HITACHI
West Germany
Postfach 801060, Rungedamm 2,
Tel: (040) 734 11-0
HITACHI
England
Hitachi House, Station
Tel: 01-848-8787
HITACHI
Sweden
Rissneleden 8, Sundbyberg, Box 71.B 172-07Sundbyberg, Sweden
Tel: 08-98-5280
HITACHI
Austria
A-1180/ Wien Kreuzgasse 27, Austria
Tel: 0222-439367
HITACHI
Norway
P.O. Box 503, Oerebek 1620 Gressvik, Norway
Tee 032-28255
SUOMEN
Finland
Takojankatsu
Tel:
Lahti 44 241
HITACHI
Denmark
Kuldyssen
Tel: 02-999200
HITACHI
Switzerland
Bahnhofstrasse, 19, 5600 Lenzburg, Switzerland
Tel: 064-513621
HITACHI
France
95101
Tee 821-6015
HITACHI
Italy
Via Cristoforo
Tel: 02-44.59.031
HITACHI
Belgium
56, Chaussée de Namur, B-1400 Nivelles,
Tel: (067) 22-71-81
P4949648
SALES
EUROPA
GmbH
Hamburg 80, West Germany
SALES
(U.K.)
Ltd.
Road, Hayes, Middlesex
UB3 4DR, England
SALES
SCANDINAVIA
AB
SALES
WARENHANDELS
GmbH
SALES
NORWAY
ms
HITACHI
OY
5, 15800 Lahti 80, Finland
SALES
A'S
13, DK-2630 Taastrup,
Denmark
SALES
A.G.
FRANCE
S.A.
Rue Charles-Michels,
93200 Saint-Denis.
France
SALES
ITALIANA
S.P.A.
Colombo 49, Trezzano Sul
Naviglio (Milano).
Italy
SALES
BELGIUM
S.A./N.V
Belgium
Printed in Singapore
@HITACHI
High performance
Before
operating,
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Veuillez lire ces instructions dans Ie détail avant de mettre I'appareil en fonction.
Läs bruksanvisningen
Prima dell'uso,
YS-R(N)
Læs venligst denne betjeningsvejledning
portable
creative
sound
TRK-7620E
Operating
Bedienungsanleitung
Mode
d'emploi
Bruksanvisning
Istruzioni
per
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
please
read these
instructions
completely.
noggrant innan apparaten används!
leggere attentamente
Ie seguenti
istruzioni.
igennem, før De tager apparatet i brug.
system
guide
I'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi TRK-7620E

  • Page 1 Postfach 801060, Rungedamm 2, Hamburg 80, West Germany Tel: (040) 734 11-0 HITACHI SALES (U.K.) Ltd. Operating guide England Hitachi House, Station Road, Hayes, Middlesex UB3 4DR, England Tel: 01-848-8787 HITACHI SALES SCANDINAVIA Bedienungsanleitung Sweden Rissneleden 8, Sundbyberg, Box 71.B 172-07Sundbyberg, Sweden...
  • Page 2 RECORDING REGISTRAZIONE TO LISTEN TO THE RADIO PLAYBACK Tonband-Aufnahme INDSPILNING Rundfunkempfang Tonband-Wiedergabe ENREGISTREMENT Weergave ECOUTE DE PROGRAMMES LECTURE INSPELNING RADIOPHONIQUES AVSPELNING Monaural recording through the built-in mic RADIOAVLYSSNING Recording radio broadcasts PLAYBACK Monophone Aufnahme mittels eingebautom Bandmitschnitte von Rundfunkprogrammen PER ASCOLTARE LA RADIO AFSPILNING Mikrofon...
  • Page 3: Caractéristiques

    FEATURES CARATTERISTICHE To use household current • Powerfulaudiooutput (42 Watts P.M.P.) • Uscita audio potente (42 W Potenza Netzbetrieb • Multi-channel a mplifiersystem musicale di picco) Fonctionnement sur le secteur • 3 Way 5 speakers • Sistema amplificatore multtcanale alternatif •...
  • Page 4 CONTROLS Bedienungselemente LES COMMANDES RECORD BUTTON O) Aufnahmetaste (j) Touche d' enregistrement PLAYBACK BUTTON Starttaste @ Touché de lecture REWIND BUTTON Rücklauftaste @ Touche de réembobinage @ FAST FORWARD BUTTON @ Schnellvorlauftaste 4 Touche de défilement rapide 6) STOP/EJECT BUTTON (D Stopp/ Auswurftaste 5 Touche d'arrét et éjection @ PAUSE BUTTON...
  • Page 5: Technische Gegevens

    TEKNISKA DATA SPECIFIKATIONER Allmänt GENERELLE SPECIFIKATIONER Strömförsörjning: Växelström240V,50 Hz(för England) StMmforsyning: Vekse/strøm: 20V, 50Hz(forEngland) Växelström 220V, 50 Hz (för övriga länder) Vekselstrom: 20V, 50Hz(forandre regioner) DC 12V från batterier (8 st) Jævnstrøm: 12V (8 stk. IECR20ell. Ign.) BII: Använd bilbatteriadapter (12V) Bil: Anvend bilakkumulatoradapter (12V) Strömförbrukning (nät): Strømforbrug:...
  • Page 6: Connexions

    PRECAUTIONS FORSIGTIGHEDSREGLER When the unit is not used for a long period of time, disconnect the AC power lead from the Når apparatetikke skal brugesi lang tid, bør man trække stikket ud af stikkontaktenog AC outlet and remove the batteries. tage batterierne ud.
  • Page 7 SPEAKER SELECTOR: This unit employs a multi-channel amplifier system which incorpor- Technische Daten ates an amplifier exclusively used for the super bass speaker unit installed at the center, and Allgemeine Daten you can enjoy an overwhelming sound by setting the SPEAKER selector to "SUPER BASS". S tromversorgung: Wechselstrom Hz (für England)

Table des Matières