Table des Matières

Liens rapides

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
Enjoy year-round comfort.
MODELS
FTXM09WVJU9
[Sticker attachment area]
FTXM12WVJU9
Attach the serial number sticker of
FTXM18WVJU9
wireless LAN connection adapter to the
sticker attachment area and keep safe.
FTXM24WVJU9
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FTXM09WVJU9

  • Page 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL Enjoy year-round comfort. MODELS FTXM09WVJU9 [Sticker attachment area] FTXM12WVJU9 Attach the serial number sticker of FTXM18WVJU9 wireless LAN connection adapter to the sticker attachment area and keep safe. FTXM24WVJU9...
  • Page 2: Caractéristiques

    Confort amélioré et économies d’énergie ŒIL INTELLIGENT ZONE 2 FTXM09WVJU9 / FTXM12WVJU9 Le capteur ŒIL INTELLIGENT détecte le mouvement humain et règle la direction du courant d’air droit et gauche. Si personne n’est dans la pièce pendant plus de 20 minutes, le fonctionnement passe automatiquement au fonctionnement en économie d’énergie.
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage de la direction du flux d’air ... „ Fonctions utiles Fonctionnement NETTOYER ..... Fonctionnement ŒIL INTELLIGENT ZONE 2 ... FTXM09WVJU9 / FTXM12WVJU9 Fonctionnement ŒIL INTELLIGENT... FTXM18WVJU9 / FTXM24WVJU9 Fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE ... Fonctionnement PUISSANT ....Fonctionnement sur UNITÉ EXTÉRIEURE À...
  • Page 4: À Lire Avant Utilisation

    Une mauvaise réparation et entretien peuvent entraîner Cet appareil est rempli de R32. une fuite d’eau, une électrocution et un incendie. Utilisez uniquement des accessoires fabriqués par Daikin qui Lisez attentivement ces Considérations sur la sécurité pour le sont spécifiquement conçus pour une utilisation avec fonctionnement avant d’utiliser un climatiseur ou une pompe à...
  • Page 5 À lire avant utilisation • N’essuyez pas le panneau de commande du régulateur avec du ATTENTION benzène, diluant, chiffon à poussière chimique, etc. Le panneau peut se • N’utilisez pas le climatiseur ou la pompe à chaleur à d’autres décolorer ou le revêtement se décoller. S’il est fortement sale, trempez fins que le refroidissement ou le chauffage de confort.
  • Page 6: Noms Des Pièces

    À lire avant utilisation Noms des pièces Unité intérieure Panneau avant „ Capteur de • L’apparence de l’unité intérieure peut Entrée d’air température varier entre les différents modèles. intérieure et (Il s’agit d’une illustration de type 09/12) capteur d’humidité intérieure •...
  • Page 7: Ouvrez Le Panneau Avant

    À lire avant utilisation „ Ouvrez le panneau avant Arrière du panneau avant Languette de fixation Plaque de support du panneau Adaptateur de connexion LAN sans fil (à l’intérieur) Page 9, 35 SSID et KEY Page 9, 35-38 Filtre à air Filtre désodorisant à...
  • Page 8: Télécommande

    LAN sans fil Bouton PUISSANT Couvercle avant • Fonctionnement PUISSANT. Page 24 • Ouvrez le couvercle avant. Page 8 Bouton LAN sans fil (enfoncer 5 secondes) • Connexion LAN sans fil. Page 37, 38, 40 FTXM09WVJU9 ARC466A70 FTXM12WVJU9 FTXM18WVJU9 ARC466A71 FTXM24WVJU9...
  • Page 9: Ouvrez Le Couvercle Avant

    • Fonctionnement sur UNITÉ EXTÉRIEURE À BRUIT RÉDUIT/ÉCONO. Bouton CAPTEUR Page 25 • Fonctionnement ŒIL Bouton OSCILLATION INTELLIGENT. FTXM09WVJU9 / FTXM12WVJU9 et bouton MENU Bouton OSCILLATION Page 19 • Règle la direction du flux d’air. FTXM18WVJU9 / FTXM24WVJU9 Page 16 Page 21 Bouton MENU (enfoncer 2 secondes) •...
  • Page 10: Adaptateur De Connexion Lan Sans Fil

