Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

MOTORCYCLE TAIL BAGS &
SADDLE BAGS
MODEL: NMXQ010
loading

Sommaire des Matières pour VEVOR NMXQ010

  • Page 1 MOTORCYCLE TAIL BAGS & SADDLE BAGS MODEL: NMXQ010...
  • Page 2 MODEL: NMXQ010 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3 Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. INSTRUCTIONS Description: The motorcycle tail bag and side bags are designed specifically to meet the storage needs of motorcycle enthusiasts. They are made of high-quality wear-resistant materials, with excellent durability and waterproof performance, effectively protecting the items inside from wind, rain, and dust.
  • Page 4: Product Parameters

    PRODUCT PARAMETERS Model Capacity Product dimensions NMXQ010 450×265×155mm ACCESSORIES LIST Item Picture Main Bag ① Shoulder strap ② - 3 -...
  • Page 5 PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 1. Place the motorcycle bag inside the motorcycle side box and adjust its position to ensure the bag is stable. 2. Check if the bag is placed evenly to prevent it from shaking during the ride - 4 -...
  • Page 6 This guide only presents one of the installation methods. Users can choose a suitable installation method according to the vehicle structure and actual usage scenarios. After installation, it is necessary to pay special attention to checking the fit between the rear bag and the motorcycle's rear seat to ensure that the bag does not shake abnormally, so as to guarantee safety and stability during driving.
  • Page 7 - 6 -...
  • Page 8 SACOCHES ARRIÈRE DE MOTO ET SACOCHES DE SELLE MODÈLE: NMXQ0 10 - 7 -...
  • Page 9 MODÈLE: NMXQ0 10 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
  • Page 10 Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. INSTRUCTIONS Description : La sacoche arrière et les sacoches latérales sont spécialement conçues pour répondre aux besoins de rangement des passionnés de moto. Fabriquées à partir de matériaux de haute qualité, résistantes à...
  • Page 11 PRODUCT PARAMETERS Modèle Capacité Dimensions du produit NMXQ0 10 450 × 265 × 155 mm ACCESSORIES LIST Qté Article​ Image ​ Sac principal Bandoulière ② - 3 -...
  • Page 12 PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 2. Placez le sac de moto à l'intérieur du coffre latéral de la moto et ajustez sa position pour assurer la stabilité du sac. 3. Vérifiez si le sac est placé uniformément pour éviter qu'il ne tremble pendant le trajet - 4 -...
  • Page 13 Ce guide ne présente qu'une seule méthode d'installation. L'utilisateur peut choisir la méthode la plus adaptée à la structure du véhicule et aux conditions d'utilisation. Après l'installation, il est important de vérifier l'ajustement entre la sacoche arrière et la selle de la moto afin d'éviter tout tremblement anormal et de garantir ainsi la sécurité...
  • Page 14 - 6 -...
  • Page 15 MOTORRAD HECKTASCHEN & SATTELTASCHEN MODELL: NMXQ0 10 - 7 -...
  • Page 16 MODELL: NMXQ0 10 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
  • Page 17 Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. INSTRUCTIONS Beschreibung : Die Hecktasche und die Seitentaschen für Motorräder sind speziell auf die Bedürfnisse von Motorradfahrern zugeschnitten. Sie bestehen aus hochwertigen, verschleißfesten Materialien mit hervorragender Haltbarkeit und Wasserdichtigkeit und schützen die darin befindlichen Gegenstände effektiv vor Wind, Regen und Staub.
  • Page 18 die Anzahl der in den Taschen verstauten Gegenstände zu reduzieren oder die Hecktasche und die Seitentaschen vorübergehend zu entfernen, um die Fahrsicherheit nicht zu beeinträchtigen. PRODUCT PARAMETERS Modell Kapazität Produktabmessungen NMXQ0 10 450×265×155mm ACCESSORIES LIST Artikel​ Bild ​ - 3 -...
  • Page 19 Haupttasche ① Schulterriemen ② PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 3. Legen Sie die Motorradtasche in die Seitenbox des Motorrads und passen Sie ihre Position an, um sicherzustellen, dass die Tasche stabil ist. 4. Überprüfen Sie, ob die Tasche gleichmäßig platziert ist, um ein Wackeln während der Fahrt zu verhindern - 4 -...
