DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : SD-90 Type of Equipment : USB Audio & MIDI Processing Unit Responsible Party : Edirol Corporation North America Address : 425 Sequoia Drive, Suite 114, Bellingham, WA 98226 Telephone : (360) 594-4276...
Table des matières USING THE UNIT SAFELY............3 IMPORTANT NOTES ..............5 Table des matières..............6 Introduction ................9 How to read this manual ....................9 Main features ........................9 Names of things and what they do ................. 10 Front Panel....................... 10 Rear Panel ........................
Page 7
Table des matières Utilisation des effets du générateur de sons interne ..39 A propos des effets du générateur de sons ..............39 Modification des effets du générateur de sons.............. 40 Paramètres disponibles pour modification en mode GM2.......... 41 Reverb (System Effect) ................... 41 Chorus (System Effect)...................
Page 8
Table des matières Paramètres système .............. 70 Changement de mode du générateur de sons (Inst Initialize) ........71 Transfert des paramètres du générateur de sons à un appareil MIDI externe ..71 Sélection du mode de démarrage ..................72 Mode USB ........................ 72 Mode MIDI ......................
Introduction Thank you, and congratulations on your choice of the Edirol SD-90 Studio Canvas. The SD-90 is a cutting-edge, desktop studio system which contains a MIDI sound generator with a treasure chest of sounds that will stimulate your creativity, plus a 24-bit/48 kHz audio interface. It’s the ideal partner for your music-making.
Introduction Names of things and what they do I Front Panel fig.1-01 18 19 SOURCE Buttons These buttons recall audio mixer routings suitable for sending the selected input source (input jack) to the computer. ("Sélection d'un routage" (p. 53)) SELECT Button This button selects the type of audio effect ("Sélection du type d’effet (algorithme)"...
Page 11
Introduction 10 PART Buttons Use these buttons to switch the part display. If you press [ ] and [ ] simultaneously, all parameters will be displayed ("Modification dans une liste" (p. 30)). 11 EXIT Button Use this button to cancel an operation, or to return to the previous screen or the basic screen. 12 ENTER Button Use this button to execute an operation or to select a screen.
Introduction I Rear Panel fig.1-02 USB Connector A USB cable can be used to connect the SD-90 to your computer. In USB mode, audio signals and MIDI messages can be exchanged through this cable. MIDI Connectors These connectors can be connected to other MIDI devices, such as a sequencer, allowing the exchange of MIDI messages ("Controlling the SD-90 via MIDI"...
Fonctionnement de base Cette section présente la conception globale du SD-90 et explique son principe de fonctionnement. Lisez attentivement cette section, elle vous aidera à mieux comprendre votre nouvel appareil. Architecture du SD-90 Le SD-90 comporte trois unités. Pour plus de détails sur les unités, reportez-vous aux chapitres correspondants.
Fonctionnement de base Présentation de l'écran de base Le SD-90 est livré avec une série de sons, comme des instruments du type piano/orgue/guitare, ainsi que des sons spéciaux comme un chant d'oiseau, une sonnerie de téléphone, etc. Chacun de ces sons est appelé...
Fonctionnement de base I Ecoute des sons (aperçu) Sur le SD-90, les sons sont appelés à l'aide de deux numéros : le numéro d'instrument et le numéro de variation (“”(p. **)). En appuyant sur [PREVIEW], vous pouvez écouter le son sélectionné. fig.2-03a 1, 4 Appuyez sur [INST/DRUM SET].
Fonctionnement de base I Réglage de la luminosité de l'affichage (contraste) Dès que l'appareil est mis sous tension, ou après une longue période d'utilisation, ou encore selon les conditions dans lesquelles il est placé, les caractères et les icônes affichés à l'écran peuvent devenir difficiles à...
Utilisation du générateur de sons interne Le SD-90 comporte un générateur de sons livré avec 1 050 sons différents, de haute qualité. Ce générateur de sons interne dispose de quatre modes conçus pour gérer différents formats ; vous pouvez sélectionner le mode adapté...
Utilisation du générateur de sons interne XGlite est une version limitée (“light”, ou “lite”) du format XG, qui permet la lecture de données musicales XG avec tout générateur de sons sur lequel est apposé le logo XGlite. Comme XGlite comporte certaines limitations de contrôle de paramètres et d'effets, les données musicales XG lues sur ces appareils peuvent différer des données d'origine.