    „ Point d’accès LAN sans fil „ Nom de l’application : [Application Daikin Comfort Control] (gratuite) Pour plus de détails sur la méthode d’installation de l’application de la commande de confort Daikin, se référer à la Page 35 Témoin d’adaptateur de connexion LAN sans fil (Orange) •...
  • Page 11: Préparation Avant L'utilisation

    À lire avant utilisation Préparation avant l’utilisation ATTENTION Une manipulation incorrecte des piles peut conduire à des blessures du fait de fuites des piles, une rupture ou une surchauffe, ou conduire à une panne de l’équipement. Veuillez suivre les précautions suivantes et assurez un usage en toute sécurité. •...
  • Page 12: Activez Le Disjoncteur

    À lire avant utilisation Préparation avant l’utilisation Activez le disjoncteur • Après la mise sous tension, les clapets de l’unité intérieure s’ouvrent et se ferment une fois pour définir la position de référence. Pour régler l’horloge Appuyez sur “   ” s’affiche sur l’écran LCD. “ ...
  • Page 13 À lire avant utilisation Pour régler la luminosité des témoins de l’unité intérieure Régler la luminosité de l’affichage de l’unité intérieure comme souhaité ou éteindre l’affichage. Pour régler Appuyer sur et maintenir le bouton enfoncé pendant 2 secondes. Appuyer sur et sélectionner le numéro de menu .
  • Page 14: Opérations De Base

    Opérations de base Fonctionnement AUTO · SEC · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR Le climatiseur fonctionne dans le mode de fonctionnement de votre choix. Dès la fois suivante, le climatiseur fonctionnera avec le même mode de fonctionnement. Pour démarrer le fonctionnement Appuyez sur et sélectionner un mode de fonctionnement.
  • Page 15: Pour Modifier Le Réglage De La Température

    Opérations de base Pour modifier le réglage de la température Appuyez sur • Appuyez sur pour augmenter la température et appuyez sur pour abaisser la température. Chaque pression sur le bouton, modifie la température de 1°F (0,5°C). Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement REFROIDISSEMENT...
  • Page 16: Opérations De Base

    Opérations de base Réglage du débit d’air Vous pouvez régler le débit d’air pour augmenter votre confort. Pour ajuster le réglage du débit d’air Appuyez sur • À chaque fois que vous appuyez sur , le réglage du débit d’air change en séquence. AUTO Unité...
  • Page 17: Réglage De La Direction Du Flux D'air

    Opérations de base Réglage de la direction du flux d’air Vous pouvez régler la direction du flux d’air pour augmenter votre confort. ATTENTION • Toujours utiliser une télécommande pour régler les angles des clapets et aérateurs. − Si vous tentez de forcer les clapets et aérateurs à la main lors de l’oscillation, cela endommagera le mécanisme.
  • Page 18: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Fonctionnement NETTOYER La fonction NETTOYER permet de sécher l’intérieur de l’unité intérieure pour minimiser la quantité de condensation présente. Lors du fonctionnement REFROIDISSEMENT ou SEC, de la condensation peut se produire à l’intérieur du climatiseur. Il est recommandé de sécher l’intérieur du climatiseur à...
  • Page 19 Fonctions utiles REMARQUE Remarques sur le fonctionnement NETTOYER • Les clapets peuvent parfois se fermer pour augmenter l’effet de séchage à l’intérieur du climatiseur. • Le fonctionnement NETTOYER sèche automatiquement l’intérieur du climatiseur chaque fois que le fonctionnement REFROIDISSEMENT et SEC est stoppé.
  • Page 20: Fonctionnement Œil Intelligent Zone 2

    Fonctions utiles Fonctionnement ŒIL INTELLIGENT ZONE 2 FTXM09WVJU9 / FTXM12WVJU9 Le capteur ŒIL INTELLIGENT détecte un mouvement humain et règle la direction du flux d’air. Le capteur peut être réglé pour éviter les personnes ou pour diriger le flux d’air spécifiquement vers les personnes.
  • Page 21: Comment Fonctionne Le Fonctionnement Œil Intelligent

    Fonctions utiles Comment fonctionne le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT Le capteur ŒIL INTELLIGENT détecte le mouvement humain et règle la direction du courant d’air droit et gauche. Si personne n’est dans la pièce pendant plus de 20 minutes, le fonctionnement passe automatiquement en fonctionnement en économie d’énergie.
  • Page 22: Fonctionnement Œil Intelligent

