Page 1
RENAULT 8201579994 Instructions de montage Pokyny pro montåi Montavimo instrukcija Monteringsveiledning Montä2as instrukcijas Einbauanleitung InbouwhandJeiding Installation instructions Monteringsveiledning Istrucciones de montaje Instrukcje wbudowania Paigaldusjuhised Instruqöes de montagem Asennusohje Instructiuni de montaj ouvapgoXåyncnq VIHCTPYKt4V1fl no MOHTaxy Nåvody k montåii Nåvod na zabudovanie Beépitési utasitåsok...
Page 3
105 mm 961 mm 987 mm A = 961 mm A = 987 REAR ARRIERE DROIT FRONr RIGHT AVANT DROIT GAUCHE FRONT LEFI AVANT GAUCHE 30/09/2015 3/19 8201579994/4...
Page 4
REARRIGHT ARRIERE DROIT FRONT RIGKT AVANT DROIT REAR LEFT ARRIEREGAUCHE FRONT LEFT AVAWGAUCHE 4/19 82015799941--A 30/09/2015...
Page 5
DROIT REARLEFT FRONT RtGHT AVANT FRONT AVANT 6NJCHE 8201579994/4 30/09/2015 5/19...
Page 11
56 mm 33 mm xx Kg 80 Kg km/h Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 30/09/2015 11/19 8201579994/--A...
Page 12
Dette produkt ber ikke anvendes på andre køretøjerend de af producentenangivne. $åfremt udstyretogleller vejÉdningen følges,er der garantifor sikkemed. Hvisdenne vejledningikke fø!ges og/eller af produktetikke udføresi overensstemmelsemed denne vejledning,er producentenfiitaget for ethvertansvar, Såfremtder skulle opstå spørgsmål,er du velkommentil at kontakte din Renault-repræsentant. 12/19 82015799941--A...
Page 13
Sicherheit Diese profile wurden füf eine Befestigung an einem bestimrnten Dachbereich ausgelegt Die sichere Befestigung auf dem Fahrzeug ist nicht mehr gewährfeistet. wenn der Montagebereich von dem in dieser Anleitung angegebenen abweicht. Die Befestigungsschrauben mossen nach einigen Kilometern unbedingt nachgezogen u. die Spannbänder überprüft werden. EsWirdempfohlen, n urZubehörzu berwtzen,welchesfir diejeweiligeLastausgelegtist.
Page 14
Ovaj proizvodne smijese upotrebljavati z a vozilakojanijeodredio proizvodaö. S igurnost j e zajaméena jedino u stuéaju pridr2avanja uputa za montaiu ilili upotrebu. U slueaju nepridr&vanja ovih uputa ihli postupaka promjene/popravka/odr±avanja proizvoda koji nisu sukladni ovi uputama, proiZVOdaä ne snosj nikakvu cdgovomost. U slueaju pitanja, obratite se predstavniku marke. 8201579994/--A 30/0912015 14/19...
Page 15
Biztonsåg Ezeketa rudakata jårmüegy meghatårozott r észérekeil helyezni. Ajärmühöz va!érogzülés n emgarantält a bbanazesetben, haazelhelyezés k ülönbözik a zebbenazütmutatöban jelzettöl. Néhény megtett k mutånköteiezö a rögzitö csavarok üjragzoritåsa valamint acscmagrögzitö h evederek m egvizsgålåsa. Ajånlott a rakomåny t ermészetéhez idomulå tartozékok h asznålata ( kerékpår•tartö, siléc-tartö, stb.) Titosnyülékony k öteiek (gumiköte\ek, påkok stb.)hasznålata a rakomåny r ogz(téséhez.
Dette produktet skal i KkG brukes päandre k jøretøy enn desom erspesifisert avprodusenten. Sikkerheten garanteres hvis monterings- og!eller bruksanvisningen følges. Hvis disse anvisningene ikke tølges o gleller e ndringen/reparasjonentvedlikeholdet avproduktet utføres i uoverenss- temmeise med dsseinstruksjonene, fritasprodusenten fraaitansvar T akontakt med enrepresentant formerket hVis d uharspørsmål. 16119 30109/2015 8201579994/-A...
Page 17
Bezpieczeistwo Prey zostalyzaprojektowane w spos6bumo±liwiajacy montai w konkretnym miejscupojazdu. Nie gwarantujemy mocowanja pret6wna poie2dzie jeélizostanqumieszczone w miejscuinnymni2podanew niniejszejinstrukcji. Po przejechaniu kiku kilometréw nale2y bezwzglednie dokredé Sruby mocujace, a nastepnie skontrclowaé pasy. Zalecasie korzystanEe z akcesori6w dostosowanych do przewozudanegoladunku(baga2nik na rower,bagatnikna narw,itp.) Mocowanie bagatu za pomocq elastycznych linek jest nied0N0Jone, zalecamy u2ywanie spe*lnych paséw.
Page 18
Tega izdelka ni dovoljeno upcrabiti pri vozilih, ki jih proizvajalec ne navede izrecno. Varnost je zagotovljena, ee so upoStevana vsa navodila za namestitevinlali upcrabo.Ce ten navcdilno upoStevate in/alispremembe/popraviIa/vzdr2evanje izd01ka opravitev nasprotjus temi navodttiv proizvajalecneprevzemanikakräneodgovornosti. e e imatekakrénakolivpraSanja, s e obrnitena predstavnika znamke. 8201579994/--A 30/09/2015 18/19 nnAUi.T...
Page 19
Säkerhet Bagageräcket är konstruerat fü att fåStas på en Viss plats på fordonet. Fastgättningsgarantin g älicr inte om placeringen är en annanan densom angesi dennabruksanvisning. Fästskruvarna måstevara hårtåtdragnaoch fästremmama bör kontrolleras efter någrakilorneter. Vi rekommenderar anvåndning av tillbehör som är specialtillverkade fÖrtransport av den avsedda lasten (cykel, skidhållare och så vidare „ Det är förbjudet att fåsta bagage med elagjska fåstanordningar (bagagestroppar med mera remmar av sadelgjord bor anvåndas.