Table des Matières
1 |
VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40
TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI
VT 4.10/16/25/40
VX 4.10/16/25/40
VANNE ROTATIVE-
POMPE À VIDE
fonctionnant à sec
MAKE IT
BECKER.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Becker VT 4.10

  • Page 1 VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI VT 4.10/16/25/40 VX 4.10/16/25/40 VANNE ROTATIVE- POMPE À VIDE fonctionnant à sec MAKE IT BECKER.
  • Page 2: Table Des Matières

    Désignation générale Vanne rotative-Vakuumpumpe, décrite ci-après comme "pompe". Type de produit fonctionnant à sec Modèle VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25 et VX 4.40 Fabricant Gebr. Becker GmbH Hölker Feld 29-31 42279 Wuppertal...
  • Page 3 VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 MOTEURS DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION CONTRÔLE DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION TRANSPORT INSTALLATION ET MISE EN SERVICE EXIGENCES GÉNÉRALES ACTIVITÉS PRÉPARATOIRES 6.2.1...
  • Page 4: Vers Le Mode D'emploi

    VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 VERS LE MODE D'EMPLOI GÉNÉRALITÉS Le présent mode d'emploi est un élément essentiel de la pompe et contient des informations nécessaires et des remarques importantes pour une utilisation sûre et conforme de la pompe. Son respect est une aide précieuse : •...
  • Page 5: Documentation Supplémentaire

    VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 Utiliser des protections pour les pieds Utiliser des protections auditives Utiliser des protections pour les mains Remarque: Informations générales DOCUMENTATION SUPPLÉMENTAIRE En plus de ce mode d'emploi, il convient de respecter les documents et consignes suivants : •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité De Base

    VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE Ces instructions de service servent de base à l'utilisation et à l'exploitation de la pompe dans le respect des règles de sécurité.
  • Page 7: Qualification Du Personnel

    VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 QUALIFICATION DU PERSONNEL Certaines activités requièrent une qualification particulière du personnel qui les effectue. Le tableau suivant résume ces qualifications : Activité Personnes Personnes instruites ayant reçu une Opérateurs formés...
  • Page 8: Informations Sur Les Risques Résiduels

    VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 AVERTISSEMENT risque de blessure aux pieds par écrasement ou chute d'objets Porter des protections pour les pieds lors de toute intervention sur la pompe.
  • Page 9 Risque pour la sécurité en raison de pièces de rechange non autorisées par le fabricant Les pièces de rechange Becker ont été contrôlées par nos soins quant à leurs exigences techniques et à leur sécurité. Les pièces de rechange non homologuées peuvent représenter un danger pour les personnes et les...
  • Page 10: 2.10 Comportement En Cas De Danger Et D'accident

    10 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 REMARQUE Porter des chaussures de sécurité Porter des protections pour les pieds lors de toute intervention sur la pompe. REMARQUE Porter des gants de protection La pompe doit refroidir jusqu'à...
  • Page 11: Conditions De Fonctionnement

    11 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT La conformité CE du produit n'est juridiquement valable que lorsque toutes les exigences techniques de sécurité du produit, les "conditions de fonctionnement" formulées dans ce chapitre au sens de la directive 2006/42/CE, annexe I 1.7.4.2.i, ont été...
  • Page 12: Description De La Pompe

    Remarque sur la série Les vannes de la série X se caractérisent par une durée de vie extrêmement élevée. Becker garantit pour cette pompe une durée de vie de la vanne de 20.000 heures de fonctionnement ou de 3 ans maximum.
  • Page 13: Variantes Vt(X) 4.10-4.40 En Capot De Protection Sh 19 Ou Sh

    13 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 VX 4.XX (standard) VX 4.25/0-47 Le VX 4.25/0-47 est une variante spéciale avec un capot en EPP, un pied et un raccordement de câble.
  • Page 14: Illustration Des Composants

    14 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 ILLUSTRATION DES COMPOSANTS VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 Position Composant Fonction Entrée...
  • Page 15: Moteurs

    15 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 MOTEURS Vous trouverez les caractéristiques du moteur utilisé sur la plaque signalétique du moteur. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION DANGER Danger de mort dû à des dispositifs de protection défectueux, démontés ou manipulés REMARQUE Description des consignes de sécurité, voir chapitre 2.9...
  • Page 16 16 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 • des dommages sont survenus sur la pompe • les intervalles d'entretien et de maintenance doivent être effectués...
  • Page 17: Transport

