Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

RENAULT
8201579994
Instructions de montage
CES
Pokyny pro montåi
DNK
Monteringsveiledning
DEU
Einbauanleitung
ENG
Installation
instructions
SPA
Istrucciones de montaje
EST
Paigaldusjuhised
FIN
Asennusohje
06
ouvapgoXåyncnq
ELL
HRV
Nåvody k montåii
Beépitési utasitåsok
HUN
ITA
Istruzioni per il montaggio
JPN
0
8201579994/-A
KOR
LIT
LAV
NLD
NOR
POL
POR
RON
RUS
SLK
SLV
SWE
TUR
30/09/2015
O
O
Montavimo instrukcija
Montä2as instrukcijas
InbouwhandJeiding
Monteringsveiledning
Instrukcje wbudowania
Instruqöes de montagem
Instructiuni de montaj
VIHCTPYKt4V1fl
no MOHTaxy
Nåvod
na zabudovanie
Navodila za inStalacijo
Montageanvisning
Montaj talimatlari
1/19
loading

Sommaire des Matières pour Renault 8201579994

  • Page 1 RENAULT 8201579994 Instructions de montage Pokyny pro montåi Montavimo instrukcija Monteringsveiledning Montä2as instrukcijas Einbauanleitung InbouwhandJeiding Installation instructions Monteringsveiledning Istrucciones de montaje Instrukcje wbudowania Paigaldusjuhised Instruqöes de montagem Asennusohje Instructiuni de montaj ouvapgoXåyncnq VIHCTPYKt4V1fl no MOHTaxy Nåvody k montåii Nåvod na zabudovanie Beépitési utasitåsok...
  • Page 2 10251 10249 10250 20083 1021 20082 4040 10212 20081 4038 10248 20080 10213 10214 11006 10231 58185 10229 10230 10228 1021 c xl 8201579994/4 30/09/2015 2M 9...
  • Page 3 105 mm 961 mm 987 mm A = 961 mm A = 987 REAR ARRIERE DROIT FRONr RIGHT AVANT DROIT GAUCHE FRONT LEFI AVANT GAUCHE 30/09/2015 3/19 8201579994/4...
  • Page 4 REARRIGHT ARRIERE DROIT FRONT RIGKT AVANT DROIT REAR LEFT ARRIEREGAUCHE FRONT LEFT AVAWGAUCHE 4/19 82015799941--A 30/09/2015...
  • Page 5 DROIT REARLEFT FRONT RtGHT AVANT FRONT AVANT 6NJCHE 8201579994/4 30/09/2015 5/19...
  • Page 6 v--/?666L9vozg 0/00 0/001• Z 0/00L...
  • Page 7 10-c 10-a 10-b 10-c 82015799941--A 30/0912015 7119...
  • Page 8 FRONT RIGHT REAR RIGHT AVANT DROIT ARRIERE DROET FRONT LEFT REAR LEFT AVANT GAUCHE ARRIERE GAUCHE 82015799941--A 30/0912015 8/19...
  • Page 9 Démontage Odmontov åni Wymontowywanie Odmontov Leszerelés Remo Afmontering Smontaggio Demontarea CHRTh e Demontieren Removal Demont åä Desmontaje Nopemgana Odstranjevanje Nuémimas Demontering Eemaldamine Demontage Sökme Irrotus AOa ipson Demontering 9/19 82015799941--A 30/09/2015...
  • Page 10 STOP STOP 10119 82015799941--A 30/09/2015...
  • Page 11 56 mm 33 mm xx Kg 80 Kg km/h Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 30/09/2015 11/19 8201579994/--A...
  • Page 12 Dette produkt ber ikke anvendes på andre køretøjerend de af producentenangivne. $åfremt udstyretogleller vejÉdningen følges,er der garantifor sikkemed. Hvisdenne vejledningikke fø!ges og/eller af produktetikke udføresi overensstemmelsemed denne vejledning,er producentenfiitaget for ethvertansvar, Såfremtder skulle opstå spørgsmål,er du velkommentil at kontakte din Renault-repræsentant. 12/19 82015799941--A...
  • Page 13 Sicherheit Diese profile wurden füf eine Befestigung an einem bestimrnten Dachbereich ausgelegt Die sichere Befestigung auf dem Fahrzeug ist nicht mehr gewährfeistet. wenn der Montagebereich von dem in dieser Anleitung angegebenen abweicht. Die Befestigungsschrauben mossen nach einigen Kilometern unbedingt nachgezogen u. die Spannbänder überprüft werden. EsWirdempfohlen, n urZubehörzu berwtzen,welchesfir diejeweiligeLastausgelegtist.
  • Page 14 Ovaj proizvodne smijese upotrebljavati z a vozilakojanijeodredio proizvodaö. S igurnost j e zajaméena jedino u stuéaju pridr2avanja uputa za montaiu ilili upotrebu. U slueaju nepridr&vanja ovih uputa ihli postupaka promjene/popravka/odr±avanja proizvoda koji nisu sukladni ovi uputama, proiZVOdaä ne snosj nikakvu cdgovomost. U slueaju pitanja, obratite se predstavniku marke. 8201579994/--A 30/0912015 14/19...
  • Page 15 Biztonsåg Ezeketa rudakata jårmüegy meghatårozott r észérekeil helyezni. Ajärmühöz va!érogzülés n emgarantält a bbanazesetben, haazelhelyezés k ülönbözik a zebbenazütmutatöban jelzettöl. Néhény megtett k mutånköteiezö a rögzitö csavarok üjragzoritåsa valamint acscmagrögzitö h evederek m egvizsgålåsa. Ajånlott a rakomåny t ermészetéhez idomulå tartozékok h asznålata ( kerékpår•tartö, siléc-tartö, stb.) Titosnyülékony k öteiek (gumiköte\ek, påkok stb.)hasznålata a rakomåny r ogz(téséhez.
  • Page 16: Vanhetproduct