  • Page 20 Diese Anleitung stellt nur eine der Installationsmethoden vor. Benutzer können je nach Fahrzeugstruktur und tatsächlichen Nutzungsszenarien eine geeignete Installationsmethode wählen. Nach der Installation ist besonders darauf zu achten, dass die Hecktasche auf dem Rücksitz des Motorrads sitzt, um sicherzustellen, dass die Tasche nicht übermäßig wackelt und Sicherheit und Stabilität während der Fahrt gewährleistet sind.
  • Page 21 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 6 -...
  • Page 22 - 7 -...
  • Page 23 BORSE POSTERIORI PER MOTO E BORSE DA SELLA MODELLO: NMXQ0 10 - 8 -...
  • Page 24 MODELLO: NMXQ0 10 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Page 25 Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. INSTRUCTIONS Descrizione : La borsa posteriore e le borse laterali per moto sono progettate specificamente per soddisfare le esigenze di stoccaggio degli appassionati di moto. Sono realizzate con materiali resistenti all'usura di alta qualità, con un'eccellente durata e prestazioni impermeabili, proteggendo efficacemente gli oggetti al loro interno da vento, pioggia e polvere.
  • Page 26 riposti nelle borse o di rimuovere temporaneamente la borsa posteriore e le borse laterali per evitare di compromettere la sicurezza di guida. PRODUCT PARAMETERS Modello Capacità Dimensioni del prodotto NMXQ0 10 450×265×155mm ACCESSORIES LIST Articolo​ ntità Immagine ​ Borsa principale ①...
  • Page 27 Tracolla ② PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 4. Posizionare la borsa da moto all'interno del vano portaoggetti laterale e regolarne la posizione per garantire la stabilità della borsa. 5. Controllare che la borsa sia posizionata in modo uniforme per evitare che tremi durante il viaggio - 4 -...
  • Page 28 Questa guida presenta solo uno dei metodi di installazione. Gli utenti possono scegliere il metodo di installazione più adatto in base alla struttura del veicolo e alle effettive condizioni di utilizzo. Dopo l'installazione, è necessario prestare particolare attenzione alla verifica dell'aderenza tra la borsa posteriore e la sella posteriore della motocicletta, per garantire che la borsa non vibri in modo anomalo, garantendo così...
  • Page 29 - 6 -...
  • Page 30 BOLSAS TRASERAS PARA MOTOCICLETAS Y ALFORJAS MODELO: NMXQ0 10 - 7 -...
  • Page 31 MODELO: NMXQ0 10 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
  • Page 32 Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. INSTRUCTIONS Descripción : La bolsa trasera y las bolsas laterales para motocicleta están diseñadas específicamente para satisfacer las necesidades de almacenamiento de los entusiastas de las motocicletas. Fabricadas con materiales resistentes al desgaste de alta calidad, ofrecen una excelente durabilidad y resistencia al agua, protegiendo eficazmente los artículos del interior del viento, la lluvia y el polvo.
  • Page 33 reducir los elementos colocados en las bolsas o quitar temporalmente la bolsa trasera y las bolsas laterales para evitar afectar la seguridad de la conducción. PRODUCT PARAMETERS Modelo Capacidad Dimensiones del producto NMXQ0 10 18 litros 450×265×155 mm ACCESSORIES LIST Artículo​...
  • Page 34 Bandolera PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 5. Coloque la bolsa de la motocicleta dentro de la caja lateral de la motocicleta y ajuste su posición para asegurar que la bolsa esté estable. 6. Comprueba que la bolsa esté colocada de manera uniforme para evitar que se mueva durante el viaje.
  • Page 35 Esta guía solo presenta uno de los métodos de instalación. Los usuarios pueden elegir el método de instalación más adecuado según la estructura del vehículo y las condiciones de uso. Tras la instalación, es fundamental comprobar el ajuste entre la bolsa trasera y el asiento trasero de la motocicleta para garantizar que no se mueva de forma anormal y garantizar la seguridad y la estabilidad durante la conducción.
  • Page 36 - 13 -...
  • Page 37 TORBY MOTOCYKLOWE I TORBY SIODŁOWE MODEL: NMXQ0 10 - 14 -...
  • Page 38 MODEL: NMXQ0 10 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Page 39 Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. INSTRUCTIONS Opis : Torba na tylną oś motocykla i torby boczne zostały zaprojektowane specjalnie z myślą o potrzebach miłośników motocykli. Wykonane są z wysokiej jakości materiałów odpornych na zużycie, charakteryzujących się doskonałą wytrzymałością...
