Page 1
Moniteur LCD Acer Manuel de l'utilisateur...
Page 2
Serial number: __________________________________ Date of purchase: ________________________________ Place of purchase: _______________________________ Acer and the Acer logo are registered trademarks of Acer Incorporated. Other companies' product names or trademarks are used herein for identification purposes only and belong to their respective companies.
Remarques particulières concernant les moniteurs LCD Les mentions suivantes concernant les moniteurs LCD sont normales et n’indiquent pas de problème. • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l’écran peut scintiller lors de la première utilisation. Utilisez l’interrupteur de mise sous tension pour éteindre puis rallumer l’écran et vous assurez que le scintillement a disparu.
Liste des mesures de sécurité Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous. • Augmentez petit à petit le volume, jusqu’à ce que le son soit audible et confortable, sans distorsion. • Une fois le niveau du volume réglé, ne pas l’augmenter une fois que vos oreilles se sont adaptées au volume courant.
Avertissement ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité. Utiliser une prise murale qui n’est pas correctement mise à la terre risque de provoquer une électrocution et/ou des blessures. Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.
équipements usagés comme l’une des principales priorités de la société, minimisant ainsi les nuisances à l’environnement. Chez Acer, nous nous soucions des effets de notre activité sur l’environnement et cherchons à identifier et à proposer les meilleures procédures de travail pour réduire l’impact environnemental de nos produits.
Conseils et informations pour un confort d’utilisation Les utilisateurs d’ordinateur peuvent se plaindre de fatigue oculaire et de maux de tête après une utilisation prolongée. Il existe également un risque de dommage corporel après de longues heures de travail devant un ordinateur. Les longues périodes de travail, la mauvaise posture, les mauvaises habitudes de travail, le stress, des conditions de travail inadéquates, l’état de santé...
• Éliminez les sources d’éblouissement et de reflets en : • plaçant votre écran de façon à avoir la fenêtre ou toute autre source de lumière sur le côté. • minimisant la lumière de la pièce, en utilisant des tentures, des stores ou des rideaux •...
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized...
Federal Communications Commission Declaration of Conformity Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Remarques particulières concernant les moniteurs LCD Informations concernant votre sécurité et votre confort Consignes de sécurité Nettoyage du moniteur Branchement/débranchement de l’appareil Accessibilité Liste des mesures de sécurité Avertissements Utilisation de l’énergie électrique Dépannage du produit Consignes de sécurité complémentaires Informations concernant le recyclage des équipements informatiques Consignes de mise au rebut Énoncé...
Au moment de déballer, vérifiez que l’emballage contienne les articles suivants, et conservez les matériaux d’emballage de façon à pouvoir les utiliser ultérieurement en cas de transport ou d'envoi du moniteur. Moniteur LCD Guide de démarrage rapide LCD monitor CB2 series-CBA322QU USER GUIDE Cordon d’alimentation CA Câble DP (Option) Câble HDMI (Option) Câble USB (Option)
Fixation/dépose de la base Installation : Alignez la base avec le support et poussez la base vers le haut du moniteur, puis faites tourner la base dans le sens horaire. Serrez la vis dans le sens horaire. Suppression : Inverser les étapes pour retirer la base.
Réglage de la position de l’écran Réglez l’inclinaison du moniteur pour avoir une position de visualisation confortable. • Réglage de la hauteur Après avoir appuyé sur le haut du moniteur, vous pouvez régler la hauteur du moniteur. 150mm • Inclinaison Consultez l'illustration ci-dessous donnant un exemple de la plage d'inclinaison.
Page 15
• Pivotement Avec le socle intégré, vous pouvez faire pivoter le moniteur pour obtenir l'angle de visionnement le plus confortable. 360° 360°...
Branchez le cordon d’alimentation • Commencez par vérifier si le cordon d’alimentation utilisé correspond au type requis pour votre région. • Le moniteur est équipé d’une alimentation universelle, lui permettant de fonctionner dans les zones où la tension est de 100/120 V CA ou 220/240 V CA. Aucun réglage n’est à effectuer. •...
Installation Suivez les étapes ci-dessous pour installer le moniteur sur votre système hôte : Étapes 1. Branchez le câble vidéo a. Assurez-vous que l'écran et l'ordinateur sont éteints. b. Branchez le câble HDMI (Seulement pour le modèle à entrée HDMI) (1) Assurez-vous que l'écran et l'ordinateur sont éteints.
Instructions relatives aux piles et à la télécommande Insertion des piles Avant d’utiliser pour la première fois le téléviseur, insérez deux piles de type « AAA » dans la télécommande. Dès que les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez Inserting batteries Inserting batteries Inserting batteries...
Télécommande universelle WW remote control WW remote control 1. POWER (mise en veille/marche) Pour allumer et éteindre le moniteur. 1. POWER (power standby / turn on) 1. POWER (power standby / turn on) 2. BLUE LIGHT +/- Turn on and turn off the power Turn on and turn off...
Boutons de Réglage Interrupteur d’alimentation / Voyant d’alimentation : Permet la mise sous tension ou hors tension. S’allume pour indiquer la mise sous tension. Utilisation du menu de raccourci Appuyez sur le bouton de fonction pour ouvrir le menu de raccourci. Le menu de raccourci vous permet de choisir rapidement les réglages les plus souvent utilisés.
User Standard Graphic Movie Instructions d’utilisation Menu du Mode Management Acer Étape 1 : Appuyez sur la touche « » pour ouvrir le menu du Mode Management et accéder aux modes de scénario Étape 2 : Appuyez sur « » ou sur «...
Régler les paramètres OSD Remarque : Le contenu suivant est une référence générale seulement. Les spécifications réelles du produit peuvent être différentes. Le menu OSD peut être utilisé pour régler les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu OSD.
9. ACM : Activez ou désactivez l'ACM. Remarque : Réglé sur « Activé », se basera sur l'écran actuel pour un réglage dynamique du contraste. 10. Super Sharpness (Super netteté) : Activez ou désactivez la Super netteté. La technologie Super netteté peut simuler des images haute résolution en augmentant la densité...
Régler les paramètres Audio 1. Appuyez sur la touche pour faire apparaître le menu OSD. 2. Avec les touches / , sélectionnez Audio dans le menu OSD. Naviguez ensuite vers l’élément que vous souhaitez régler. 3. Utilisez les touches / pour régler les échelles mobiles. Régler les paramètres Performance Mode - Standard Normal...
Régler les paramètres OSD 1. Appuyez sur la touche pour faire apparaître le menu OSD. 2. Avec les touches / , sélectionnez OSD dans le menu OSD. Naviguez ensuite vers l’élément que vous souhaitez régler. 3. Utilisez les touches / pour régler les échelles mobiles. 4.
Régler les paramètres Système du produit Mode - Standard HDMI 2(2.0) Input Picture Color Auto Source DP1.2 DP Format Audio Full Performance Wide Mode PIP/PBP Hot Key Assignment System DDC/CI Information HDMI Black Level Normal 1. Appuyez sur la touche pour faire apparaître le menu OSD.
Remarque : Le moniteur Acer est conçu pour la vidéo et l’affichage visuel des informations obtenues à partir de dispositifs électroniques. Informations sur le produit relatives au label énergétique de l’UE...