    Dette produktet skal i KkG brukes päandre k jøretøy enn desom erspesifisert avprodusenten. Sikkerheten garanteres hvis monterings- og!eller bruksanvisningen følges. Hvis disse anvisningene ikke tølges o gleller e ndringen/reparasjonentvedlikeholdet avproduktet utføres i uoverenss- temmeise med dsseinstruksjonene, fritasprodusenten fraaitansvar T akontakt med enrepresentant formerket hVis d uharspørsmål. 16119 30109/2015 8201579994/-A...
  • Page 17 Bezpieczeistwo Prey zostalyzaprojektowane w spos6bumo±liwiajacy montai w konkretnym miejscupojazdu. Nie gwarantujemy mocowanja pret6wna poie2dzie jeélizostanqumieszczone w miejscuinnymni2podanew niniejszejinstrukcji. Po przejechaniu kiku kilometréw nale2y bezwzglednie dokredé Sruby mocujace, a nastepnie skontrclowaé pasy. Zalecasie korzystanEe z akcesori6w dostosowanych do przewozudanegoladunku(baga2nik na rower,bagatnikna narw,itp.) Mocowanie bagatu za pomocq elastycznych linek jest nied0N0Jone, zalecamy u2ywanie spe*lnych paséw.
  • Page 18 Tega izdelka ni dovoljeno upcrabiti pri vozilih, ki jih proizvajalec ne navede izrecno. Varnost je zagotovljena, ee so upoStevana vsa navodila za namestitevinlali upcrabo.Ce ten navcdilno upoStevate in/alispremembe/popraviIa/vzdr2evanje izd01ka opravitev nasprotjus temi navodttiv proizvajalecneprevzemanikakräneodgovornosti. e e imatekakrénakolivpraSanja, s e obrnitena predstavnika znamke. 8201579994/--A 30/09/2015 18/19 nnAUi.T...
  • Page 19 Säkerhet Bagageräcket är konstruerat fü att fåStas på en Viss plats på fordonet. Fastgättningsgarantin g älicr inte om placeringen är en annanan densom angesi dennabruksanvisning. Fästskruvarna måstevara hårtåtdragnaoch fästremmama bör kontrolleras efter någrakilorneter. Vi rekommenderar anvåndning av tillbehör som är specialtillverkade fÖrtransport av den avsedda lasten (cykel, skidhållare och så vidare „ Det är förbjudet att fåsta bagage med elagjska fåstanordningar (bagagestroppar med mera remmar av sadelgjord bor anvåndas.