ROUND WALL ELBOW
Model PFSAWE02CP, PFSAWE02ZBN, PFSAWE02MB
CODO REDONDO DE PARED
Modelos PFSAWE02CP, PFSAWE02ZBN, PFSAWE02MB
COUDE DE MUR ROND
Modèles PFSAWE02CP, PFSAWE02ZBN, PFSAWE02MB
English
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD WALL
ELBOW:
Always turn off water supply
before removing existing wall
elbow or replacing any part of
the wall elbow. Open the faucet
handle to relieve water pressure
and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
wall elbow, apply non-abrasive
wax. Any cleaners should be
rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the
wall elbow.
01/07/20 REV.B
Español
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
RETIRAR EL CODO DE PARED
VIEJO:
Cierra siempre el suministro de
agua antes de retirar la ducha
manual existente o reemplazar a
lguna parte de la misma. Abra la
llave del grifo para liberar la presión
de agua y asegurar que ya no corre
agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para preservar el acabado de tu
codo de pared, usa cera no
abrasiva. Cualquier producto de
limpieza debe ser enjuagado
inmediatamente. No uses
productos de limpieza abrasivos
en el codo de pared.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
1
https://manual-hub.com/
Français
ATTENTION - CONSEILS DE
RETRAIT DE L'ANCIEN COUDE
MURAL :
Fermez toujours l'alimentation d'eau
avant de retirer la douche téléphone
existante ou de remplacer toute pièce
de la douche téléphone.Ouvrir le
robinet pour libérer la pression d'eau
et pour s'assurer que l'alimentation
en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Afin de préserver le fini du coude
mural, appliquez une cire non abrasive.
Tout produit nettoyant doit être rincé
immédiatement. N'utilisez pas de
produits nettoyants abrasifs sur le
coude mural.
www.PROFLO.com