fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières 1 Sécurité ........ 3 8.2 Étagère ........ 2 1 1.1 Indications générales...
fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Utilisez l‘appareil uniquement : ¡ pour laver la vaisselle du ménage. ¡ dans des espaces fermés de la maison et dans des applica- tions similaires telles que : dans les cuisines destinées aux em- ployés des entreprises, bureaux et autres environnements de travail ;...
Page 5
Sécurité fr Toujours utiliser le cordon d'alimentation secteur fourni du nou- vel appareil. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à la terre. Le système à conducteur de protection de l’installation élec- trique de la maison doit être conforme.
fr Sécurité conduite de gaz rouillée risque de s’enflammer. Un cordon élec- trique endommagé peut provoquer un court-circuit. S’assurer qu’il y a au moins 5 cm de distance entre l’appareil et les conduites d’installation. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières bougent à l’ouverture et à la fermeture de la porte de l’appareil et peuvent occasionner des blessures.
Page 7
Sécurité fr pièces d’aluminium situées dans le compartiment de nettoyage de l’appareil. N’utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides, notamment ceux issus du secteur professionnel ou in- dustriel (p. ex. pour l’entretien de machines) conjointement avec des pièces en aluminium (p. ex. filtres à graisse de hottes aspi- rantes ou casseroles en aluminium).
fr Sécurité 1.6 Appareil endommagé AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur en- dommagé est dangereux. N'utilisez jamais un appareil endommagé. Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour dé- brancher l'appareil du secteur.
Page 9
Sécurité fr Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de s’as- phyxier. Utilisez la protection enfants si présente. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil ou l’utiliser. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger.
fr Prévention des dégâts matériels nies pour le raccordement de l’eau 2 Prévention des dégâts potable et des eaux usées ne sont matériels Prévention des dégâts matériels pas concernées. Les tuyaux d’eau modifiés ou endom- 2.1 Installation sécuritaire magés peuvent provoquer des dé- gâts matériels ou endommager l’ap- ATTENTION pareil.
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Le détergent peut endommager 4 Installation et branche- l’adoucisseur. ment Installation et branchement Rempissez le réservoir de l’adou- cisseur uniquement avec du sel Pour garantir un bon fonctionnement, spécial pour lave-vaisselle. raccordez correctement l’appareil à Des produits nettoyants inappropriés l’eau et l’électricité.
fr Installation et branchement Poser le raccord d’eau potable Respectez les consignes sur le raccordement électrique. Remarque : Lorsque vous remplacez Vérifiez le contenu de la livraison l’appareil, vous devez utiliser un nou- et l’état de ’appareil. veau flexible d’eau arrivée. Consultez les cotes d’encastre- Les étapes nécessaires sont dé- ment dans les instructions de mon-...
Description de l'appareil fr 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Plaque signalétique avec le numéro E et Page 51 . numéro FD Plaque signalétique Les données dont vous avez besoin pour Page 50 .
fr Description de l'appareil Page 21 Panier à vaisselle inférieur Panier à vaisselle inférieur Remplissez le réservoir de sel spécial de Réservoir de sel spécial sel spécial. "Adoucisseur", Page 23 Le bras d’aspersion inférieur nettoie la vaisselle du panier à vaisselle inférieur. Si la vaisselle n’est pas nettoyée de façon Bras d’aspersion inférieur optimale, nettoyez les bras d’aspersion.
Page 15
Description de l'appareil fr Certaines touches permettent d’exécuter différentes fonctions. 3 4 5 6 Mettre l’appareil sous tension Page 32 Touche MARCHE/ARRÊT touche de réinitialisation Mettre l’appareil hors tension Page 33 Page 33 Interruption de programme Page 16 Touches de programmation Programme ...
fr Programmes "Remote Start ", Page 37 Remote Start Page 32 Départ différé Régler le départ différé Poignée de porte Ouvrir la porte de l’appareil. 1 L’écran indique des renseignements sur la durée restante du programme ou sur les réglages de base. Utilisez Affichage l’écran et les touches de réglage pour modifier les réglages de base.
