Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

®
RT-AC52U
802.11ac Dual Band Router
Quick Start Guide
NA8162 / First Edition / May 2013
NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 1
5/16/13 6:04:57 PM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus RT-AC52U

  • Page 1 ® RT-AC52U 802.11ac Dual Band Router Quick Start Guide NA8162 / First Edition / May 2013 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 1 5/16/13 6:04:57 PM...
  • Page 2 Table of contents English .....................3 繁體中文....................17 Français ...................31 Português ..................45 Español ....................59 NOTE / / REMARQUE / NOTA / NOTA 注意 • For more details, refer to the user manual included in the support CD. • 更多資訊,請參考驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊。 • Pour plus de détails, consultez le manuel de l'utilisateur contenu dans le CD de support.
  • Page 3: Package Contents

    Package contents RT-AC52U AC adapter Network cable Quick Start Guide Support CD (User Manual/utilities) Warranty card Stand NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer. A quick look 1) USB 2.0 LED 6) Power LED...
  • Page 4 3TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, and NTFS. • To safely remove the USB disk, launch the web GUI , or http://router.asus.com) then in the page's upper right corner, click the USB icon and click •...
  • Page 5 For the best front-to-rear coverage, place the wireless router in an upright position. • For the best up-to-down coverage, place the wireless router in an inclined position. • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 5 5/16/13 6:05:22 PM...
  • Page 6 Before you proceed 1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup and release your computer’s outmoded IP address. a: Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem. b: Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. c: Reboot your computer (recommended).
  • Page 7 2. Set up your wireless environment. 1: Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet. 2: Using the bundled network cable, connect your computer to your wireless router’s LAN port. IMPORTANT! Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking. 3: Using another network cable, connect your modem to your wireless router’s WAN port.
  • Page 8: Getting Started

    3. Disable some settings on your computer. A. Disable the proxy server, if enabled. B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. C. Disable the dial-up connection, if enabled. NOTE: For more details on disabling your computer settings, refer to Frequently Asked Questions (FAQs).
  • Page 9 If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS: • On your web browser, key in (or http://192.168.1.1) and run the Quick Internet Setup (QIS) Wizard again. • Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to automatically obtain an IP address.
  • Page 10 AiCloud is a cloud service application that allows you to save, sync, share, and access your files. To use AiCloud: 1. From Google Play Store or Apple Store, download and install the ASUS Ai- Cloud app to your smart device. 2. Connect your smart device to your network. Follow the instructions to com- plete the AiCloud setup process.
  • Page 11: Frequently Asked Questions (Faqs)

