ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or wamings, please contact your
bcal
distributor
for assistance.
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage Or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface
safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only, using this product outdoors could lead to product failure and personal injury,
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place Of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months),
DE
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, b evor Sie mit der Installation undMontagebeginnen.WennSie Fragenzur Anleitung OderWarnungenhaben, WendenSie
sich bitte an Ihren
örtlichen
Handler.
VORSICHT: Die Verwendung mit produkten, die schwerer als die angegebenen Nenngewichte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemåße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge müssen verwendet werden. Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert Werder'.
• Stellen Sie sigher, dass die Auflagefläche das Gesamtgewicht
• Ver-wenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die aefestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt. Die Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemäß der Komponenten—Checkliste erhalten haben. Bei beschädigten
wenden
Sie sich an Ihre Verkaufsstelle.
um
Ersatz
zu erhalten.
WARTUNG: ÜberprüfenSie das Produktin regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate).
FR
Lisez entiérement Ie guided'utilisateuravant de Commencer I'installationet Ie montage. SI vous avez des quest'ons concernantIes instructionsOuIesavertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles
• Les supports doivent etre joints comme specifié dans les instructions de montage. Une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement
de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I•équipement et de tous Ies matériaux et composantes
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez•vous que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des composants_ Si une piece est manquante Ou
endommagée. téléphonez a votre distributeur local guar qu'il la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie Support est d'utilisation sore et fable
nepeA HNanONYCtaHOBÅH c60PKH npoq"raire pykogogcrB0no YCTahOBKe.
noxaf1bHblM pacnpocTpaH"TeneM
nonrewg
nc•vouur
Vlcn.onS30BaHMe
nponyKT08,
npeauwaeTYKa3aHHbü
• Onopblaon»bl 6611b yclaH0BneHbl,
310noxagaH0 8 wayraHHblX *HClpyKunx. Henpa8/nsHa* yclaH08xavoxeT np/Becr/
• He06xOA/MO rcnonb30BatbnpeAoxpaHmenbHoe yctpoüctB0 cneuqanbHble MHC'PYNeHTb' npoayKTaonxeHy-craH8BnMB-arbC*
• Y6eA/Tecb,
HecyugaR
ablaep"T Eec Eceroyc.TaHoaneHHoro
• He06X0AHM0 ' lcnonszoaaTb
a K0Mnneqr.ocTaa01, HE "IEPETWVIBATSuaHTaXHble
• AaHHbl',i npony\Tconep*MTManeHbKMe Aeran", KOTopble n pencTaanROT onacyocrs ynyweHHR npolnpornaTblaaHM/. Tawe Aerarl'l He06x0Altwo xpaHHTb a HenocTynHOM Angaereü Mecre.
• aaHHbl'inpogy« npegsageaqey ronbK0
3KcnnyaTauM'l Bnoueu_xeHH9x. Vlcnonb308aHM* AaHHoro npoAYKTa H ayruque voxel np'.18ecrH nonmee npcayxra nonyqeH'lk0 TpaBM.
BAXHO: repeg FTaHOBKO'i y6egnecb.
BO'
BCe aetanu g COOTBeTCTB*M
pacnpocTpaH"TeneM
no •onpocy 3aueHbl.
TEXHHHECKOEOSCJIYN3AHhE:
He06X0AMM0 peryn9PR0 npoaep91b(KaK
Leatodo eImanualde instruccianesantes de comenzarLainstalaciöny ensamblede la unidad.Si tienealguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
distribuidor local,
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los soportesdeben acoplarsetal Comose indica en Lasinstruccionesde ensarnble una incorrectainstalaci6npodria ocasionar daöosy serias heridas personal*
• util'ce Ias herramientasy equipo de seguridadadecuados_ Esteproducto solodebe ser instaladoparprofesionales.
• Aseguresede que Ia superficiede fijaciönsostenga de manera seguraeIpesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• Utilice los tornillosde ensamblesuministradosy NOaplique demasiada tensiön a los tornillos.
• Este productocontiene piezaspequeöasque representanun riesgc de asfixia. Mantengaestas piezasfuera del alcancede Bos niöos.
• Este productoestå disehado parauso en interioresso•lamente. U tilizareste productoen exteriorespodria ocasionar falLas y heridaspersonales
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas las piezassegün la listade verificaciönde componentesparala instalaciön,Si falta alguna de Laspanes, o esti dahada,comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebeperiådicamenteque eI soporteesté aseguradoy iSto para usar(al menoscada tres meses).
Leia todo o manual de instrueöes antes de iniciar a instala#o e montagem. Se vo-cötiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instruqöes ou avisos, por favor, entre em contato com o
seu distribuldor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os Suportesdevern ser anexados Comoespecifcado nas instruqöes de montagern A instalaqåo incorreta pode causar danos Ou sérias Iesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas_Este produto
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarä
seguranqao peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
use os parafusos d emantagem fornecidos e NAO APERTEEXCESSIVAMENTE
• Este Produtocontém peguenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianps.
• Este produto destina•se somente para uso interno. Uså•lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesbes pessoais
IMPORTANTE: Assegure-se que voce recebeu todas as peq.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se algum.apega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substitul$äo.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suportesejaSeguro e protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses).
AR
Sind, kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher trägt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN,
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindern fern.
und Verletzungen führen_
L'utilisation de ce produit
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecru' y Bac
Kawe-rl"60 sonpocblOTHOCWTenbHO
Mn" npegynpexaeHMi, C BRXMteC8 c BauJ"M
aec, MoxeTnp'Be,cTM K
TpaaMau.
norvyyeH'10 c epse3HsxTpaBM.
TonbK0 np04JeccMOHana.MM
060pyA0ßaHHRKounneKTytou4"X.
co crwcx0M KOMnneKTYtouwx.
HeXBaTaer K aKMx-nH60 Aeranei Mn" OHM nonouaHbl,cgqxmecs c
paa
MecRua),
ero ænonb20BaHHe
deve ser instalado por profissionais,
osmesmos.
éi
c_ü's
VSEVEN
Model: DTM1SD
Model:
User Manual
User Manual
Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Manuel
Oder fehlenden Teilen,
Manual del usuario
Manual
Manuale utente
Manuale
associés
öeaonacwu,
_.u„ll ui
DTMI
SD
de l'utilisateur
del usuario
utente
o
7kg
(15.41bS)
(15.4lbs)
RATED
RATED