Page 17
Programmes fr Page 19 choisie. La durée ainsi que la consommation fonction additionnelle d'énergie augmentent lorsque le distributeur de liquide de rinçage est désacti- vé ou en l’absence de liquide de rinçage. Vous trouverez les valeurs de consommation dans la notice succincte. Les va- leurs de consommation supposent des conditions normales et une dureté...
Fonctions additionnelles fr Conseil : Pour réinitialiser le pro- Appuyer sur pendant 3 se- condes. gramme au programme prérinçage Le programme et la fonction addi- réglé d’usine, utiliser l’appli tionnelle sélectionnés clignotent. Home Connect ou réinitialiser l’ap- 1 clignote. pareil aux réglages usine. Le programme et la fonction addi- tionnelle sont enregistrés.
fr Équipement Symbole Fonction addi- Utilisation tionnelle Extra Speed Selon le programme de lavage, la durée de marche est raccourcie de 15 à 75 % 1 La fonction additionnelle peut être activée avant le démarrage du programme ainsi qu’à tout moment pendant le déroulement du programme.
Équipement fr 8.3 Panier à vaisselle inférieur Abaissez ou remontez uniformé- ment le panier à vaisselle à la hau- Rangez les casseroles et les as- teur souhaitée. siettes dans le panier à vaisselle infé- rieur. Assurez-vous que le panier à vais- selle supérieur se trouve à la même hauteur des deux côtés.
fr Avant la première utilisation Pour ranger plus facilement les cas- Pour utiliser les tiges, déployez-les seroles, les saladiers et les verres, vers le haut. rabattez les tiges. Les tiges rabattables se fixent de 1 façon audible. Rabattez les tiges 1 8.5 Tiroir à...
Adoucisseur fr Conseil : Vous pouvez modifier en Verser du liquide de rinçage. Page 25 tout temps ces réglages, ainsi que Page 32 Allumez l’appareil. d’autres réglages de base Page 33 . Configurez l’adoucisseur. Page 23 Réglez la quantité de liquide de 10 Adoucisseur Page 26 rinçage distribué.
fr Adoucisseur Maintenir enfoncé pen- À la première mise en service : dant 3 secondes pour ouvrir les ré- remplissez complètement le réser- glages de base. voir avec de l’eau. Remarque : N’utilisez que du sel L’écran indique Hxx. L’écran indique spécial pour lave-vaisselle. Appuyer sur à...
Distributeur de liquide de rinçage fr Vue d’ensemble des valeurs de 37 °fH sans qu’il ne soit néces- consommation lors de la régéné- saire d’ajouter du sel spécial. La dureté de l’eau est de 0 - ration de l’adoucisseur 11 °fH. Vous n’êtes pas obligé Vous trouverez ici une vue d’en- d’utiliser du sel spécial.
fr Distributeur de liquide de rinçage Appuyez sur a languette du cou- Maintenir enfoncé pen- vercle du réservoir de liquide de dant 3 secondes pour ouvrir les ré- rinçage et soulevez-la glages de base. L’écran indique Hxx. L’écran indique Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu’à...
Détergent fr Maintenir enfoncé pen- gradent l’amidon et dissolvent l’albu- dant 3 secondes pour ouvrir les ré- men et les protéines. Pour enlever glages de base. les tâches colorées (p. ex. de thé, de L’écran indique Hxx. ketchup), ces détergents intègrent L’écran indique des produits blanchissants à...
fr Détergent Ne réglez pas de départ différé vage s’ajuste automatiquement afin pour le démarrage du programme. que vous obteniez toujours le meilleur résultat possible de lavage Le dosage peut être ajusté selon le et de séchage. degré de salissure. 12.2 Utilisation de détergents détergent simple inappropriés Les détergents seuls sont des pro-...