    Frequently Asked Questions (FAQs) After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI) to configure the wireless router settings. A. Disable the proxy server, if enabled. Windows® 7 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser.
  • Page 12 MAC OS 1. From your Safari browser, click Safari > Prefer- ences > Advanced > Change Settings... 2. From the Network screen, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 3. Cllick Apply Now when done. NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the proxy server.
  • Page 13 3. To obtain the IPv4 IP or IPv6 IP settings automat- ically, tick Obtain an IPv4 address automati- cally or Obtain an IPv6 address automatically. 4. Click OK when done. MAC OS 1. Click the Apple icon located on the top left of your screen.
  • Page 14 C. Disable the dial-up connection, if enabled. Windows® 7 1. Click Start > Internet Explorer to launch the browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab. 3. Tick Never dial a connection. 4. Click OK when done. NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the dial-up connection settings.
  • Page 15 • Try setting up the wired connection and configuring the wireless encryption again. • Press the Reset button of the wireless router for more than five seconds. • Factory default settings: User name / Password: IP address: SSID: admin / admin 192.168.1.1 ASUS NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 15 5/16/13 6:05:40 PM...
  • Page 16 Where can I find more information about the wireless router? • User Manual in the support CD http://support.asus.com/faq • Online FAQ site: http://support.asus.com • Technical Support site: • Customer Hotline: Refer to the Support Hotline in this Quick Start Guide...
  • Page 17 包裝內容物 RT-AC52U 無線路由器 RJ45 網路線 電源變壓器 快速使用指南 驅動程式與應用程式光碟(使用手冊、應用程式) 保固卡 底座 注意:若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘速 聯絡您的經銷商。 認識您的無線路由器 1) USB 2.0 指示燈 6) 電源指示燈 11) 電源開關 2) LAN 指示燈 7) WPS 按鈕 12) 電源 (DC-IN) 連接埠 3) WAN 指示燈 8) USB 2.0 連接埠 13) 重置按鈕 4) 2.4GHz 指示燈 9) LAN 連接埠...
  • Page 18 注意: • USB 外界硬碟 / 隨身碟: • 此 無線路由器相容大多數容量高達 2TB 的 USB 硬碟 / 隨身 碟,並支援 FAT16、FAT32、EXT2、EXT3 與 NTFS 的存 取。 • 欲 安全移除 USB 碟,登入網頁圖形介面(http://192.168.1.1 ),然後在 網路地圖 頁面的右上角點選 USB 圖示並選擇 移除 USB 1。 • 請 造訪 http://event.asus.com/networks/disksupport 獲取此無線 路由器所支援的檔案系統與硬碟磁區清單。 • 網路印表機伺服器: • 網 路印表機公用程式支援 Windows® XP、Windows® Vista 與 Windows® 7 作業系統。要在 Mac OS 上安裝此程式,請進入 USB 應用 > 網路印表機伺服器,接著點選 Download Now! ,再選擇「使用 LPR 協定分享列印」. • 要 獲得無線路由器支援的印表機清單,請造訪 http://event.asus.com/networks/printersupport • 3G/4G USB 數據機: • 要...
  • Page 19 放置您的路由器 為獲取無線路由器與所連接的網路裝置之間的最佳無線傳送訊號,請確認以 下幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以覆蓋所有無線行動裝置。 • 請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz Wi-Fi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍芽裝 置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰箱與其他 工業裝置,以防止訊號干擾或丟失。 • 要獲得最佳的前後訊號覆蓋範圍,請將無線路由器直立放置。 • 要獲得最佳的上下訊號覆蓋範圍,請將無線路由器傾斜放置。 • 請經常更新至最新版本韌體。您可以登入華碩官網 http://tw.asus.com 獲取最新 韌體。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 19 5/16/13 6:06:06 PM...
  • Page 20 開始設定之前 1. 拔掉已連接數據機的纜線/排線,並移除您的電腦無效的 IP 位址。. a: 拔 掉 AC 變壓器的電源並斷開與有線 / ADSL 數據機的連接。 b: 拔掉您有線 / ADSL 數據機的網路線。 c: 重啟您的電腦(建議執行)。 警示! 請在斷開纜線或排線之前,確認您的有線 / ADSL 已關閉超 過二分鐘。若您的數據機有備用電池,請一併移除。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 20 5/16/13 6:06:09 PM...
  • Page 21 2. 設定您的無線環境 1: 將 無線路由器的 AC 變壓器插入 DC-IN 輸入埠並插上電源。 2: 使 用附贈的網路線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 連接埠。 重要!請確認 LAN 與 WAN 指示燈在閃爍。 3: 用 另一條網路線將您的數據機連接至無線路由器的 WAN 連接埠。 4: 將 數據機的 AC 變壓器插入 DC-IN 輸入埠並插上電源。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 21 5/16/13 6:06:11 PM...
