Page 1
CONTAINS IMPORTANT SAFETY I NFORMATION USA: cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. FRA: cs.fr@costway.com customer team is always here to help. I T A :cs.i t @costway.com ESP: cs.es@costway.com...
Before Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen...
Avant Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atenciön: Los nifios deben utilizar este producto bajo la supervisiön de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous Ia surveillance de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uwa2nie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszloéé. Ogölne ostrze±enia dotyczqce bezpieczehstwa Avvertenza di sicurezza generale Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto Ia supervisione dei genitori.
Page 5
EN/ EstimatedAssemblyTime:30minutes DE/ GeschätzteMontagezeit:30 Minuten FR/ Duréed'assemblageestimée : 30 minutes Star base Caster Armrest ES/ Tempo Estimadode Montaje:30 minutos Stuhlfuß Lenkrolle Armlehne Tempo di Montaggio Stimato: 30 Minuti Base Roulette Accoudoir Szacowany czas monta2u: 30 minut Base Rueda Apoyabrazos Base Ruota Bracciolo Parts List / Teileliste / Liste des piéces /...
Page 6
1011 1021 Insert casters into the socket of the base legs as the below picture Put the gas lift into the center hole of the base. shows. Setzen Sie die Rollen in den Stuhlfuß ein, wie in der Abbildung Stecken Sie das Gasheber in das...
Page 7
1031 Fasten the two armrests to the seat with the flange hexagon socket screw. Note:Be sure to tighten the screws. Befestigen Sie die beiden Armlehnen mit der Flansch-lnnensechskantschraube an der Sitzfläche. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Schrauben fest angezogen Sind. Fix the backrest on the...
Page 8
1051 1061 Seat cushion removable Up and down adjustment Insert the gas lift to the tapered hole on the mechanism as below Seat cushion removable Up and down adjustment picture shows. Stecken Gasheber in das konische Loch Sitzkissen abnehmbar Nach oben und unten zu verstellen Mechanismus, wie in der Abbildung unten gezeigt.
Page 9
Instructions De Retour I Réclamation De Dommages Return I Damage Claim Instructions NE PAS jeter Ia boite/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box I original packaging. Dans le cas oü un retour est requis, l'article doit étre retourné dans sa botte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Page 10
Istruzioni La Restituzione I Reclamo Danni NON scartare Ia scatola I confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarå accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.