    Fonctions utiles Fonctionnement ŒIL INTELLIGENT FTXM18WVJU9 / FTXM24WVJU9 Le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT détecte un mouvement humain. Si aucune personne n’est détectée dans la pièce pendant plus de 20 minutes, l’appareil passe automatiquement en fonctionnement en économie d’énergie. ATTENTION • Ne pas placez de gros objets près du capteur ŒIL INTELLIGENT. Également gardez des appareils de chauffage et des humidificateurs en-dehors de la zone de détection du capteur.
  • Page 23 Fonctions utiles Le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT est utile pour des économies d’énergie „ Des personnes sont détectées dans la „ Aucune personne n’est détectée dans la zone de zone de détection. détection. Le climatiseur est en fonctionnement normal lorsque Le climatiseur passera en mode économie d’énergie après le capteur détecte un mouvement humain.
  • Page 24: Fonctionnement Flux D'air Confortable

    Fonctions utiles Fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE Le flux d’air sera dirigé vers le haut durant le fonctionnement REFROIDISSEMENT et SEC et sera dirigé vers le bas durant le fonctionnement CHAUFFAGE, ce qui génère un débit d’air agréable qui n’est pas dirigé directement vers les personnes.
  • Page 25: Fonctionnement Puissant

    Fonctions utiles Fonctionnement PUISSANT Le fonctionnement PUISSANT maximise rapidement l’effet de refroidissement (chauffage) dans n’importe quel mode de fonctionnement. Dans ce mode, le cli- matiseur fonctionne à sa capacité maximale. Pour démarrer le fonctionnement PUISSANT Appuyez sur pendant le fonctionnement. •...
  • Page 26: Fonctionnement Sur Unité Extérieureà Bruit Réduit / Écono

    Fonctions utiles Fonctionnement sur UNITÉ EXTÉRIEURE À BRUIT RÉDUIT / ÉCONO Le fonctionnement ÉCONO permet un fonctionnement efficace en limitant au maximum la consommation d’énergie. Cette fonction est utile pour empêcher le disjoncteur de se déclencher lorsque l’unité fonctionne en parallèle avec d’autres appareils sur le même circuit. Le fonctionnement DE L’UNITÉ...
  • Page 27: Fonctionnement Minuterie Marche/ Arrêt

    Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE MARCHE/ ARRÊT Les fonctions de la minuterie sont utiles pour allumer ou éteindre automatiquement le climatiseur le matin ou la nuit. Vous pouvez également utiliser simultanément MARCHE MINUTERIE et ARRÊT MINUTERIE. Pour utiliser la MINUTERIE EN MARCHE avec un affichage d’horloge de 24 heures (MINUTERIE MARCHE/ARRÊT 24 HEURES) •...
  • Page 28: Minuterie Et Arrêt Minuterie

    Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE MARCHE/ ARRÊT Pour utiliser la MINUTERIE À L’ARRÊT avec un affichage d’horloge 24 heures (MINUTERIE MARCHE/ARRÊT 24 HEURES) • Vérifiez si l’horloge est à l’heure. Sinon, réglez l’horloge à l’heure actuelle. Page 11 Appuyez sur “   ”...
  • Page 29: Pour Utiliser La Minuterie Marche/Arrêt Avec L'affichage Des Heures Restantes (Minuterie Marche/Arrêt Décompte-Compte À Rebours)

    Fonctionnement MINUTERIE Pour utiliser la MINUTERIE MARCHE/ARRÊT avec l’affichage des heures restantes (MINUTERIE MARCHE/ARRÊT DÉCOMPTE-COMPTE À REBOURS) • Vérifier si l’horloge est à l’heure. Sinon, régler l’horloge à l’heure actuelle. Page 11 Appuyer sur et maintenir enfoncé pendant 5 secondes, lorsque l’indicateur de signal ( ) clignote, relâcher le doigt du bouton.
  • Page 30: Fonctionnement Minuterie

    Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Jusqu’à 4 réglages de la minuterie peuvent être enregistrés pour chaque jour de la semaine. Cela est pratique pour adapter la MINUTERIE HEBDOMADAIRE au style de vie de votre famille. Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE Les mêmes réglages de la minuterie sont utilisés du lundi au vendredi, alors que des réglages de la minuterie différents sont utilisés pour le week-end.
  • Page 31: Pour Utiliser Le Fonctionnement Minuterie Hebdomadaire