  • Page 22 3. 關閉電腦中的某些設定 A. 關閉代理伺服器。 B. 設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址。 C. 關閉撥號連線。 注意: 更多資訊請參閱 常見問題解答 (FAQs)。 開始使用 1. 透 過路由器的網頁圖形介面進行無線設定 (web GUI)。 a: 開啟一個網路瀏覽器,如 Internet Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 22 5/16/13 6:06:15 PM...
  • Page 23 注意: 若網路設定精靈(QIS)未能自動啟動,請依照以下步驟手 動登入網路圖形介面: • 在 您的網路瀏覽器中輸入 http://192.168.1.1 並再次開啟網路設 定精靈 (QIS)。 • 關 閉代理伺服器、撥號連線並設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址。 更多資訊請查閱 常見問題解答 部份的說明,或者使用驅動程式 與公用程式光碟中的設定精靈獲取自動診斷。 b: 此路由器可自動偵測 5 種 ISP 連線類型:自動取得 IP、PPPoE、固定 IP、PPTP 與 L2TP。為您的 ISP 連線類型輸入所需資訊。 注意: 當您第一次設定無線路由器或當您的無線路由器重置為預 設設定時,路由器才會自動偵測您的 ISP 連線類型。 重要!請從您的 ISP 獲取網路連接類型的相關資訊。 c: 分配網路名稱 (SSID) 與安全金鑰 以連接 2.4GHz 與 5GHz 無線網 絡。完成後點選 套用。 d: 畫面將顯示您的網路與無線設定。 點選 下一步 繼續。 e: 閱讀無線網路連線教程。完成後點 選 完成。 注意: 您可以分配一個多達 32 字元的網路名稱。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 23 5/16/13 6:06:16 PM...
  • Page 24 使用 AiCloud AiCloud 是一款雲端服務應用程式,用來儲存、同步、分享並存取您的檔 案。 依據以下步驟使用 AiCloud: 1. 從 Google Play Store 或 Apple Store 下載並安裝 ASUS AiCloud 程式至您 的智慧型裝置。 2. 連線智慧型裝置至網路。依據提示步驟完成 AiCloud 設定步驟 。 注意: 更多資訊,請參考驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 24 5/16/13 6:06:18 PM...
  • Page 25 常見問題解答 (FAQs) 按照以上步驟執行後,我依然無法獲取無線路由器的網頁圖形介面 (web GUI) 以設定無線路由器。 A. 關閉代理伺服器 Windows ® 1. 點 選 開始 > Internet Explorer 開啟瀏覽器。 2. 點選 工具 > 網際網路選項 > 連線 標籤 > 區域 網路設定。 3. 在 區域網路(LAN)設定畫面中取消勾選 在 您的區域網路使用 proxy 伺服器。 4. 完成後點選 確定。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 25 5/16/13 6:06:19 PM...
  • Page 26 MAC OS 1. 在您的 Safari 瀏覽器中點選 Safari > Preferences > 進階 > 更改設定... 2. 在 網路畫面中取消勾選 FTP 代理伺服器 與 網 頁代理伺服器 (HTTP)。 3. 完成後點選 立即套用。 注意:請參考瀏覽器中的幫助選單進行代理伺服器的關閉設定。 B. 設 定 TCP/IP 自動取得 IP 位址 Windows ® 1. 點選 開始 > 控制台 > 網路與網際網路 > 網路和 共用中心 > 管理網路連線。 2. 點選 網際網路通訊協定第 4 版 (TCP/IPv4),然 後點選 內容。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 26 5/16/13 6:06:21 PM...
  • Page 27 3. 欲自動獲取 iPv4 IP 設定,勾選 自動取得 IP 位址。 4. 完成後點選 確定。 MAC OS 1. 點選左上角的蘋果圖示 。 2. 點選 System Preferences > 網路 > 設定... 3. 點選 TCP/IP 標籤,在 設定 IPv4 下拉清單中選 擇 使用 DHCP。 4. 完成後點選 立即套用。 注意:請參考您的作業系統中 幫助與支援功能,獲取更多設定 TCP/IP 相關資訊。 NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 27 5/16/13 6:06:21 PM...
  • Page 28 C. 關閉撥號連線 Windows ® 1. 點 選 開始 > Internet Explorer 開啟瀏覽器。 2. 點選 工具 > 網際網路選項 > 連線 標籤。 3. 勾 選 永遠不撥號連線。 4. 完成後點選 確定。 注意:請參考瀏覽器的幫助選單進行關閉撥號連接。 D. 關閉所有運作中的網路瀏覽器 無法建立無線網路連線 超出有效範圍: • 請將路由器放置於較靠近用戶端裝置之處。 • 嘗試進行頻道設定的變更。 認證問題: • 請使用採用有線連線的電腦來連接路由器。 • 檢查網路安全設定。 • 您 可以嘗試按路由器後方的重置(Restore)按鈕超過 5 秒鐘後,進行 硬體重置(hard reset)的動作。 無法搜尋到路由器: NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 28 5/16/13 6:06:22 PM...
  • Page 29 • 您 可以嘗試按路由器後方的重置(Restore)按鈕超過 5 秒鐘後,進行硬 體重置(hard reset)的動作。 • 檢 查無線網路卡上的 SSID 與加密等設定。 無法透過無線網路卡來連線至網際網路。 • 請將路由器更換至用戶端可以連線到的範圍內。 • 檢查您所使用的無線網路卡是否有連線到正確的路由器。 • 檢查所使用的無線網路頻道是符合您的所在地區/國家所規範的頻道。 • 檢查加密設定。 • 檢查您所使用的 ADSL 或 Cable Modem是否有連接至正確的網路埠。 • 重新更換另一條乙太網路線來連接。 當 ADSL 數據機「Link」(連線)的燈號持續閃爍或熄滅,這表示無法存取 至網際網路 - 路由器無法與 ADSL 網路建立連線。 • 請確認網路線已有正確連接。 • 請將 ASDL 或cable modem的電源線拔除,並等待幾分鐘後,再重新接上 電源。 • 若 ADSL 數據機燈號持續閃爍或為熄滅(顯示OFF)的狀態,請與您的網 路電信業者聯絡。 忘記網路名稱或金鑰密碼。 • 試著再次透過有線連接來設定無線的加密動作。 • 按下位於路由器後方的重置(Restore)按鈕超過5秒鐘後,進行硬體重置 (hard reset)的動作。 • 出廠預設值設定: 使用者名稱 / 密碼: IP 位址: SSID: admin / admin 192.168.1.1 ASUS 哪裡可以找到更多的無線路由器資訊? • 驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊 • 線上 FAQ 網址: http://support.asus.com/faq NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 29 5/16/13 6:06:23 PM...
  • Page 30 • 技術支援網址: http://support.asus.com • 客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支援熱線 SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support Availability Languages Mon. to Fri. Taiwan 0800-093-456; Traditional 02-81439000 Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 USA/ Mon. to Fri. 1-812-282-2787 English Canada 8:30-12:00am EST (5:30am-9:00pm PST) Sat. to Sun. 9:00am-6:00pm EST (6:00am-3:00pm PST) Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese Mon.
  • Page 31: Contenu De La Boîte

    Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide CD de support (Manuel + utilitaires) Carte de garantie Socle REMARQUE : Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Caractéristiques matérielles 1) LED USB 2.0 6) LED d’alimentation 11) Bouton d’alimentation...
  • Page 32 • Pour consulter la liste des systèmes de fichiers et de partitions de disques supportés par le routeur sans fil, visitez le site http:// event.asus.com/networks/disksupport • Serveur d’impression réseau: • L’utilitaire d’impression réseau est compatible avec Windows XP, Windows Vista et Windows 7. Pour installer l’utilitaire sous MAC OSX, allez dans Applications USB >...
  • Page 33: Positionner Le Routeur Sans Fil

    • Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. Visitez le site Web d’ASUS sur http://www.asus.com pour consultez la liste des mises à jour. NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 33...
  • Page 34: Avant De Commencer

    Avant de commencer 1. Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle et renouvelez l’adresse IP de votre ordinateur. a: Débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique et du modem câble/ ADSL. b: Déconnectez le câble réseau du modem câble/ADSL. c: Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
  • Page 35 2. Configurez votre environnement réseau sans fil. 1: Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du rou- teur et l’autre extrémité à une prise électrique. 2: À l’aide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port réseau local (LAN) du routeur sans fil.
  • Page 36: Mise En Route

    3. Désactivez certaines fonctionnalités de votre ordinateur. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. B. Configurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance si celle-ci existe. REMARQUE : Pour plus de détails, consultez la section FAQ de ce guide. Mise en route 1.
  • Page 37 REMARQUE : Si l'Assistant de configuration rapide ne s'exécute pas automatiquement, suivez les étapes ci-dessous : • Entrez http://192.168.1.1 dans la barre d’adresse de votre explorateur Web, et lancez l'Assistant de configuration rapide. • Désactivez votre serveur proxy et la numérotation de votre connexion à...
  • Page 38: Utiliser Aicloud

    à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud: 1. Sur le Play Store, téléchargez et installez l’application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile. 2. Connectez votre appareil mobile à votre réseau sans fil, puis suivez les in- structions apparaissant à...
  • Page 39: Foire Aux Questions (Faq)

