Page 3
RIVA(ASE akumulatonuzlides laiki. Kad RIVA(ASE akumulato irpilnibå u zlådéts, pastsvigi deg 4LED indikatora gaismas_ Kad ullåde irpabægta, atvlenojietkabeli n o akum ulatora. Lai uzlådétumobilo ietiO,pievienojiet t o RIVACASE akumulatora izejasportam, izmantojot limeni Kad uzlide irpabeigta, dtwienojiet kabeli noakumulatora. 6naronap...
Page 4
Imente carregada, 4luzes I ndiadoras LED flamconstantemente acesas. Desconect g cabodabatena quandoo carregamento e stiverconcluido. carrega odispositivo m övel, conecte-oporta de Saida d abateria RIVACASE usan do 0 cabo_O tarregamento automaticamentee 0 indicador mostrarä a carga restant dabateria RIVA(ASE...
Page 5
RIVACA Eadowanie rozpoanie automatyanie,a wskainik pokazepozostafy poziom naladowani akumu atara RIVACASE. PO zakoriaeniu ladowania OdåQtz kabel O d akumulatora_ Dékojam kad isigijote akumuliatoriq RIVACASE. Prig naudodami ndi0jamQiiakumuliatoriq RIVACASE atidiiai perskaity- kite visa instrukcija irjspéjimus. Naudojimoinstrukcijos Prignaudoda akumuliato•l qpirmQ kartq,visi"aijkraukite. RIVACA akumuliatoriaus i krovimometuLEDindikatorius rodojkrovirnolygi.Baigeikrovirnq...
Page 6
Versuchen Sie nicht, Irgendeine Teiledes Gerits erset7en. B etriebstemperatur: 0 0 bis 40 0 C. Vor Kindern fernhalten_Der RIVACASE t ragbareAkku darf nur mit den entsprechenden mobilen Un- terhaltungsgerit gebraucht werden. DerHersteller haftetnichtfor Schaden anmobilen Unterhaltungsgeräten, die durchdie Verwendung von diesemProduktentstehenkbnnen, Einunsathgemåßer Gebrauch desRIVACASE t ragbaren Akkus kannzuProduktsthäden, über-...
Page 7
Sujetos a cambios sin previoaviso.Fabricante: R ivaHandelsgesellschaft rnbh_Paisde Orige China Attention Sécunté: surcharge, décharge totale,protectioncontrelescourts-circuits, sur tension,survoltage. N ous vousdéconseillons de laisser I abatteriedu RIVACASE déchargée, tar ellepourrai etreendommagé Appuyez surlebouton p our v krifier l acharge delabatterie. Ne pas ouvrir, modifier, désassembler, mouiller, laissertomber, écraserou secouerIe RIVACASE.Vuti...
Page 8
HepoH9i1e MHeKnaAHTe TRXenble npeAMeTbl aKKyuynmop_ H enonycxahe xopoThoro BHeumero a«yMynRTopa, Pa60qa reeneparypa:or OAC AO40T I•ltnonbsogaweBHeLLjHero axxyMynRropa A eTbM" AonxH 8HeLIJH'li aKKYMyn*To RIVACASE npeA8a3HaueH "cn0"b30- ycTpoicTBaM/. H e 0TKpb18ai Kopnyc 8HeuJHer axxynynmopa. He6pocaÅTe yapoiCT80 "36erai1e ynapoe Bnary, TextnepaTypb1,nonanaH/R npRMb1X conHeq- B nyqeli_ ycrpofit1B0 Byenocryna Aereü_ HenpaB"J1bHaR...
Page 9
Apisati b utonul pentru averifia incärcarea bateriei. Nudeschideti numodificati, nu dezasambla3, nuumeziti, nu arunati,nuzdrobiti cei nu scutura!ibateriaexterni RIVACASE. Nu utilizatibatenaexterni RIVA(ASE in cazde umid itateinaltå. t emperatur å inaltåsaujoaså, a giune direttåa luminii s olare. Nuincerta!i s å inlocui!i v reoomponentä a batenei. Temperaturile defunctionare: dela0ocpänä...
Page 10
Temperaturas defun cionamento: 0 dopowerbank portitll poraianqasdevesersupervisionado, A bateriaportitil RIVACASE d estina-se a serutilizadaapenasemconjuntocom osdispositivos m6vei apropriado 0fabricante nao éresponsivel porquaisquer danos a quaisquer dispos- itivos möveis decorrentes do usodesteproduto.O usoindevldoda batera RIVA(ASE pode...
Page 11
Przeno'na bateriaRIVACASE jestprzeznaaona douzytkuwylqtznie w polqae- ni u z odpowiedni urzuen ami m obilnymi. Niewlasciwe uiytkowanie baterii RIVACASE moie skutkowat u szkodzeniem produktu,nadmiernym nagrzaniem, tokycznymioparami,potarem lub eksplozjq, za ktåreSprzedawta a ni Producent nie ponosi D dpowiedlialno'ci. Z awsze Oddaj zutytebateri dolokalnego centrum recyklingu baterii.