Détergent fr cial. Pour obtenir des résultats de dications de dosage du fabricant lavage et de séchage, nous re- et la graduation du dosage du commandons l’utilisation de sel compartiment à détergent. spécial à partir d’une dureté de 20 à 25 ml de détergent suffisent l’eau de 25 °fH.
fr Vaisselle Remarque : Les décorations de sur- 13 Vaisselle glaçure et les pièces en aluminium Vaisselle ou en argent peuvent se décolorer Ne remplissez votre appareil qu’avec et se ternir lors du lavage. Certains de la vaisselle convenant au lave- types de verres délicats peuvent de- vaisselle. venir opaques après quelques cycles.
Page 31
Vaisselle fr pièce de vaisselle ne dépasse ni ne concaves de biais afin que l’eau gêne la fermeture de la porte. Les puisse s’écouler. pièces de vaisselle qui dépassent peuvent entraîner une pression sur la porte de l’appareil pendant le dérou- lement du programme et provoquer ainsi une fuite de vapeur et d’eau au niveau de la porte.
fr Utilisation couvercle du compartiment à programme est le plus efficace en détergent. matière de consommation d’éner- gie et d’eau pour ce type de vais- selle et est conforme au règlement UE relatif à l’écoconception. L’appareil s’éteint automatique- ment s’il est inutilisé pendant 10 minutes.
Réglages de base fr Appuyer sur dans l’appareil, ce qui risquerait de Le départ différé est activé. faire ouvrir la porte de façon sou- daine. Conseil : Pour désactiver le départ différé, appuyez à plusieurs reprises Ouvrez la porte de l’appareil avec sur le symbole jusqu’à...
fr Réglages de base Réglage de base Texte affi- Sélection Description ché Dureté de l’eau H00 - H07 Régler l’adoucisseur en fonc- 1 tion de la dureté de l’eau. "Régler l’adoucisseur", Page 23 Le niveau H00 éteint l’adou- cisseur. Distribution de li- r05 ...
Page 35
Réglages de base fr Réglage de base Texte affi- Sélection Description ché dessous de la porte de l’ap- pareil. Si le lave-vaisselle a été encastré en hauteur dans une façade de meuble le re- joignant à ras, le point lumi- neux ne sera pas visible. Si le point lumineux clignote, cela signifie que la porte est mal fermée.
fr Home Connect Réglage de base Texte affi- Sélection Description ché Les réglages suivants sont disponibles : Le réglage "rc0" permet de désactiver durablement la fonction. Le réglage "rc1" permet de sélectionner la fonction par le biais de la touche . "Activer Remote Start ", Page 37 Le réglage "rc2"...
Home Connect fr Les services Home Connect ne sont Suivez les instructions de l'appli pas proposés dans tous les pays. La Home Connect. disponibilité de la fonction 16.2 Remote Start Home Connect dépend de l’offre des services Home Connect dans votre L’appli Home Connect vous permet pays. Vous trouverez de plus amples de démarrer votre appareil avec informations à...
fr Nettoyage et entretien Vous pouvez activer ou désactiver État d’une éventuelle restauration cette fonction via l'application précédente des réglages d’usine. Home Connect. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonctions Activer Smart Start Home Connect et ne s’avère néces- Conditions saire qu’au moment où vous voulez Smart Start est activé...
Conseil : Vous trouverez nos détergents lave-vaisselle et produits d’entretien de la machine testés et homologués pour les lave-vaisselle sur Internet, à l’adresse https://www.neff-home.com/store ou auprès de notre service après- vente. Easy Clean est un programme qui élimine les différents dépôts en un cycle. Le nettoyage s’effectue en deux étapes :...
fr Nettoyage et entretien Effectuer Easy Clean 17.5 Système de filtration Remarques Le système de filtration empêche les Exécutez le programme Easy plus grosses impuretés de pénétrer Clean sans vaisselle. le circuit de nettoyage. Utilisez uniquement des détergents et produits d’entretien spéciale- ment conçu pour les lave-vaisselle.
