max
2 kg
4.4 lb
GB - The loadcapacity value specified in the illustrated conditions Ofsafe use applies when the
Manfrotto MTCFVR tn od is used with its legs fully extended in combination with the manfrotto
MBOOMCFVR-M
an
MBOOMCFVR-L
booms.
For safe
use, the maximum
capacity is valid for specific heights (up to a maximum Of 400 cm/157in) measured from the
ground to the end Ofthe boom. In case of use with tripods and booms other than those specified,
the maximum load capacities may be Ower due to the restrictions resulting from the combination
of products used
IT - II valore di portata, nella condizione di uso illustrata, fa riferimento all'utilizzo del treppiede
Manfrotto MTCFVR con aambe completamente
estese in combinazione con le boom manfrotto
MBOOMCFVR-M e MBÖOMCFVR-L Per un uso in sicurezza, la portata massima indicata si
riferisce a determinate altezze (fino ad un massimo di 400 cm/157in) calcolate da terra all'estremitå
della boom. Nel caso di utilizzo con treppiedi e boom diverse da quelle indicate, Ie condizioni di
portata massima potrebbero essere inferiori in virtü delle limitazioni dettate dalla combinazione
di prodotti utilizzata
F - La charge admissible maximale renseignee sur l'illustration des conditions de securite est
valable lorsquele trepied Manfrotto MTCFVR est utilise avec Iesjambes completement etendues
et en combinaison avec Ies perches manfrotto MBOOMCFVR-M
utilisation en toute securite, Ia charge admissible maximale renseignee est valable pour une
hauteur maximale de 400cm, mesuree du sol jusqu'a l'extremite haute de Ia perche. En cas
d'utilisation
d'autres
modéles de trepieds et de perches que ceux recommandés,
admissible maximale Peut diminuer en fonction des limites de ces trepieds et perches
D - Die angegebene Traglast und dargestellten
Gebrauchsbedingungen
Venvendung des Manfrotto Stativs MTCFVR mit dem Manfrotto Boom MBOOMCFVR-M und
MBOOMCFVR-L
und mit komplett ausgezogenen
Stativbeinen. Für eine sichere Anwendung
bezieht sich die angegebene
maximale Traglast auf die angegebene
157in), gemessen vom Boden bis zum Ende der Verlängerung.
Verlängerung Oder ein anderes Stativ als die genannten Modelle benutzt werden, kann sich die
maximale Traglast verringern,
aufgrund möglicher Einschränkungen,
Kombination
entstehen
E - EI valor de carga especificado en Ias condiciones ilustradas de uso seguro se refiere al uso
del tripode Manfrotto MTCFVR con sus patas totalmente extendidas en combinaciån con Ias
pértigas manfrotto
MBOOMCFVR-M
y MBOOMCFVR-L.
Para un uso seguro, la capacidad
måxima de carga indicada es vålida para alturas especificas (hasta un måximo de 400 cm/157in)
medidas desde eI suelo al extremo de la pértiga. En caso de usar otros tripodes y pértigas no
especificados, Ias capacidades de carga måxima podrian ser inferiores a causa de las restricciones
resultantes de Ia combinaciån de Ios productos usados
MTCFVR )
S
( nx400cm/157in
)
CN -
MBOOMCFVR-M*UMBOOMCFVR-LNK-tygååfERo
KO - MTCFVR#ZtCHß
MBOOMCFVR M EE-ÉMBOOMCFVR-L BOOM Rläm
Boomgl
-+A171
e
79,
RU - 3HaqeH'•1eMaKCVIManbHOLi Harpy3KM, YKa3aHHoe Ha pncyHKe, cnpaBeAnMB0
3KcnnyaTaL4V1"1 nps•lnorlHocTb}0 ablABVIHYTblX Horax 6a3bl MTCFVR B
Manfrotto MBOOMCFVR-M
MBOOMCFVR-L.
nn 6e30nacH01ä 3KcnnyaTaL4VIY1 060PYAOBaHVl
e BeCOMHe 60nee HVIxeyKa3aHHoro cnenyeT pa3MeLuaTb Ha BblCOTeHe 60nee 400 CM OTno
BePXHOCTV1
,
Ha KOTOP01ä p acnonoxeHa
6a3a. Cnyqae, Korma ncnonb3Y}0Tcn KonoHHbl ld 6a3bl,
OTTWIVHble OT BblUJeyKa3aHHblX M0AeneEl, MaKC1dManbHan Harpy3Ka MOXeT 6blTb HVIXeM3-3a O
rpaHnqeHM1ä,CBR3aHHblX C ncnonb30BaHVleM COOTBeTCTBYOOLU"X
You may be interested in:
400
cm
157"
indicated
load
et MBOOMCFVR-L.
Pour une
la charge
beziehen sich auf die
Höhe (bis zu 400cm /
n Fällen in denen eine andere
welche durch die neue
m
MBOOMCFVR-M
iffi
MTCFVREBR5Manfrott0
,
400cm /
-see
ycn0BL•1i
c KonoHHaMV1
KOMnOHeHTOB.
Cod
1120323
- 07/18
MTCFVR
MTALUVR
MBOOMCFVR-M
Copyright 0 2018 Manfrotto Bassano Italy
ManFrotto
Imagine
More
INSTRUCTIONS
MDOLLYVR