'y apporter å...
Page 3
PGS TRACTEURS série ROME CHER CLIENT En vous remerciant de la préf&rence que vous lui avez accordée, la SocietéP.G.S.est heureusede vous souhaiter la bienvenueparmi les nombreux possesseurs de tracteurs P.G.S.et vous assureque l'emploi de cette machine vous satisfera Ce tracteur est le résultat de recherches, longues et approfondies dans le but de créer une machine moderne capable de satisfaire les...
Page 4
PGS TRACTEURS Série ROME CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES Les caractöristiques essentielles des tracteurs P.G.S. sont: La robustesse - Elle est assuréepar I'emploi des materiaux les meil- leurs.Ladurée de la machine est,enconséquence, exceptionnelle- ment longue. Lasimplicité- Lastructuredu moteuret de la machine,la construction rationelle, la possibilité deprocéder å desmontages et démontages de toutesles partiesmémedansles champs, l a simplicitédes...
Page 5
La simplicité d'emploi - Les tracteurs P.G.S. sont trés faciles å utiliser étant donné la particuliöre conception de la botte de vitesse, on obtient toutes les vitesses avec deux leviers seulement. Par consé- quent, il n'est pas nécessaire de disposer de personnel qualifié pour les conduire.
Page 6
PGS TRACTEURS série ROME PRINCIPALES CARACTERISTIQUES La caractöristique fondamentale des tracteurs P.G.S. qui les di- stingue de tous les autres types de machines, est de posséder deux prises de force et les vitesses sur la prise de force ce qui permet d'avoir la prise de force synchronisée avec la marche de la machine, ou bien...
Page 7
Le relevage hydraulique fonctionne également lorsque la machine arrétée. La nouvelle direction å vis a été spécialement étudiée pour adoucir et assurer la conduite. Les réducteurs les 4 roues motrices donnent å la machine exceptionnelle robustesse, permettant de profiter totalement de la puissance du moteur en augmentant remarquablement...
Page 8
PGS TRACTEURS série ROME DONNEES POUR L' IDENTIFICATION La machine porte deux données pour l'identification: Le type indiqué sur la plaque située sur la partie latérale posté- rieure. Sur cette plaque est également gravé le numéro de matricule. Le numéro matricule du moteur est gravé...
Page 9
PGS TRACTEURS série ROME SERVICE D' ASSISTANCE Certaines opérations d'entretien sont difficilement réalisables avec les moyens dont dispose normalement un particulier. Nous conseillons par conséquent de s'adresser å un de nos con- cessionnaires, qui, dans Ia plupart des cas, dispose de son propre atelier et peut donc procéder å...
Page 10
TRACTEURS série ROME DONNEES TECHNIQUES 30-672 30-672 TRACTEUR Type TRACTEUR Type Puissance Troisiérne Km/h. vitesse 3,90 avant Krn/h. Quatriéme Cylindres vitesse 6,70 avant Cinquiéme Km/h. Cylindrée cmc. 1346 vitesse avant GASOIL Km/h. Consommation Sixiéme vitesse 27,00 avant Km/h. électrique Démarrage Premiére vitesse marche...
Page 11
PGS TRACTEURS série ROME RAVITAILLEMENT HI-JILE Pour contröler le niveau de l'huile, il est nécessaire de tenir la ma- chine en position horizontale. Pour Ie moteur Moteur Diesel — ETE: SHELL Rotella T. Oil SAE 40 - Kg. 3,2. — HIVER: SHELL Rotella T. Oil SAE 20 W - Kg. 3,2.
Page 12
il faut changer complötement l'huile Aprös 100 heures de travail, en enlevant le bouchon de décharge placé sur la partie inférieure carter. On doit changer l'huile quand le tracteur Vient juste de s'arréter de fagon å ce que l'huile, encore chaude, puisse sortir facilement. Avant d'introduire la nouvelle huile attendre...
Page 13
Apas 100 heures de travail rétablir le niveau d'huile. Successivement e ffectuer le plein toutes les 400 heuresde travail. Pour I'installation hydraulique - Introduire par le bouchon placé dans la partie supérieure du réservoir: Huile SHELL Tellus 41 Kg. 8. Apas 100 heures de travail il faut changer toute l'huile en enle-...
Page 14
Articulation - N. I graisseur: toutes les 100 heures de travail. Graisser Cardans N. 4 graisseurs: toutes les 10 heures de travail. Graisser Fraise N. 2 graisseurs: toutes les 10 heures de travail. Graisser Pivot relevage - N. 1 graisseur: Craisser toutes les 100 heures...
Page 15
TABLE DE LUBREFICATION Changement huile Piöce Contröle Marque Réf. å lubrifier toutes Ies: intervalle Lubrifiant Apres Eté: SHELL Rotella pre- Moteur Diesel heures miére heures puis toutes heu- Hiver: SHELL Rotel- la T. Oil SAE 20 w res. Aprés les 100 pre- Botte he ures...