    Fonctionnement MINUTERIE Pour utiliser le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mode de réglage • Assurez-vous que le jour de la semaine et l’heure sont réglés. Sinon, réglez le jour de la semaine et l’heure. Page 11 programme 1 programme 2 programme 3 programme 4 MARCHE ARRÊT...
  • Page 32: Fonctionnement Minuterie

    Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Appuyez sur pour sélectionner l’heure désirée. • L’heure peut être réglée entre 0:00 et 23:50 par intervalle de 10 minutes. • Pour revenir au réglage du mode MINUTERIE MARCHE/ARRÊT, appuyez sur • Passez à l’ÉTAPE  lors du réglage de ARRÊT MINUTERIE.
  • Page 33 Fonctionnement MINUTERIE Mode Copie • Une réservation effectuée une fois peut être copiée pour un autre jour de la semaine. Toute la réservation du jour de la semaine sélectionné sera copiée. programme 1 programme 2 programme 3 programme 4 MARCHE ARRÊT MARCHE ARRÊT...
  • Page 34 Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Confirmer une réservation • La réservation peut être confirmée. Réglage des affichages Normal Confirmation Appuyez sur • Le jour de la semaine et le numéro de réservation du jour actuel s’affichent. Appuyez sur pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à...
  • Page 35: Pour Supprimer Les Réservations

    Fonctionnement MINUTERIE Pour supprimer les réservations Réservation individuelle Appuyez sur • Le jour de la semaine et le numéro de réservation s’affichent. Appuyez sur pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à supprimer. Appuyez sur •...
  • Page 36: Connexion Multiple

    Pour des informations sur la dernière version de la commande LAN sans fil, veuillez consulter le site Web ci-dessus. Pour des instructions sur le fonctionnement de l’application Daikin Comfort Control, veuillez vous référer au manuel d’utilisation sur le site Web.
  • Page 37: Installation Du Logiciel De L'application

    Pour les téléphones iOS 1) Ouvrir [Google Play]. 1) Ouvrir le [App Store]. 2) Rechercher le nom de l’application: [Application Daikin Comfort Control]. 2) Rechercher le nom de l’application: [Application Daikin Comfort Control]. 3) Suivre les instructions à l’écran pour installer.
  • Page 38: Connexion Lan Sans Fil

    Connexion multiple Connexion LAN sans fil Bouton WPS Étape 1: Connectez le climatiseur à votre réseau domestique. Lorsque le fonctionnement est arrêté, appuyer sur et maintenir le bouton enfoncé pendant 5 secondes. Appuyer sur et sélectionner le numéro de menu • “ ”...
  • Page 39 La connexion de l’adaptateur de connexion au réseau local sans fil est terminée. SSID et KEY Ouvrez l’application Daikin Comfort Control et tapez sur “Configurer la connexion sans fil”. Si la connexion est impossible, suivez les procédures décrites dans la section “Pour réinitialiser le réglage de connexion à la Page 40 valeur par défaut”,...
  • Page 40 Connexion multiple Connexion LAN sans fil Étape 2: Création d’une connexion Ouvrez l’application et tapez sur le nom Définissez un ID de connexion et tapez sur “Suivant”. de l’appareil connecté. Tapez sur dans le coin supérieur droit. • Si le nom de l’appareil ne s’affiche pas, tapez sur dans le coin supérieur droit.
  • Page 41: Pour Désactiver La Connexion Sans Fil

    Connexion multiple Pour confirmer la connexion de l’adaptateur de connexion LAN sans fil „ Pour confirmer Lorsque le fonctionnement est arrêté, appuyer sur maintenir le bouton enfoncé pendant 5 secondes. Appuyer sur pour confirmer le réglage sélectionné. • “ ” apparaît sur l’écran LCD. •...
  • Page 42: Entretien

    Entretien Entretien et nettoyage ATTENTION • Avant le nettoyage, assurez-vous d’arrêter le fonctionnement et de couper le disjoncteur. • Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l’unité intérieure. Vous pouvez vous blesser si vous touchez ces pièces. „ Guide de référence rapide Nettoyage des pièces Panneau avant •...
  • Page 43: Filtre À Air