    Foire aux questions (FAQ) Même après avoir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours pas à accéder au Gestionnaire de configuration du routeur. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Sous Windows ® 1. Cliquez sur Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur.
  • Page 40 Sous MAC OS 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences > Avancée > Modifier les régla- ges... 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et Proxy web sécurisé (HTTPS). 3. Cliquez sur OK une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d’Aide de votre explorateur Internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy B.
  • Page 41 3. Cochez l’option Obtenir une adresse IP auto- matiquement. 4. Cliquez sur OK une fois terminé. Sous MAC OS 1. Cliquez sur la Pomme localisée en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur Préférences Système > Réseau > Configurer...
  • Page 42 C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance (si disponible). Sous Windows ® 1. Cliquez sur Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. 2. Cliquez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions. 3. Cochez l’option Ne jamais établir de connexion. 4.
  • Page 43 • Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l’arrière du routeur pen- dant plus de 5 secondes. • Paramètres par défaut : Nom d’utilisateur / Mot de Adresse IP : SSID : ASUS passe : 192.168.1.1 admin / admin NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 43...
  • Page 44 • Manuel d’utilisation contenu dans le CD de support http://support.asus.com/faq • FAQ en ligne : • Site de support technique : http://support.asus.com • Hotline : consultez la liste des centres d'appels ASUS en fin de guide. SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support...
  • Page 45: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem RT-AC52U Transformador Cabo de rede Guia de consulta rápida CD de suporte (contendo o manual e os utilitários) Cartão de Garantia Suporte NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. A quick look 1) ED USB 2.0...
  • Page 46 • Para consultar a lista de sistemas de ficheiros e de partições de disco rígido que o router sem fios suporta, visite http://event. asus.com/ networks/disksupport • Servidor de impressora de rede: • O utilitário de impressora de rede é suportado no Windows®...
  • Page 47 • Para uma melhor cobertura vertical, coloque o router sem fios numa posição inclinada. • Actualize sempre para o firmware mais recente. Visite o Web site da ASUS em http://www.asus.com para obter as actualizações de firmware mais recentes. NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 47...
  • Page 48 Antes de prosseguir 1. Desligue os fios/cabos ligados ao modem e liberte o endereço IP antigo do seu computador. a: Desligue o transformador AC da tomada eléctrica e desligue-o do modem por cabo/ADSL. b: Desligue o cabo de rede do modem por cabo/ADSL. c: Reinicie o computador (recomendado).
  • Page 49 2. Configure o ambiente da sua rede sem fios. 1: Ligue o transformador AC do router sem fios à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica. 2: Utilizando o cabo de rede, ligue o seu computador à porta LAN do router sem fios.
  • Page 50 3. Desactive algumas configurações no seu computador. A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. B. Configurar as definições de TCP/IP para obter automaticamente um endereço C. Desactive a ligação de acesso telefónico, caso esteja activada. NOTA: Para obter mais detalhes acerca de como desactivar as configu- rações do seu computador, consulte as Perguntas Frequentes (FAQ).
  • Page 51 NOTAS: Se a função QIS não iniciar automaticamente, siga estes passos para iniciar a função QIS manualmente: • No navegador Web, introduza http://192.168.1.1 e execute novamente o Assistente de Configuração Rápida de Internet (QIS). • Desactive as definições de proxy, a ligação de acesso telefónico e configure as definições de TCP/IP para obter um endereço IP automa- ticamente.
  • Page 52 Para utilizar o AiCloud: 1. Transfira a aplicação ASUS AiCloud a partir do Google Play Store ou da Apple Store, e instale-a no seu dispositivo. 2. Ligue o dispositivo à sua rede. Siga as instruções para concluir o processo de configuração do AiCloud.
  • Page 53 Perguntas Frequentes (FAQ) Depois de seguir todos os passos, ainda não consigo aceder à interface gráfica Web do router (GUI Web) para configurar as definições do router sem fios. A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. Windows® 7 1. Clique em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o navegador Web.
  • Page 54 MAC OS 1. Na barra menu barra de menus, clique em Safa- ri > Preferences... (Preferências...) > Change Settings... (Alterar definições...) 2. Na lista de protocolos, desarque FTP Proxy (Proxy FTP) e Web Proxy (HTTPS) (Proxy web (HTTPS)). 3. Clique em Apply Now (Aplicar agora) quando terminar.
  • Page 55 3. Para configurar automaticamente as definições de IP iPv4, marque a opção Obtain an IP address automatically (Obter automaticamente um endereço IP). 4. Clique em OK quando terminar. MAC OS 1. Clique no ícone Apple no canto superior esquerdo do ecrã. 2.
  • Page 56 C. Desactive a ligação de acesso telefónico, caso esteja activada. Windows® 7 1. Clique em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o navegador Web. 2. Clique em Tool (Ferramentas) > Internet Explo- rer (Opções da Internet) > separador Connec- tions (Ligações).
  • Page 57 Não é possível localizar o router: • Prima o botão Reset (Repor) no painel traseiro durante mais de cinco segundos. • Verifique as definições na placa sem fios como, por exemplo, as definições SSID e de encriptação.Cannot find the router: •...
  • Page 58 Nome de utilizador / Palavra-passe: Endereço IP: SSID: ASUS admin / admin 192.168.1.1 Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem fios? • Manual do utilizador incluído no CD de suporte http://support.asus.com/faq • Site de Perguntas Frequentes Online: http://support-org.asus.com/ •...
  • Page 59: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete RT-AC52U AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido CD de soporte (Manual/software de utilidad) Tarjeta de garantía Base NOTA: Si alguno de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 60 Printer Server (Servidor de impresora en red) y haga clic en Download Now! (descrgar). • Para consultar la lista de impresoras compatibles con el router inalámbrico, visite: http://event.asus.com/networks/ printersupport • Módems USB 3G/4G: • Para consultar la lista de módems USB compatibles, por favor, visite: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.
  • Page 61 Para disfrutar de la mejor cobertura vertical, posicione el router en una posición horizontal. • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 61 5/16/13 6:08:13 PM...
  • Page 62 Antes de proceder 1. Desenchufe y desconecte todos los cables de la instalación de módem existente y libere la dirección IP obsoleta de su PC. a. Desenchufe el adaptador de CA de la red eléctrica y desconéctelo del mó- dem por cable/ADSL. b.
  • Page 63 2. Configure la red inalámbrica. 1: Conecte el adaptador de CA del router inalámbrico al puerto DC-IN y enchú- felo a la red eléctrica. 2: Use el cable de red para conectar el equipo a un puerto LAN del router ina- lámbrico.
  • Page 64: Procedimientos Iniciales

