Gré
AUTOMATIC
EN
Installation
manual
ES
ASPIRATEUR
Manuel
d'installation
LIMPIAFONDOS
Manual
de instalaciön
AUTOMATISCHER
Installationsanweisungen
PULISCI-FONDO
Manuale
d'installazione
AUTOMATISCHE
Handleiding
voor installatie
LIMPA FUNDOS AUTOMÅ TICO
Manual
de instalagäo
ON!
ATTENTI
t
Kee
are nand p ets.
ir no
T e n
rsd e por
e t de
s anim
auxdomest
Mant
enerfuer
de l os n iö0
S ymasco
CLEANER
AUTOMATIQUE
AUTOMÅTICO
BODENREINIGER
AUTOMA
BODEMREINIGER
from the reach
tée de
s enf
ants
iques
a del alca
nce
tas
TICO
Ref.19007
Ref. 19007
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRE 19007

  • Page 1 Ref.19007 Ref. 19007 Gré AUTOMATIC CLEANER Installation manual ASPIRATEUR AUTOMATIQUE Manuel d'installation LIMPIAFONDOS AUTOMÅTICO Manual de instalaciön AUTOMATISCHER BODENREINIGER Installationsanweisungen PULISCI-FONDO AUTOMA TICO Manuale d'installazione AUTOMATISCHE BODEMREINIGER Handleiding voor installatie LIMPA FUNDOS AUTOMÅ TICO Manual de instalagäo ATTENTI from the reach are nand p ets.
  • Page 2 PARTS - ÉLÉMENTS - ELEMENTOS - TEILE - PEZZI - ONDERDELEN - PEÇAS PARTS- ÉLÉMENTS- ELEMENTOS- TEILE - PEZZI - ONDERDELEN- PECAS Foot Skirt Body Deflector wheel Hose sections Suction test gauge Flow regulator Universal adapter Hose weight Foot Skirt Body Deflector wheel Hose sections...
  • Page 3 SUCTION NOZZLE • BOQUILLA ASPIRACION • BOUCHE D'ASPIRATION .SAUGDUSE BOCCA D'ASPIRAZIONE • ZUIGMONDSTUK • BOQUILHA DE ASPI 250W MIN. HOSE SECTIONS • MANGUERAS • TUYAUX • SCHLÄUCHE • TUBI FLESSIBILI •SLANGEN • MANGUEIRAS Adjustment - Ajustes - Réglage - Einstellung - Regolazione - Afstellen - Ajustes Adjustment - Ajustes - Réglage Einstellung...
  • Page 4 IMPORTANT • IMPORTANT • IMPORTANTE • WICHTIGER HINWEIS • IMPORTANTE • BELANGRIJK • IMPORTANTE Before connecting to the filtration system, the product must be underwater to avoid air. The hoses must be full of water. Adjust the flow regulator to achieve the cleaner's best performance. Antes de conectar al sistema de filtraciön, el producto debe estar sumergido en el agua para evitar la entrada de aire.
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE WICHTIGER HINWEIS IMPORTANTE BELANGRIJK IMPORTANTE Trouble Shooting Guide Trouble Shooting Guide PROBLEM POSSIBLE SOLUTIONS PROBLEM POSSIBLE SOLUTIONS • Check that the filter is clean and the pump is switched on. • Disengage the safety suction, ensure main drain is plugged. •...
  • Page 6: Guide D'analyse De Panne

    Guide d’analyse de panne Guide d'analyse de panne PROBLEME SOLUTIONS ENVISAGEABLES PROBLEME SOLUTIONS ENVISAGEABLES • Vérifier que le filtre soit propre et que la pompe soit bien en marche. • Vérifier que le filtre soit propre et que Ia pompe soit bien en marche. L’aspirateur s’arrête, ne redémarre L'aspirateur s'arréte, ne redémarre...
  • Page 7: Guida Per La Risoluzione Dei Problemi

    Guida per la risoluzione dei problemi Guida per la risoluzione dei problemi PROBLEMA POSSIBILI SOLUZIONI PROBLEMA POSSIBILI SOLUZIONI L'apparecchio si ferma e riparte o - Verificare che il filtro sia pulito e la pompa sia accesa. L'apparecchio si ferma e riparte o - Verificare che il filtro sia pulito e la pompa sia accesa.
  • Page 8: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Probleemoplossing PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSINGEN PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSINGEN Reiniger stopt en schokt, • Controleer of het filter schoon en ingeschakeld is. • Zorg dat de hoofdafvoer is aangesloten. Reiniger Stopt en schokt, • Controleer of het filter schoon en ingeschakeld is •...

Table des Matières