    Entretien ATTENTION • Lors du retrait ou de la fixation du panneau avant, s’appuyer sur une base solide et stable et faire attention à ne pas tomber. • Lors du retrait ou de la fixation du panneau avant, soutenir le panneau avec votre main de manière sécurisée pour l’empêcher de tomber. „...
  • Page 44: Filtre Désodorisant À L'apatite De Titane

    Entretien Entretien et nettoyage „ Filtre désodorisant à l’apatite de titane Ouvrez le panneau avant et [Remplacement] retirez les filtres à air. Retirez le filtre du cadre du filtre Page 42 et fixez-en un nouveau. Retirez les filtres • Ne jetez pas le cadre du filtre. Réutilisez le cadre du filtre lors du remplacement du filtre désodorisant à...
  • Page 45: Avant Une Longue Période De Non-Utilisation

    Entretien „ Avant une longue période de non-utilisation Faites fonctionner le mode VENTILATEUR pendant plusieurs heures par temps doux pour sécher l’intérieur. 1) Appuyez sur et sélectionnez “   ”. 2) Appuyez sur et démarrez le fonctionnement. Après l’arrêt du fonctionnement, coupez le disjoncteur pour le climatiseur de la pièce.
  • Page 46: Lorsque Le Besoin S'en Fait Sentir Faq

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Unité intérieure Les clapets ne commencent pas à osciller immédiatement. • Le climatiseur ajuste la position des clapets. Les clapets vont bientôt se mettre en mouvement. Différents sons se font entendre. Le climatiseur cesse de générer un flux d’air pendant le fonctionnement CHAUFFAGE.
  • Page 47: Dépannage

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage Avant de faire une demande de renseignements ou de réparation, veuillez vérifier les points suivants. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. Ce n’est pas un problème Vérifiez Ce cas n’est pas un problème. Veuillez vérifier à...
  • Page 48: Télécommande

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage La pièce ne se rafraîchit pas / ne se réchauffe pas Description / ce qu’il faut vérifier „ En fonctionnement CHAUFFAGE • Pour éviter le dégagement d’air froid, l’air ne sort pas directement après le début du fonctionnement. Veuillez patienter 1 à...
  • Page 49: Témoins D'affichage

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Télécommande Description / ce qu’il faut vérifier • La batterie est à plat. “ ” sur l’écran LCD clignote et Remplacer les deux piles en même temps avec des piles neuves AAA.LR03 (alcalines). la télécommande ne fonctionne Si des piles usées sont laissées dans la télécommande, cela peut entraîner des blessures à...
  • Page 50 Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage Le témoin de FONCTIONNEMENT clignote „ Vérifiez l’intervalle de temps entre les clignotements du témoin de FONCTIONNEMENT. [Intervalle de clignotement d’environ 0,5 seconde] Ceci signifie qu’il y a une anomalie. Vérifiez le code d’erreur en suivant la procédure ci-dessous et prenez des mesures conformes aux instructions du tableau.
  • Page 51 Lorsque le besoin s’en fait sentir CODE SIGNIFICATION NORMAL ERREUR DE COMBINAISON DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE-INTÉRIEURE SYSTÈME MANQUE DE RÉFRIGÉRANT CHUTE DE TENSION OU SURTENSION DU CIRCUIT PRINCIPAL PROBLÈME DE TRANSMISSION (ENTRE L’UNITÉ INTÉRIEURE ET L’UNITÉ EXTÉRIEURE) DÉFECTUOSITÉ DU PCB INTÉRIEUR COMMANDE DE HAUTE PRESSION OU PROTECTEUR D’ENGLACEMENT UNITÉ...
  • Page 52 Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage „ Appelez immédiatement votre revendeur AVERTISSEMENT Lorsqu’une anomalie (comme une odeur de brûlé) se produit, arrêtez le fonctionnement et coupez le disjoncteur. • Le fonctionnement continu dans un état anormal peut entraîner des problèmes, une électrocution ou un incendie. •...
  • Page 53 MEMO...
  • Page 54: Quick Reference

    Quick Reference The two-dimensional bar code is a manufacturing code. 3P686871-1A M21B541A (2205) HT...

Ce manuel est également adapté pour:

Ftxm12wvju9Ftxm18wvju9Ftxm24wvju9

Table des Matières