Utilisation du générateur de sons interne Paramètres disponibles en mode GM2 fig.5-01a Avec le mode GM2, il n'est pas Part possible de modifier les sons. Part 1 Sounds Parameters Les multi-effets (MFX) et les sons sont toujours manipulés en tant qu'unités et sont toujours inclus dans Part Part 2...
Utilisation du générateur de sons interne Si vous essayez de jouer plus de 128 voix simultanément sur le SD-90, la note jouée en dernier sera prioritaire, et les notes jouées en premier seront muettes. Si vous utilisez des instruments basés sur une seule voix, vous pourrez jouer jusqu’à...
Utilisation du générateur de sons interne Sélection d'un Part Voici comment sélectionner un Part à modifier. fig.5-03 1, 3 Appuyez sur [INST/DRUM SET]. fig.5-03a_67.2 Appuyez sur [PART ] ou[PART ] pour sélectionner le Part à modifier. Le numéro du Part en cours de modification est indiqué...
Utilisation du générateur de sons interne Sélection du type de Part (INST/DRUM) Voici comment sélectionner le type (Part Mode) de chaque Part. fig.5-04 1, 4 Appuyez sur [INST/DRUM SET]. Appuyez une fois sur [PAGE ]. fig.5-04a_67.2 Tournez le bouton [V1] pour sélectionner le type de Part désiré...
Utilisation du générateur de sons interne Sélection d’un ensemble de sons En mode GM2, vous pouvez choisir parmi quatre ensembles de sons différents. En mode native, vous pouvez choisir parmi six ensembles de sons. fig.5-05 1, 3 Appuyez sur [INST/DRUM SET]. fig.5-05a_67.2 Tournez le bouton [V3] pour sélectionner l'ensemble de sons désiré.
Utilisation du générateur de sons interne Sélection d'un son Si le type de Part est Inst, utilisez la procédure suivante pour sélectionner un son. Vérifiez d'abord que le type de Part est bien Inst. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Sélection du type de Part (INST/DRUM)"...
Utilisation du générateur de sons interne Sélection d'un style de batterie Si le type de Part est Drum Set, utilisez la procédure suivante pour sélectionner un style de batterie. Vérifiez d'abord que le type de Part est bien “ Drum ”. Pour plus de détails sur les types de Part, reportez- vous à...
Utilisation du générateur de sons interne Part muet/solo Vous pouvez rendre un Part “muet” (“mute”) pour qu'il ne soit pas joué. Cette fonction est pratique quand vous voulez jouer en même temps que le SD-90. A l'inverse, vous pouvez “isoler” (“solo”) un Part, les autres devenant “muets ”. Voici comment procéder.
Utilisation du générateur de sons interne I Part en solo Lorsque plusieurs Parts sont joués, vous pouvez isoler un Part afin de le vérifier. Cette méthode s'appelle la “mise en solo” d'un Part. fig.5-09 1, 4 Appuyez sur [INST/DRUM SET]. Appuyez sur [PART ] ou [PART ] pour sélectionner le Part à...
Utilisation du générateur de sons interne A propos des paramètres Cette section explique les paramètres (les éléments que vous pouvez configurer). Les paramètres sont des réglages qui déterminent la façon dont un son est produit ; le processus de modification de ces valeurs est appelé...
Utilisation du générateur de sons interne Modification des paramètres Les paramètres ne peuvent être modifiés depuis la face avant du SD-90 qu'en modes GM2 et Native. * Il n'est pas possible de conserver les modifications du Mixer audio dans la mémoire interne du SD-90. Vos modifications seront perdues à...
Utilisation du générateur de sons interne I Modification dans une liste Les paramètres des Parts peuvent être modifiés à partir d’une liste. Cette méthode est pratique pour modifier plusieurs paramètres à la fois. fig.5-11 2, 4 Appuyez sur [INST/DRUM SET]. fig.5-11a_67.2 Appuyez simultanément sur [PAGE ] et [PAGE ].
Utilisation du générateur de sons interne I Modification des paramètres communs à tous les Parts Voici un exemple de modification de paramètres communs à tous les Parts. fig.5-12 Appuyez simultanément sur [PART ] et [PART ]. Un écran s'affiche, qui permet de modifier les paramètres de tous les Parts.