  • Page 40 30. W przypadku złej pogody lub złych warunków drogowych zaleca się zmniejszenie liczby przedmiotów umieszczonych w torbach lub tymczasowy demontaż torby tylnej i bocznych, aby nie wpływały one negatywnie na bezpieczeństwo jazdy. PRODUCT PARAMETERS Model Pojemność Wymiary produktu NMXQ0 10 450×265×155 mm ACCESSORIES LIST Iloś...
  • Page 41 Główna torba ① Pasek na ramię ② PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 6. Umieść torbę motocyklową w bocznym kufrze motocykla i dostosuj jej położenie, aby upewnić się, że torba jest stabilna. 7. Sprawdź, czy torba jest równomiernie rozłożona, aby zapobiec jej trzęsieniu podczas jazdy - 4 -...
  • Page 42 Niniejszy przewodnik przedstawia tylko jedną z metod montażu. Użytkownicy mogą wybrać odpowiednią metodę montażu, dostosowaną do konstrukcji pojazdu i rzeczywistych warunków użytkowania. Po montażu należy zwrócić szczególną uwagę na dopasowanie torby do tylnego siedzenia motocykla, aby upewnić się, że torba nie będzie się nienaturalnie trzęsła, co zagwarantuje bezpiecze ń...
  • Page 43 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 6 -...
  • Page 44 - 7 -...
  • Page 45 MOTORFIETS ACHTERTASSEN & ZADELTASSEN MODEL: NMXQ0 10 - 8 -...
  • Page 46 MODEL: NMXQ0 10 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Page 47 Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. INSTRUCTIONS Beschrijving : De zadeltas en zijtassen voor de motor zijn speciaal ontworpen om te voldoen aan de opbergbehoeften van motorliefhebbers. Ze zijn gemaakt van hoogwaardige, slijtvaste materialen, zijn zeer duurzaam en waterbestendig en beschermen de spullen erin effectief tegen wind, regen en stof.
  • Page 48 PRODUCT PARAMETERS Model Capaciteit Productafmetingen NMXQ0 10 450×265×155mm ACCESSORIES LIST Ik tem Afbeelding ​ Hoofdtas ① - 3 -...
  • Page 49 Schouderband ② PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 7. Plaats de motortas in de zijkoffer en pas de positie ervan aan om ervoor te zorgen dat de tas stabiel zit. 8. Controleer of de tas gelijkmatig is geplaatst om te voorkomen dat deze tijdens de rit gaat schudden - 4 -...
  • Page 50 Deze handleiding beschrijft slechts één van de installatiemethoden. Gebruikers kunnen een geschikte installatiemethode kiezen op basis van de voertuigstructuur en de daadwerkelijke gebruiksscenario's. Na de installatie is het noodzakelijk om de pasvorm tussen de achtertas en de achterbank van de motorfiets te controleren om te voorkomen dat de tas abnormaal schudt, om zo de veiligheid en stabiliteit tijdens het rijden te garanderen.
  • Page 51 - 6 -...
  • Page 52 MOTORCYKEL BAKVÄSKOR & SADELVÄSKOR MODELL: NMXQ0 10 - 7 -...
  • Page 53 MODELL: NMXQ0 10 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Page 54 Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. INSTRUCTIONS Beskrivning : Bakväskan och sidoväskorna för motorcykeln är speciellt utformade för att möta förvaringsbehoven hos motorcykelentusiaster. De är tillverkade av högkvalitativa slitstarka material med utmärkt hållbarhet och vattentät prestanda, vilket effektivt skyddar föremålen inuti från vind, regn och damm.
  • Page 55 PRODUCT PARAMETERS Modell Kapacitet Produktens dimensioner NMXQ0 10 450×265×155 mm ACCESSORIES LIST Jag tem Bild al​ Huvudväska ① Axelrem ②...
  • Page 56 PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS 8. Placera motorcykelväskan inuti motorcykelns sidolåda och justera dess position för att säkerställa att väskan är stabil. 9. Kontrollera att väskan är jämnt placerad för att förhindra att den skakar under färden.
  • Page 57 Den här guiden presenterar endast en av installationsmetoderna. Användare kan välja en lämplig installationsmetod beroende på fordonets struktur och faktiska användningsscenarier. Efter installationen är det nödvändigt att vara särskilt noggrann med att kontrollera passformen mellan bakväskan och motorcykelns baksäte för att säkerställa att väskan inte skakar onormalt, för att garantera säkerhet och stabilitet under körning.