Bauknecht WAT3450 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WAT3450:

Liens rapides

DARW
MARQUE
BAUKNECHT
MARQUE
BAUKNECHT
REFERENCE WAT 3450
REFERENCE
WAT
CODIC:. 0937428
CODIC•..
0937428
3450
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauknecht WAT3450

  • Page 1 DARW MARQUE BAUKNECHT MARQUE BAUKNECHT REFERENCE WAT 3450 REFERENCE 3450 CODIC:. 0937428 CODIC•.. 0937428...
  • Page 2 Bauknecht • Notice d'utilisation lave-linge 421101216291 WAT3350 WAT3450 WAT3560 (5DG8S103) 3560 3450 3350...
  • Page 3 Table des mati&es page page Utilisation et sécurité • touches options . • présentation de Ia machine • touche prélavage • protection de la nature . • touche éco • recommandations .....2/3 • touche peu sale • conseils • touche arrét cuve pleine •...
  • Page 4: Recommandations

    Toutes félicitations • Pour débrancher t'appareil, ne pastirer sur Conseils pour économle En casde défaillance ou de panne, débran- Ie cåble mais directement sur la fiche en- chez I'appareil du secteur et fermez foncée dans la prise de courant. I'arrivée d'eau.
  • Page 5: Déballage, Débrudage

    Rikstaiia!ion Déballage, débrudage Les différentes opérations de débaltage sont Note: Alimentation en eau (fig.7) dessinées sur la coiffe en carton de l'emballa- Important Iamachine a été essayéeavant sasortie d'usine. e. Afin de vous livrer un produit de qualité, Le tuyau d'arrivée d'eau. situé å l'arriére de la Les réparations doivent étre effectuées...
  • Page 6: Mise En Route

    Le tuyau de vidange ne doit pas plié sac. Pyjama d'enfant (2 pieces) 250 g et doit étre maintenu en place pendant La responsabilité de BAUKNECHT Nest lavage (fixez-le par exemple I'aide du 20 g engagée pour les éventuels dommages...
  • Page 7: Détergents Et Additifs

    Taches de maquillage: Gui$&de détachage Détergents et additifs Respectez Ies doses indiquées par le fabricant et ne jamais mettre directement ie produit en Tamponnez I'alcool , I'alcool brüler ou au Traitez Ies taches récentes I'eau tiéde et au contact avec les éléments métalliques de la trichloréthyiéne.
  • Page 8: Introduction Du Linge

    Apras 5 secondes d'immobilisation sur Ie ytilisation de votre machine Sélectlon es programmes Introduction départ de programme choisi, le signal fig,21) sonore indiquera Ie démarrage du cycle de lavage. Comment mettre Ie linge dans Ie tambour Lesbacs produits sont situés dans la porte de Vous avez le choix entre 4 programmes de base Le programme se déroule ainsi å...
  • Page 9 Latouche Arrét Cuve Pleine peut également Touches opuons (fig.23Y ouche Marche/arréty( g.24) Programmes addlttonnels étre choisie pour éviter Ie bruit la nult ou pour différer l'essorage. Amidonnage et assouplissants Avant de sélectionner un programme, vérifiez N.B. II est déconseilté d'utiliser cette Votre machine dispose de touches options vous que votre machine ne soit pas sous tension.
  • Page 10 Indications Fonctions Bac å produits Programmes Nature du linge et du textile Températures Charge Programme supplémentaires Degré de satissure en kg •c en option prélavage recommandées PourIelingeparticuliérementsale,il est Prélavage possible defaireintervenir I afonction de Draps, nappes, sous-vétements, Coton blanc 1å5 •...
  • Page 11 Tabeaudes r ramme addit onnel Program Natur du linge e tdu textile Charge en Programme Adjonction Fonctions Remarques supplémentaires produits en option Assouplissant 1å5 Amidon Consisteen un ultime essorage. Conformément Réduction d'essorage indications du fabricant, Le linge reste dans I'eau de nnsage sans étre essoré...
  • Page 12 CaractériStiques de consommation* (base pourunChoix deprogramme) s caractérist iques de consomma tion peuvent varier en fonction de Ja t ension, de Ia pression ** Lorsdesélection de programme avecprélavage, la consommationd'eau augmente d'environ d'eau deIanature dulingeoudesaqualité. 15 litres, Ia consommation d'énergie augmente d'environ kwH et Ia durée du programme...
  • Page 13: Résumé Des Opérations

    Pompe de vidange ettoyage et entretien Résumé des opérations Indication du déroulement Cettemachine estéquipée d'unepompe auto- du programme (fig.22) nettoyante. Les r ésidus delavage sont évacués Carrosserie par letuyau d e vidange sibien q ue vous n 'avez pas besoin d enettoyer réguliérement Avant de mettre la machine en marche, vérifiez Votremachine n écessite peud'entretien.
  • Page 14: Comment Résoudre Vous-Méme Un Probléme

    Comment résoudre vous-méme un probléme Comme récupér unobjef Anomalies de fonciionne- Solution Causes possibles Constatation tombé entre Ia cuve et le Verifiez que Ia traverse de Débridage incomplet Instabilité de la machine en Itambour (fig88) enlevée (voir 5 essorage Fermezla porte fond Encasd'anomalies de fonctionnement, p rocé- Laporte est mal fermée...
  • Page 15: Caractéristiques

    Caractéristiques techniques Profondeur 600 mm - Dimensions 850 mm sans dosseret Hauteur 400 mm Largeur environ 70 kg - Poids : - Capacité de lavage maximum : 5 kg pour Ie coton 2 kg pour les synthétiques I kg pour les tissus fins ou Ia Iaine pression de 5å...
  • Page 16 CDEFGH Indicateur de déroulement programme Bouton de sélection des programmes Touche Prélavage Touche Eco (selon modéle) Touche Peu Sale (selon modéle) Touche Arrét Cuve Pleine Touche Réduction d'essorage (selon modéle) Touche Marche/Arrét avec voyant Dessus Porte de cuve Portillon de pompe Plinthe Poignée de mobilité...
  • Page 17 112 — ¯...

Ce manuel est également adapté pour:

Wat3350Wat3560

Table des Matières