Utilisation du générateur de sons interne A propos des paramètres modifiables sur la face avant du SD-90 Les paramètres suivants peuvent être modifiés depuis la face avant en modes GM2 et Native. Nom du paramètre Nom du paramètre INST/DRUM SET Modulation Depth Channel Volume Portamento SW...
Page 33
Utilisation du générateur de sons interne Portamento SW [cc#65] ON/OFF, (PATCH : Mode Native uniquement) N'activez (ON) ce paramètre que lorsque vous voulez utiliser le Portamento. Portamento Time [cc#5] 0–127, (PATCH : Mode Native uniquement) Règle le temps nécessaire pour atteindre la tonalité suivante. Le Portamento est une fonction qui modifie la tonalité...
Page 34
Utilisation du générateur de sons interne Envelope fig.p8-3j Le son d'un instrument de musique se modifie dans le temps entre le moment où la note commence jusqu'au moment où elle finit. Cette Low pass filter characteristics modification peut être exprimée par le graphique suivant. La forme Level que prend cette modification est différente pour chaque instrument et représente un facteur important, qui nous aide à...
Page 35
Utilisation du générateur de sons interne fig.p9-2j figure 1 Volume Sounds ends Sustain Level Time Note Off Note On figure 2 A: Attack time Volume D: Deacy time R: Release time Sounds ends Time Note Off Note On Vibrato fig.p7-1j Delay Le vibrato est un effet qui module la tonalité...
Utilisation du générateur de sons interne Coarse Tune (Channel Coarse Tuning) -64–0–+63 Le paramètre Channel Coarse Tuning sert à transposer (changer la tonalité) d'un Part individuel. “ Transposer ” signifie modifier la tonalité par incréments de demi-tons. Par exemple, quand vous jouez des données musicales dans un logiciel séquenceur, vous pouvez changer la tonalité...
Utilisation du générateur de sons interne Part Keyboard Fade Width Upper 0–127 Ce paramètre définit la variation du volume lorsque vous jouez des notes en dehors de la limite haute de la plage harmonique d'un Part. Avec un réglage haut, le volume baissera progressivement. Si vous voulez qu'aucun son ne soit produit lorsque vous jouez des notes au-dessus d'une certaine plage, définissez ce paramètre sur 0.
Page 38
Utilisation du générateur de sons interne En augmentant la cette valeur, vous allez monter la tonalité d'un demi-ton et vice-versa. Cela signifie qu'un réglage de 12 transposera la tonalité d'une octave. Si la valeur 0 est définie, la tonalité ne sera pas transposée.
Utilisation des effets du générateur de sons interne A propos des effets du générateur de sons Le SD-90 comporte quatre processeurs d'effets, chacun pouvant être paramétré séparément. Multi-effect Multi-effect contient 90 types d'effets différents. Parmi ceux-ci, la distorsion et le delay, ainsi que des effets multiples combinant deux ou plusieurs effets.
Utilisation des effets du générateur de sons interne Modification des effets du générateur de sons Vous pouvez modifier les effets du générateur de sons lorsque ce dernier se trouve en mode GM2 ou Native. fig.6-01b Placez le générateur de sons en mode GM2 (ou Native). Pour plus de détails sur cette opération, reportez- vous à...
Utilisation des effets du générateur de sons interne Paramètres disponibles pour modification en mode Les paramètres d'effets du générateur de sons qui peuvent être modifiés à l'aide des commandes du SD-90 dépendent du mode sélectionné (GM2 ou Native). En mode GM2, le SD-90 dispose des paramètres Reverb et Chorus.
Utilisation des effets du générateur de sons interne Paramètres disponibles pour édition en mode Native Les paramètres d'effets du générateur de sons qui peuvent être modifiés à l'aide de la face avant du SD-90 dépendent du mode sélectionné (GM2 ou Native). Dans le mode Native du SD-90, vous pouvez modifier les paramètres des deux effets système et des trois MFX (multi-effets).
Utilisation des effets du générateur de sons interne HF Damp (Reverb/Delay HF Damp) Spécifie la fréquence au dessus de laquelle la partie haute des fréquences du son de la réverbération est coupé. En diminuant cette valeur, on coupe une plus grande section de la gamme des hautes fréquences, produisant un son de réverbération plus “doux”.