    17 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 TRANSPORT AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à des conditions de levage incorrectes. REMARQUE porter des EPI appropriés. REMARQUE Pour une description détaillée des consignes de sécurité, voir le chapitre 2.9 La pompe ne doit être fixée que par l'anneau de levage.
  • Page 18: Installation Et Mise En Service

    18 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE EXIGENCES GÉNÉRALES Le lieu d'installation de la pompe doit être sec et protégé des projections d'eau. Nous recommandons d'installer la pompe de manière à ce que les travaux d'entretien puissent être effectués facilement.
  • Page 19: Régler La Vanne

    19 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 Cette variante de pompe ne possède pas de filtre d'aspiration ni de soupape de sécurité de vide à l'usine. Ceux-ci doivent être installés par le client avant la mise en service.
  • Page 20 20 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 DANGER Danger de mort dû à des dispositifs de protection défectueux, démontés ou manipulés DANGER Danger de mort par un démarrage inattendu REMARQUE Description des consignes de sécurité, voir chap.
  • Page 21: Raccordement Électrique (Standard)

    21 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 6.3.1 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (STANDARD) Raccorder le moteur moteur doit être raccordé conformément schéma raccordement (voir le couvercle de la boîte à bornes ou la notice jointe dans la boîte à...
  • Page 22: Mettre La Pompe En Marche

    22 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 METTRE LA POMPE EN MARCHE La pompe est mise en marche par des organes de commutation dans l'application. Après la mise en marche, la pompe passe directement en mode de fonctionnement normal.
  • Page 23: Recherche D'erreurs / Dépannage

    23 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 RECHERCHE D'ERREURS / DÉPANNAGE DANGER Danger de mort par électrocution - Qualification du personnel DANGER Danger de mort dû à des dispositifs de protection défectueux, démontés ou manipulés DANGER Danger de mort par un démarrage inattendu...
  • Page 24 24 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 The pump does not reach the required vacuum Cause Check media lines for leaks and repair if necessary. Leakage at suction line...
  • Page 25 25 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 The pump becomes unusually hot Cause Heavy contamination can cause the fan to no longer rotate correctly and thus the pump no longer cools sufficiently.
  • Page 26: Maintenance, Entretien Et Démontage

    26 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 MAINTENANCE, ENTRETIEN ET DÉMONTAGE DANGER Danger de mort par électrocution DANGER Danger de mort dû à des dispositifs de protection défectueux, démontés ou manipulés...
  • Page 27: Intervalles D'entretien

    27 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 INTERVALLES D'ENTRETIEN L'aperçu suivant présente les intervalles de maintenance : VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40 Composant 40 - 200 h...
  • Page 28: Nettoyer Le Filtre

    28 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 REMARQUE porter des EPI appropriés REMARQUE Description des consignes de sécurité, voir 2.9 Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées : •...
  • Page 29: Nettoyer La Surface À L'air Comprimé

    29 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 Les vannes sont également montées derrière le capot avant. Desserrez- les comme au point précédent et retirez-les. Le couvercle latéral qui se trouve en dessous est fixé par 4 vis à six pans creux.
  • Page 30: Pièces De Rechange Et D'usure

    30 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 • Les conduites de fluides doivent être contrôlées pour s'assurer qu'elles ne fuient pas et ne sont pas endommagées. • Vérifier que l'alimentation électrique n'est pas endommagée et qu'elle fonctionne correctement.
  • Page 31: 8.10 Démontage Et Déclassement

    31 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 Le redémarrage de la pompe n'est autorisé que si la pompe n'est pas endommagée et si personne n'est exposé à un danger.
  • Page 32: Fiche Produit

    32 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 FICHE PRODUIT APERÇU DES PRODUITS exemple : VT 4.40 PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT Variante VT 4.10 VT 4.16 VT 4.25 VT 4.40 Débit volumétrique min.
  • Page 33: Données Techniques

    33 | VT 4.10, VT 4.16, VT 4.25, VT 4.40, VX 4.10, VX 4.16, VX 4.25, VX 4.40 Variante VT 4.40/0-90 VX 4.10 VX 4.16 VX 4.25 Débit volumétrique min. 47 m³/h (50 Hz) 10 m³/h (50 Hz) 16 m³/h (50 Hz) 25 m³/h (50 Hz)
  • Page 34 MAKE IT BECKER. www.becker-international.com 28200000200 | 2023-03-10 | All rights reserved...

Ce manuel est également adapté pour:

Vt 4.16Vt 4.25Vt 4.40Vx 4.10Vx 4.16Vx 4.25 ... Afficher tout

Table des Matières