Page 16
ORGANES DE CONDUITE Levier vitesses Levier blocage différentiel Levier accélérateur å main Levier conduite lente et rapide Clef contact éclairage Levier commande prise combi né force Bouton de démarrage Levier commande relevage hy- draulique Avertisseur Pédale freins Témoin de charge Levier blocage freins Arrét moteur...
Page 17
REGLAGE DE LA VOIE La réglage de la voie avant et arriére sera fait en changeant la position des flasques sur les roues, comme il est démontré sur table suivante: ROOTE 6.00. IG 7.50.iG...
Page 18
Attention Si on élargit la voie å la quatriéme, cinquiéme et sixiöme position, il est absolument nécessaire de mettre le limita- teur de braquage: référence n. 2046. RéFéRENCE 2046...
Page 19
R EGLES D' EM PLOI MISE EN MARCHE DU MOTEUR Avant de mettre le moteur en marche il faut vérifier le niveau de l'huile et s'assurer que les leviers de commandede la machine soient au point mort. Pour les manoeuvres successives il est con- seillé...
Page 20
est toujours préférablede passerå la vitesseinférieure si un plus grand effort est nécessaire, ou å la vitessesupérieure si, pour les déplace- ments, on désire une plus grande vitesse. Ne pas reposer le pied sur la pédalede l'embrayage. La löre, 2me et 3me vitesse servent pour les gros travaux comme: le labourage,le fraisageen profondeur, moyenet léger, Ies lourds remorquages etc.
Page 21
Commande relevage hydraulique - Levier n. 4. II a trois positions en bas, pour lever l' instrument. en haut pour la déscente de l'instrument. au centre pour la position repos du relevage. ARRET TRACTEUR Procéder comme suit a) Ralentir la vitesse en mettant le levier de l'accélérateur en position minima.
Page 22
En conséquence, des éventuels inconvénients devront étre attri- bués å une mauvaise utilisation ou å l'USUre naturelle provoquée le temps. Le réservoir ne contient pas de carburant tandis que le plein d'huile est fait dans tous les organes. Pour ajouter ou changer l'huile il faut employer celle que nous recommandons.
Page 23
Si l'embrayage ne débrbaye pas apas avoir réglé le cåble, il faut regler la position des leviers, et ceci doit étre fait par un personnel spécialisé. Reglage direction. Si pendant l'usage on constate une augmentation du jeu entre les vis et le secteur hélicoidal, il suffit pour l'éliminer,...
Page 24
Transport Routier II ne faut jamais exagérer la charge. En déscenteil faut tOUjours se servir de la méme vitesse que l'on utiliserait pour le méme parcours en montée. II faut garder le levier de l'accélérateur en position minima sans toucher l'embrayage. Pour s'arréter en montée ou en déscente il faut arréter le moteur, bloquer les freins et enclancher respectivement la marche la premiére vitesse avant.
Page 25
4) Contröler et recharger la batterie. Recouvrir le tracteur d'une båche. 6) Le placer dans un endroit ni poussiereux ni humide. Avant de reprendre Ie travail il faut : a) Contröler si toutes les piéces sont enduites de lubrifiant. b) Contröler le niveau de I'huile dans le filtre å...
Page 26
FRAISE On applique 10 fraise au tracteur en se servant de l'attache-fraise articulé. Mise en marche et fonctionnement de la fraise. Une fois que le moteur a demarré, procéder suivant les indications ci-dessous 1) Mettre le moteur au ralenti. 2) Débrayer en enclanchant la vitesse désirée.
Page 27
On a monté sur la fraise une goupille de süreté de telle fagon que lorsque la fraise heurte un obstacle résistant, cette goupille se casse en évitant des dégåts å tous les autres organes du tracteur. La cassure de la goupille se remarque par l'arrét de la rotation de la fraise.
Page 28
Nettoyage de la fraise. Afin d'avoir toujours la fraise en parfait état de fonctionnement de lui assurer une longue durée, il est nécessaired'en soigner princi- palement le nettoyage. II faut effectuer de fréquents lavages d'abord avec du gas-oil et puis avec de l'eau. De plus, toutes les 400 heures de travail il est conseillé...
Page 29
p. G. S. SPA TAVOLA Prezzo Matricola DENOMINAZIONE Pezzi cad. ATTACCO ARATRO 30 PUNTO Molla speciale D.325 5.600 Tirante con forcelle D.2657 9.900 Braccio snodi D.2658 Braccio snodi 9.900 D.2658-S 7.750 D.2659 Piastra attacco attrezzi attacco tirante forcella Perno 0.2660 per tirante con snodi pet-n0 D.2661...