DESIGN
NOTE: ASHLEY
FURNITURE
LD
FAILURE TO PROPERLY F OLLOW ASSEMBLY INSTRUCTIONS, PROPERLY A SSEMBLE THE PRODUCT, OR PROPERLY U SETHE PRODUCT.
NOTE:
YOUR
UNIT
ONE
SHOWN
IN THE
NOTICIA I MPORTANTE
* Siempre
use las herramientas
apropiadas.
* Siga los pasos de ensamble
en orden.
* Asegürese
de comprobar
con cuidado
busca de piezas pequeias
que hayan podido desprenderse
durante
el envfo. Revise la lista de panes.
surtidor
del cual usted compro
el producto
NO
USE
PARTES
SUBTITUTAS.
* Periodicamente revise para asegurarse que todos los conectores (pernos,
tornillos, etc.) esten bien apretados.
* Guarde las instrucciones
para referencia
* Algunos
de los ensambles
involucran
manejar
estos vidior
0 espejos,
ya que puede lesionarse
estos vidrios
o espejos
se rompe.
espejo
sin ayuda.
NOTA: Ashley
Furniture
las instrucciones
de ensamblaje
ROTA:
LA
UNIDAD
QUE
SE MUESTRA
REMARQ
UE
TE
IMPORTAN
* Utilisez
toujours
les outils
adaptés.
* Suivez l'ordre des étapes de montage.
* Assurez—vous
de
vérifier
attentivement
d'emballage parce que les petites pieces peuvent se détacher
l'intérieur
de la bone lors de l'expédition.
attentif
de toutes
les pieces.
manquent,
contactez
votre
revendeur
question.
N'UTIUSEZ PAS DE PIECES DE SUBSTITUTION.
* Vérifiez de temps
autre que tous les connecteurs
vis, etc.) sont bien serrés.
* Gardez ces instructions
pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
* Certaines
étapes du montage
de verres ou de miroirs.
Soyez extrémement
la manipulation
des verres
ou des
vous
blesser
gravement
si le verre
manipulez
jamais
seul de grands
miroirs.
REMARQUE: ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES,
LL
BLESSURES DUS AU NON RESPECT DES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTIUSATION
REMARQUE:
MONTRE
SUR
n:
SIGNATURE
DESIGN
BY ASHLEY@
T702-6
IMPORTANT
* Always
use
proper
* Follow the assembly steps in order.
* Be sure to check all packing materials
inside
the
carton
you purchased
the product
* Periodically check to ensure that all connectors (bolts, screws, etc.) are tight.
* Keep the
instructions
* Some assembly
glass or mirrors,
large pieces of glass or mirrors
*When assembling products that have electric cords (lamps, light, etc.), always (1) make
sure the electrical cord is unplugged before assembly and (2) be careful not to twist the
electrical
cord
during
*When
assembling
order to assemble
*Do not stand on tables,
dinner tables,
as tables are not to support the weight of a person.
*Where assembly instructions
attempt
by yourself
INDUSTRIES,
INC.
DISCLAIMS
ANY LIABILITY FOR DAMAGES OR INJURIES
MAY
LOOK
DIFFERENT
ILLUSTRATIONS
DE SECURIDAD:
LEACUIDADOSAMENTE
No salte ningun
paso.
todos
los materiales
de embalaje
dentro
del cart6n
Si faltan
partes,
comuniquese
para
obtener
las partes
que le faltan.
futura.
vidrios
o espejos.
Tenga cuidado
severamente
Nunca maneje
piezas grandes
de vidrio
Industries,
Inc. no se hace responsable
correctamente,
el ensamble
PUEDE
PRESENTAR
EN
LAS
ILUSTRACIONES
NT
CONCERNA
LASECURITÉ:
N'en sautez aucune.
tous
les
matériaux
Faites I'inventaire
Si une
ou plusieurs
pieces
pour
obtenir
les pieces
(boulons,
peuvent nécessiter
l'installation
prudent lors de
miroirs,
car
vous
pourriez
venait
casser.
Ne
objets
en verre
ou de grands
VOTRE
MEUBLE
PEUT
L'ILLUSTRATION
All Rights Reserved.
8
NOTICE: READ CAREFULLY
tools.
Do not skip any steps.
carefully
during
shipment.
If parts
are
to obtain
any missing
for
future
reference.
may involve attaching
glass or mirrors.
as severe injury may result if the glass or mirror
by yourself.
assembly.
shelves
or entertainment
centers,
upper shelves—use a step ladder.
including
but not limited to, end tables,
state that the assembly requires
as there
is a risk
of injury.
IN APPEARANCE
ON
THIS
INSTRUCTION
ANTES DE COMENZAR
* A1 armor productos con cables ele'ctricos (lamps, lights, etc.),
en
siempre (1) asegu'rese que el cable este' desenchufado antes de
armor (2) tengacuidado de no doblar el cable al marmar..
con el
* A1 armar
repisas
o centros
repisas
de abjo para armor
* No se pare en las mesas, incluyendo pero sin li'mite a, mesas
laterles,
mesas
de centro,
esta'n. Construi'das para soportar el peso de una persona.
* Si las instrucciones
al
nQ trate
de armardo
si uno de
o
for
danos
o lesiones
apropiado
del producto,
UNA
APARIENCIA
DE LA
HOJA
LIRE A TTENTNEMEN
T
AVANT
* Lors de l'assemblage
fils électriques
(lampes,
toujours (1) que le cable électrique est débranché avant
de procéder au montage et (2) faites attention
secouer
le cable
* Lors du
montage
en
audio—vidéo, ne vous tenez pas sur les étageres
inférieures
pour
installer
un
escabeau.
* Ne vous tenez pas sur les tables, ce qui comprend
mais pas uniquement,
basses, les tables a diner,
supporter
le poids des personnes.
* Lorsque les instructions
l'installation nécessite deux personnes ou plus, n'essayez
pas de monter vous—méme le produit,
de
vous
blesser.
INC. NE SE TIENT AUCUNEMENT REPONSABLE DE TOUT DOMMAGES OU
ETRE
DIFFERENT
DE
CETTE
FEUILLE
1.
2.
BEFORE BEGINNING
ASSEMBLY!
for small parts may have come loose
missing,
contact
the
retailer
parts.
DO NOT USE SUBSTITUTE PARTS.
Be very careful handling the
breaks.
do not
stand
on lower
coffee tables, and
two or more people, do not
WHICH
MAY OCCUR
DUE TO
FROM
THE
SHEET.
A ENSAMBLAR
de entretenimiento,
no se pare en las
las repisas
de arriba—use
una escalera.
mesas
de comedor,
ya que ests mesas
dicen
que se debe usar dos o mas personas
solo, ya que corre
el riego de lastimarse.
que
puedan
ocurrir
por no seguir
o el uso apropiado
del mismo
DIFERENTE
DE
DE INSTRUCCIONES.
DE COMMENCER
LEMONTAGE!
des produits
qui comportent
lumiöres,
etc.), assurez—vous
électrique
pendant
le montage.
des étageres
ou
un meuble
les étageres
supérieures.
les tables d'extrémité,
les tables
car elles ne sont pas destinées
de montage
mentionnent
car vous risqueriez
DU PRODUIT.
DE CELUI
D"NSTRUCTIONS.
Ashley
September
2015
from
which
Never handle
shelves
in
no
LA
des
ne pas
Utilisez
que
Page 1 Of 4