    3. Deshabilitar alguna configuración en su PC. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente. C. Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada. NOTA: para obtener más detalles sobre cómo deshabilitar la configuración del equipo, consulte la sección de preguntas más fre- cuentes (P+F).
  • Page 65 NOTAS: Si la configuración rápida de Internet (QIS) no se inicia automáticamente, siga estos pasos para hacerlo de forma manual: • En el explorador web, escriba http://192.168.1.1. Utilice el nombre de usuario admin y la contraseña admin predeterminado para iniciar sesión en la interfaz de usuario.
  • Page 66 Para utilizar AiCloud: 1. Desde Google Play Store o Apple Store, descargue e instale la aplicación ASUS AiCloud en su dispositivo inteligente. 2. Conecte su dispositivo a la red. Siga las instrucciones para completar el pro- ceso de instalación de AiCloud.
  • Page 67 Preguntas más frecuentes (P+F) Después de seguir los pasos indicados, sigo sin poder acceder a la interfaz gráfica del usuario (GUI) Web del router inalámbrico para definir la configuración de dicho router. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. Windows®...
  • Page 68 MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
  • Page 69 3. Para obtener la configuración de la dirección IP iPv4 automáticamente, active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya termi- nado. MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Page 70 C. Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada. Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet op- tions (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones).
  • Page 71 No se encuentra el router: Mantenga pulsado el botón Reset (Restablecer) durante más de cinco • segundos. • Consulte la configuración del adaptador inalámbrico, como el identifica- dor SSID y la configuración de cifrado. No se puede acceder a Internet por medio del adaptador de red LAN inalámbrica •...
  • Page 72 Nombre de usuario / Con- Dirección IP: SSID: ASUS traseña: admin / admin 192.168.1.1 ¿De qué otros recursos dispongo para obtener más información acerca del router inalámbrico? • El manual del usuario que incluye el CD de soporte http://support.asus.com/faq • El sitio web de preguntas más frecuentes: http://support-org.asus.com/...
  • Page 73: Asus Recycling/Takeback Services

    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
  • Page 74: Radio Frequency (Rf) Exposure Information

    The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is mini- mized.
  • Page 75: Informations Concernant L'exposition Aux Fréquences Radio (Rf)

    Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’ exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à...
  • Page 76: Networks Global Hotline Information

    Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-8448008340 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri 5/16/13 6:08:35 PM NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 76...
  • Page 77 Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-473905630 (Non-Toll Free) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201 0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri Asia-Pacific Singapore 0065-67203835...
  • Page 78 08:00-16:00 Mon-Fri 00368-59045401 Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: UK support e-mail: network_support_uk@asus.com • • For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.com NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 78 5/16/13 6:08:35 PM...
  • Page 79 ® RT-AC52U 802.11ac Dual Band Router NA8162_RT-AC52U_QSG.indb 76 5/16/13 6:08:37 PM...

Table des Matières