Page 45
Utilisation des effets du générateur de sons interne I Chorus (System Effect) Sur le SD-90, le Chorus peut également servir de delay. Vous pouvez modifier les paramètres pour sélectionner soit le chorus, soit le delay, et pour spécifier la façon dont le son chorus/delay doit être joué et dirigé en sortie. Chorus Type Sélection du type de chorus (ou de delay).
Utilisation des effets du générateur de sons interne Pre Delay (Chorus Pre Delay) 0.0–100 ms Spécifie le temps qui doit s’écouler entre le moment où le son d’origine est entendu et celui où le son de chorus est entendu. En augmentant cette valeur, on accroît l’effet de dispersion. Type (Filter Type) Spécifie le type de filtre.
Utilisation des effets du générateur de sons interne MFX A-C Reverb Send Level (Multi-effect A–C Reverb Send Level) 0–127 Spécifie le niveau du signal envoyé à la réverbération en sortie du multi-effets. MFX A-C Control 1-4 Source (MFX A–C Control 1–4 Source) Spécifie la source de contrôle qui modifiera la paramètre multi-effets, ainsi que la sensibilité...
Utilisation des effets du générateur de sons interne Spécification de la destination du Part en sortie PART OUTPUT ASSIGN MFX, A, PATCH Spécifiez la destination du signal de sortie du Part. Sortie vers MFX. MFX : Sortie directe du son, sans passer par MFX. Utilisez les réglages du son (patch).
Utilisation du Mixer audio Le SD-90 dispose de nombreuses prises jack d’entrée/sortie, procurant une grande souplesse d’utilisation. Ce chapitre décrit le Mixer audio qui contrôle le flux des signaux, c’est-à-dire la façon dont le signal entré sur chaque prise jack sera envoyé à votre ordinateur, ainsi que la sélection du son pour le monitoring. La procédure générale de l’utilisation du Mixer audio est illustrée ci-dessous.
Utilisation du Mixer audio fig.7-1f Tournez le bouton [V2] pour sélectionner la prise d’entrée analogique que vous voulez utiliser. Analog In Sélectionnez soit Mic/Gtr, soit Line. Prise MIC/GUITAR Mic/Gtr: Line : Prises Line Appuyez sur [ENTER]. Les réglages effectués sont sauvegardés dans le SD-90.
Utilisation du Mixer audio Connexion d’un lecteur de CD fig.3-03 Tournez le bouton GAIN à fond vers la gauche. Branchez le lecteur de CD ou tout autre appareil audio sur les prises jack INPUT de la face arrière. I Connexions numériques Pour brancher un lecteur de CD ou un enregistreur numérique, utilisez la prise OPTICAL IN ou COAXIAL IN de la face arrière, selon le type de connecteur de votre appareil.
Utilisation du Mixer audio fig.7-1eb Sélectionnez le taux d’échantillonnage44.1kHz, 48kHz Sélectionnez 44.1kHz ou 48kHz. * En général, les lecteurs de CD et les enregistreurs de MiniDisc utilisent 44.1 kHz et les enregistreurs DAT, 48 kHz. fig.3-02ca Sélectionnez Digital inCox, Opt Sélectionnez Cox (coaxial) ou Opt (optique).
Utilisation du Mixer audio Sélection de la source d’enregistrement Le SD-90 dispose de plusieurs réglages, qui spécifient les prises jack d’entrée pouvant envoyer les signaux à l’ordinateur, la position (panoramique) des effets audio ainsi que la sortie à contrôler. Ces réglages sont appelés des routages, qui peuvent être rappelés facilement et rapidement.
Utilisation du Mixer audio En tournant le bouton [V1], vous pouvez changer le routage affecté au bouton. Par exemple, si vous voulez modifier la panoramique des effets ou les connexions, tournez le bouton [V1] pour sélectionner un routage différent. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton SOURCE sur lequel vous avez appuyé à l’étape 1, ce bouton s’éteint et l’écran principal s’affiche.
Utilisation du Mixer audio I Modification par affichage d’icônes fig.3-08 1, 4 Appuyez sur l’un des boutons SOURCE, selon la source d’entrée que vous voulez utiliser. Le bouton s’allume, indiquant que le routage qui y est affecté a été sélectionné. L’écran affiche le numéro de routage et le schéma de connexion.