Nettoyage et entretien fr Retirez le microfiltre par le bas. le filtre grossier dans le sens des aiguilles d’une montre. Veillez à ce que les flèches soient face à face. Comprimez les ergots et retirez le filtre grossier par le haut Conseil : Connectez votre appareil à...
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. Conseil : Vous trouverez plus d'informations et d'explications sur le dépannage en ligne en scannant le code QR sur la page de titre et sur notre site Internet www.neff-home.com . AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
Page 43
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le voyant « Vérifier ar- Un défaut technique est survenu. rivée d’eau » clignote Appuyez sur . Débranchez la fiche secteur de l’appareil ou étei- gnez le fusible. Patientez au moins 2 minutes. Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une autre prise de courant ou allumez le fusible.
Page 44
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage E:32-00 s’allume en Le filtre du flexible d’arrivée d’eau et du flexible aquas- alternance ou l’indica- top sont bouchés. teur d’arrivée d’eau Éteignez l’appareil. s’allume. Débranchez la fiche secteur. Coupez le robinet d’eau. Dévissez le raccord d’eau. Retirez le filtre du flexible d’arrivée d’eau.
Page 45
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage E:61-03 s’allume en alternance. L’eau ne s’évacue pas. Appareil non défectueux. La pompe de vidange est bloquée ou le couvercle de pompe de vidange n’est pas enclenché. Nettoyez la pompe de vidange. "Nettoyer la pompe de vidange", Page 49 Enclenchez correctement le couvercle de la pompe de vidange.
Page 46
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Toutes les LED s’al- L’électronique a détecté un défaut. lument ou clignotent. Appuyez sur l’interrupteur principal pendant env. 4 secondes. "Éléments de commande", Page 14 L’appareil est réinitialisé sur les réglages usine, puis redémarré. Si le problème survient de nouveau : Éteignez l’appareil.
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle. Les filtres sont mal insérés ou mal enclenchés. Placez les filtres correctement. "Système de filtration", Page 40 Assurez-vous que les filtres sont bien encliquettés. Le programme de lavage choisi est trop faible. Choisissez un programme de lavage plus puissant.
Page 48
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Les verres, les verres est bloqué par de la vaisselle et ne s’ouvre pas com- d’un aspect métallique plètement. et les couverts pré- Rangez la vaisselle dans le panier à vaisselle supé- sentent des stries fa- rieur de manière à...
Transport, stockage et élimination fr 18.1 Nettoyer la pompe de vi- Remettez le couvercle de la pompe en place , puis poussez- dange le vers le bas Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l’eau de rinçage n’arrive plus à...
fr Service après-vente 19.3 Transporter l’appareil Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur. Vidangez l’appareil avant le transport Couper le cordon d’alimentation afin d’éviter de l’endommager. secteur. Remarque : Ne transporter l’appareil Éliminez l’appareil dans le respect que verticalement afin de prévenir de l’environnement.
Caractéristiques techniques fr après-vente ainsi que les conditions contrat de vente et de notre garantie de garantie, adressez-vous à notre du fabricant, nous assurons un dé- service après-vente, votre revendeur dommagement aux conditions sui- ou consultez notre site web. vantes. Lorsque vous contactez le service Si un défaut de notre système après-vente, vous avez besoin du nu- Aqua-Stop devait provoquer des...
fr Déclaration de conformité Pression de l’eau min. 50 kPa (0,5 bar) max. 1000 kPa (10 bar) Débit d’arrivée d’eau min. 10 l/min Température de l’eau Eau froide. Eau chaude max. : 60 °C Volume 14 couverts standard Vous trouverez de plus amples infor- les informations relatives à la licence mations sur votre modèle sur Internet sur le site Web de la marque.
Page 53
Déclaration de conformité fr Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse www.neff-home.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max. 100 mW Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max. 180 mW UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...