Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model DC6530 (230 V)
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carmen Duo Style DC6530

  • Page 1 Model DC6530 (230 V) Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Manual...
  • Page 3: Voor Uw Veiligheid

    Nederlands • 3 › Voor uw veiligheid • Het apparaat is geschikt voor gebruik op In de gebruiksaanwijzing treft u de 220 tot 230 Volt. veiligheidsinstructies en • Gebruik dit apparaat niet in vochtige belangrijke informatie aan voor een goede ruimtes (bad- of doucheruimtes) of boven werking van het apparaat.
  • Page 4 4 • Nederlands door het afdekken van de luchtinlaat. • Dit apparaat kan worden gebruikt In dit geval schakelt het apparaat zich door kinderen vanaf de leeftijd van automatisch uit en dient u de schakelaar 8 jaar, maar ook door personen met op de 0 stand te plaatsen en 6 minuten verminderde lichamelijke, zintuiglijke te wachten voordat u het apparaat weer...
  • Page 5 Nederlands • 5 kinderen tenzij ze worden begeleid. vastpakken, in het bijzonder niet aan • De installatie van een defecte current het uiteinde, wanneer het apparaat is protective device met een nominale ingeschakeld. Vermijd ieder contact met uitschakelstroom biedt u extra veiligheid huid en ogen.
  • Page 6 6 • Nederlands › Gebruiksaanwijzing voorkomen! Neem contact op met de Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Duo Style. klantenservice. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan.
  • Page 7 0 = uitstand 1 = vermogen van 150 watt Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continu te verbeteren. 2 = vermogen van 300 watt Daarom behoudt Carmen het recht specificaties van haar producten te wijzigen.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    8 • Français › Pour votre sécurité • Ne branchez l’appareil que sur le voltage Le mode d’emploi vous donne des indique: 220/230 Volt. consignes de sécurité et des informations • N’utilisez jamais l’appareil dans le bain, importantes, nécessaires au parfait la douche, avec les mains mouillées fonctionnement de l’appareil.
  • Page 9 Français • 9 • Ne déposez jamais l’appareil en minutes avant de remettre l’appareil en fonctionnement sur un surface ou un marche. linge humide ou doux. • Débranchez l’appareil si vous interrompez • Ne pas recouvrir les ouvertures le séchage pendant un temps assez long. d’aspiration et de sortie d’air pendant que •...
  • Page 10 10 • Français sensoriels ou mentaux et dénuées 30 mA! Consultez votre électricien. d’expérience et/ ou du savoir- faire en • En cas de défectuosité du cordon la matière s’ils sont sous surveillance ou d’alimentation, celui-ci ne peut être agissent selon les instructions données remplace que par un technicien spécialise quant à...
  • Page 11 Français • 11 • Afin d’éviter toute mauvaise utilisation l’usage car la proximité d’eau peut inopinée, ranger cet appareil dans un presenter un danger meme lorsque endroit sûr. l’appareil est arrêté! • Les brushs rondes, en particulier les conseils, peut devenir très chaud pendant le fonctionnement et entraîner des brûlures.
  • Page 12 Dérouler la boucle jusqu’à ce que vous pouvez retirer la brosse ronde de la Nous vous souhaitons beaucoup de plaisier awec Carmen Duo Style. boucle. Laissez refroidir les boucles avant de brosser ou de peigner les che- veux.
  • Page 13 Conservez le bon d’achat comme preuve pour la garantie. Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
  • Page 14: Zu Ihrer Sicherheit

    14 • Deutsch › Zu Ihrer Sicherheit • Das Gerät eignet sich zur Anwendung mit Die Bedienungsanleitung vermittelt 220 bis 230 Volt. Ihnen wichtige Sicherheits- hinweise und WARNUNG! Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Dus- Informationen, die zum einwandfreien chwannen oder andere Gefäßen Betrieb des Gerätes erforderlich sind.
  • Page 15 Deutsch • 15 Stand stellen und 6 Minuten warten, oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel bevor Sie das Gerät wieder verwenden an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt können. werden, wenn sie überwacht oder • Schalten Sie das Gerät bei längeren unterwiesen wurden, bezüglich des Unterbrechungen des Trocknungsprozesses sicheren Gebrauchs des Gerätes und die immer aus, indem Sie den Stecker aus...
  • Page 16 16 • Deutsch mA in der Hausinstallation. Fragen Sie benannte Reparaturwerkstatt ersetzt Ihren Elektroinstallateur! warden, um eine Gefährdung zu • Auch ausgeschaltete Geräte können noch vermeiden! Bitte wenden Sie sich an den gefährlich sein, ziehen Sie darum immer Hersteller oder seinen Kundendienst. nach Gebrauch den Stecker aus der •...
  • Page 17 Deutsch • 17 › Gebrauchsanweisung • Wenn das Gerät in einem Badezimmer Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen Duo Style angeschafft haben. Lesen verwendet wird, ist nach Gebrauch der Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgfältig durch und heben Sie die Gebrau- chsanweisung für später zum Nachlesen auf.
  • Page 18 0 = Ausstand Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von Qualität und De- 1 = Leistung von 150 Watt sign. Darum behält sich Carmen das Recht auf Änderung der Spezifikationen 2 = Leistung von 300 Watt ihrer Produkte vor › Reinigung und Wartung Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stecker aus der Steckdose.
  • Page 19: Important Safety Instructions

    English • 19 › Important Safety instructions • This appliance is suitable for use with a The instructions include safety guidelines 220 to 230 Volt AC power supply. and other information important for the • This appliance must not be used in proper functioning of the appliance.
  • Page 20 20 • English example if the air inlet is covered. If from the age of 8 up as well as by overheating occurs the appliance will persons with reduced physical, sensory switch off automatically. You should then or mental abilities or with lacking place the switch in the 0 position and experience and/ or knowledge, if these wait 6 minutes before using it again.
  • Page 21 English • 21 current offers you additional safety • In the event of damage to the cable the by ensuring that 30 mA will not be appliance must be taken out of use and exceeded in the house installation. Let repaired by a competent electrician.
  • Page 22 Please read these instructions carefully before using the product and keep them in a safe place for future reference. proximity of water presents a hazard We wish you lots of pleasure with the Carmen Duo Style. even then appliance is switched off! › The product...
  • Page 23 Retain the retailer’s receipt as proof of purchase. 2 = 300 watts of power Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and design. Carmen therefore reserves the right to change the specifications of ›...
  • Page 24 Carmen Duo Style model DC6530 (230 V) Glen Dimplex BV Saturnus 8 Tel: +31 (0)513 78 98 40 Fax: +31 (0)513 78 98 41 8448 CC Heerenveen Service: +31 (0)513 78 98 58 Nederland www.carmen.nl info@glendimplex.nl www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.be...