Utilisation du Mixer audio Appuyez sur l’un des boutons SOURCE, selon la source d’entrée que vous voulez utiliser. Le bouton s’allume, indiquant que le routage qui y est affecté a été sélectionné. L’écran affiche le numéro de routage et le schéma de connexion. Appuyez simultanément sur [PAGE ] et [PAGE ].
Page 57
Utilisation du Mixer audio Bouton Affichage (Nom) Plage Explication Exemple d'écran W Vol Volume de 0–100–127 (volume wave) l’audio USB W Mute Muet on/off pour OFF, ON (wave muet) audio USB Niveau d’envoi W Send (niveau 0–64–127 d’audio USB vers d’envoi wave) les effets Page 5 (fig.3-16)
Utilisation du Mixer audio A propos des routages préréglés Cette section décrit les 19 routages préréglés. I Routage de base Il s’agit du routage le plus simple. Toutes les sources d’entrée sont mélangées et envoyées à l’ordinateur via USB ; les même signaux sont envoyés sur les sorties jack OUTPUT 1. Les effets audio sont désactivés. N˚...
Utilisation du Mixer audio I Application des effets et mixage Ce routage permet de mélanger toutes les sources d’entrée, d’appliquer des effets de type envoi/retour et d’envoyer le résultat à votre ordinateur. Le niveau d’envoi peut être réglé pour chaque source d’entrée. Utilisez ce routage si vous voulez appliquer Reverb ou Space Multi sur la sortie de votre ordinateur ou appareil audio, ou encore sur l’entrée interne.
Utilisation du Mixer audio N˚ Type Affichage Connexions MIC/GT REC OUT Insertion d’un effet à DIGITAL IN l’entrée USB et Ins Wav, Mix Rec enregistrement du mixage WAVE MASTER INST MIC/GT REC OUT Insertion d’un effet à la DIGITAL IN sortie du générateur de Ins Syn, Mix Rec sons interne et...
Utilisation du Mixer audio I Contrôle de l’effet pendant l’enregistrement du son direct Ces routages vous permettent d’insérer un effet uniquement à la source d’entrée que vous voulez enregistrer, de contrôler le mixage général (y compris le son de l’effet) et d’enregistrer uniquement le son direct de ce canal (source d’entrée) sur votre ordinateur.
Utilisation des effets audio Avec le SD-90,vous pouvez utiliser un effet audio stéréo. Le signal sur lequel l’effet sera appliqué (la position dans la panoramique) est sélectionné par le mixage préréglé du Mixer audio. Selon la position dans la panoramique, l’effet peut non seulement être appliqué à...
Utilisation des effets audio Sélection du type d’effet (algorithme) Selon le routage choisi, sélectionnez le type d’effet (algorithme). Pour plus de détails sur les différents routages disponibles, reportez-vous à la section "A propos des algorithmes d’effets" (p. 66)). fig.4-01 1, 3 Appuyez sur [SELECT].
Utilisation des effets audio Modification de l’effet Pour chaque algorithme d’effet, les paramètres sont réglés en fonction de l’utilisation désirée. Vous pouvez également modifier les paramètres pour adapter l’effet à vos besoins. Pour plus de détails sur les paramètres qui peuvent être réglés pour chaque algorithme, reportez-vous à la documentation complémentaire livrée sur le CD-ROM (document AFX_F.pdf).
Utilisation des effets audio I Modification dans l’affichage de liste fig.4-05 1, 5 2 Appuyez sur [EDIT]. Les paramètres de l’algorithme sélectionné s’affichent. fig.4-06 Appuyez simultanément sur [PAGE ] et [PAGE ]. La liste des paramètres s’affiche. Tournez le bouton [V1] pour mettre en valeur le paramètre à...
Utilisation des effets audio A propos des algorithmes d’effets Cette section décrit les blocs d’effets et les connexions internes utilisées par chaque algorithme. Pour plus de détails sur les paramètres qui peuvent être réglés pour chaque algorithme, reportez-vous au document “AFX_F.pdf” inclus sur le CD-ROM. I Space Multi Vous pouvez utiliser des effets de type “espace”, comme chorus, pour ajouter de l’ampleur et de la profondeur, flanger ou phaser pour ajouter de la modulation, delay pour créer des échos, ainsi que...
