HEAVY
NOISE
DURING
AM
RECEPTION
Move the bar antenna on the rear panel while receiving AM
broadcast.
Maxirnum
sensitivity
is obtained
when
Strength
Indicator
reaches the extreme
right end of the meter.
In congested
areas of the city
or in an area remote
Station, connect a Vinyl covered wire to the AM ANTENNA
terminals.
Hanging the wire out of the window is advisable for better
ænsitivity.
AM broadcast is more susceptible than FM broadcast to city
noise.
Be sure not to place the antenna near fluorescent lamps.
HUMMING
DURING
AM RECEPTION
The tuning hum varies with the location of the receiver. Move
the bar antenna
on the rear panel to find
a point
the humming
is held to a minimum.
HUM
OR BUZZ
WHEN
PLAYING
RECORDS
Check
to
see if connections
are correct
and
Check for correct grounding.
•
Check
that
shielded
wire
is away from
fluorescent
POOR
TONALITY
OR NOISY
SOUND
WHEN
PLAYING
RECORDS
•
Worn out stylus or record
must be replaced.
•
Check to see if stylus or record is clean.
•
Pressure of stylus must be properly
set.
After
checking
for
proper
connections
and control
Should the problem
still exist, write down the model and
serial
numbers
and
all
pertinent
data
regarding
coverage as well as a clear description of the existing trouble
and contact your nearest authorized Akai •Service Station
or the Service
Department
of Akai
Company.
MAUVAISE
SEPARATION
RECEPTION
FM STEREO
Le sélecteur
de mode e t le sélecteur
the
Signal
sur la position
STEREO?
•
L'antenne
est-elle
correctement
from
the
FORT
BRUIT
DE FOND
Pendant la réception AM, déplacer la barre d'antenne située
sur le panneau arriére. Le maximum de sensibilité est obtenu
lorsque
I'aiguille
du compteur
droite
du cadran. Dans des quartiers
intense ou dans des régions étoignées de la station émettrice,
raccorder
un fil å isolation
II est recommandé
de le laisser pendre å la 'fenétre
d'obtenir
une meilleure
Les émissions
AM,
plus que
at
which
perturbées
par les bruits
s'assurer que t'antenne
fluorescentes.
are not
loose
BOURDONNEMENT
EN RECEPTION
Le
bourdonnement
varie
lamps.
Déplacer
la barre d'an tenne
trouver
l'endroit
ou le bourdonnement
BOURDONNEMENT
OU SIFFLEMENT
L'ECOUTE
DE DISQUES
Vérifier
si
les
raccordements
settings,
låches.
•
Vérifier
que la prise de terre a été correctement
warranty
•
Vérifier
que le fil blindé est maintenu
fluorescentes.
Tokyo,
Japan.
MAUVAISE
TONALITE
•
La pointe de lecture et/ou le disque doivent étre rempiacés.
Vérifier
la propreté
La pression
du bras sur le sillon
réglée.
Aprés
avoir
vérifié
que
commandes
sont corrects.
écrivez
le numéro
du
modéle
donnée
pertinente
concernant
description
de ta panne
AKAI
le plus
proChe
de la société
AKAI
å Tokio
DES CANAUX
EN
de source Sont-ils bien
installée?
EN RECEPTION
AM
d'accord
atteind
i'extréme
urbains å circulation
de vinyl
å la borne antenne
AM.
atin
réception.
les émissions
FM. peuvent
étre
de l'environnement
urbain.
Bien
ne se trouve
pas prés de lampes
AM
avec
la
posi tion
du
récepteur.
fixée
sur la panneau
arriére
pour
est réduit
au minimum.
DURANT
Sont
corrects
et
non
pas
effectuée.
å distance des lampes
OU SON
PERTURBE
de la pointe
de lecture
et du disque.
doit
étre correctement
les connexions
et
le montage
des
si vous avez encore des problémes,
et le numéro
de Série
et toute
la garantie
ainsi qu'une
claire
sur un papier
et contactez
l'agent
ou Ia section
du service
aprés vente
Japon.
SCHLECHTE
KLANGTRENNUNG
ZWISCHEN
LINKEN
UND
RECHTEN
LAUTSPRECHER
BEI
UKW-STEREOSENDUNGEN
Sind
Betriebsarten-
und
Quellenwahlschalter
tigen Stellung?
1st die Antenne vorschriftsmäßig
angebracht?
ST ARKE
STöRGERÄUSCHE
BE-IM
MW.EMPFANG
Bewegen
Sie
beim
Empfang
von
MW-Sendungen
antenne
auf der Rückplatte
des Geräts. Optimale
keit
ist
erreicht.
wenn
die
Signalstärkeanzeige
rechts im Instrument
ausschlägt.
In Ballungsgebieten
oder
in einem weit
vom Sender entfernten
Gebiet
einen
kunststoffbeschichteten
Draht
am
MW/AM-Antenne
an.
Für eine
bessere Empfangsempfindlichkeit
empfiehlt
auch, den Draht aus dem Fenster
zu hängen.
Bringen
Sie die Antenne
nicht
in die Nähe von
BRUMMEN
BEIM
MW-EMPFANG
Das Brummen
ändert
sich mit dem Aufstellungsort
Bewegen
Sie
die Stabantenne
auf
der
Rückseite,
Position.
zu ermitteln,
w0 das Brummen
BRUMMEN
ODER
SUMMEN
BE-IM
ABSPIELEN
SCHALLPLATTEN
Uberprüfen
Sie.
0b die Anschlüsse
korrekt
und nicht
Sind.
•
Prüfen Sie, 0b die Erdung richtig vorgenommen ist.
Achten
Sie darauf,
daß das abgeschirmte
Kabel nicht
Nähe von Neontampen
ist.
SCHLECHTE
TONQUALITÄT
ODER
STÖRGERÄUSCHE
BEIM
ABSPIELEN
VON
PLATTEN
•
Eine
abgenutzte
Nadel
Oder
Schallplatte
werden.
•
Nachprüfen,
0b
die
Nadel
bzw.
die
Platte
•
Die Auflagekraft
der Nadel muß richtig
eingestellt
Prüfen
Sie zuerst,
0b alle Anschlüsse
richtig
die
Bedienungskontrollen
richtig
eingestellt
Sind.
Störung
dann
noch
immer
vorhanden
sein,
Model-
und
Seriennummer
und
alle wichtigen
der Garantiebescheinigung
und
beschreiben
Sie detailliert
Störung.
Wenden Sie sich dann an Ihre nächste Akai Wartungs-
station
oder
an
die
Kundendienstabteilung
Tokyo,
Japan.
DEM
in der
rich-
die Stab-
Empfindlich-
ganz
nach
der Stadt
bringen
Sie
Anschluß
der
es sich
Neonröhren.
des Geräts.
um
eine
gering
ist.
VON
locker
in der
muß
ersetzt
sauber Sind.
werden.
verbunden
und
Sollte
die
notieren
Sie
Einzelheiten
die
von
Akai
in