Utilisation des effets audio I Groove Multi Ce multi-effets est conçu pour de la musique “dance”. Il est utile lorsque vous voulez traiter un morceau d’un CD ou d’une source similaire. fig.4-12 Input L Output L Noise Comp/ Lo-Fi Stereo Filter Limiter Processor...
Utilisation des effets audio I Surround RV (Reverb contour) Il s’agit d’un effet de réverbération basé sur la technologie RSS de Roland et qui permet la connexion de quatre enceintes dans le but de créer un son “surround”. Il étend le champ sonore d’une écoute normale. fig.4-16 Front Output L Input L...
Utilisation des effets audio Appuyez sur [PAGE ] ou [PAGE ] pour afficher Select Output 2. fig.dummy(fig.4-18) Tournez le bouton [V1] pour sélectionner la sortie de la prise OUTPUT 2. Dans cet exemple, sélectionnez REAR. Select Output 2 AUTO : Normalement, le son du générateur de sons est envoyé...
Paramètres système Ce chapitre explique comment effectuer des réglages portant sur l’ensemble du système SD-90. Les paramètres suivants peuvent être configurés dans l’écran système. fig.7-1 1, 5 Appuyez sur [SYSTEM]. Le voyant [SYSTEM] s’allume. Appuyez sur [PAGE ] ou [PAGE ] pour afficher le paramètre que vous voulez modifier.
Paramètres système Changement de mode du générateur de sons (Inst Initialize) Le SD-90 possède quatre modes de génération de sons : GM2, Native, GS et XGlite. Lorsque vous changez de mode, le générateur de sons sera initialisé pour être en adéquation avec le mode sélectionné. fig.7-1a INST Init GM2, Native, GS, XGlite...
Paramètres système Sélection du mode de démarrage fig.7-1b Le SD-90 dispose de deux modes différents pour le transfert des données MIDI : Mode USB et mode MIDI. Vous pouvez choisir le mode d’exploitation qui sera sélectionné au démarrage. MIDI Start Up USB, MIDI Choisissez le mode d’exploitation qui sera sélectionné...
Paramètres système I Mode MIDI fig.7-3 Les messages MIDI reçus par les prises MIDI IN seront transmis directement au générateur de sons MIDI interface interne. Le SD-90 dispose de deux prises MIDI IN, chacune pouvant recevoir les données de 16 Parts. En mode MIDI, lorsque vous jouez en utilisant les prises MIDI, le groupe A correspond à...
Native. * Lorsque vous jouez des fichiers musicaux SML produits par Roland/Edirol, le numéro d’identification doit être 17. Dans le cas contraire (c’est-à-dire si le numéro n’est pas 17), la lecture ne pourra se faire.
Paramètres système Spécification de la fonction des prises MIDI fig.7-1cb MIDI IN1 THRU On, Off MIDI IN2 THRU On, Off Il s’agit des interrupteurs on/off de la fonction MIDI THRU de la prise MIDI IN vers la prise MIDI OUT. En activant cet interrupteur (On) en fonctionnement en mode USB, les messages MIDI entrés sur la prise MIDI IN 1 seront renvoyés à...
Paramètres système Aperçu des paramètres En appuyant sur [PREVIEW], vous pouvez écouter le son sélectionné. Cette fonction est appelée Preview (aperçu). Vous pouvez configurer la fonction Preview ("Ecoute des sons (aperçu)" (p. 15)). fig.7-1d Preview Mode Phrase, Single Change le mode de la fonction Preview. Sélectionnez Phrase pour obtenir un aperçu d’une phrase musicale, ou Single pour sélectionner un aperçu d’une seule note.
Paramètres système Spécification des prises d’entrée/sortie audio Le SD-90 dispose de plusieurs prises d’entrée/sortie analogiques et numériques. Pour chacune des ces prises d’entrée/sortie, vous pouvez spécifier les signaux audio qui y seront affectés. fig.7-1eb Taux d’échantillonnage44,1kHz, 48kHz Sélection du taux d’échantillonnage pour les entrées/ sorties numériques ("Sélection d’une prise d’entrée numérique et d’un taux d’échantillonnage"...
Paramètres système Réglage du contraste de l'affichage Dès que l'appareil est mis sous tension, ou après une longue période d'utilisation, ou encore selon son emplacement, les caractères et les icônes affichés à l'écran peuvent devenir difficiles à voir. Si cela se produit, vous pouvez régler le contraste de l'affichage ("Réglage de la luminosité...