Liens rapides

O LG
WD-14110FDF/14115FDF
WD.14110FDN/14115FDN
WD-16110FDF/16115FDF
WD.16110FDN/16115FDN
Wasmachine
HANDLEIDING
Gefeliciteerdmet uw aankoop van een volautomatische
wasmachine
van LG.
Lees deze handleidingzorgvuldigdoor, hij biedt u informatie
in verband met de veilige installatie, het gebruik en het
onderhoud.
Hou hem bij voor later gebruik.
Schrijf het model en de serienummersvan uw wasmachineop.
Machine
ä laver
MANUEL
DIUTILISATION
Merci pour votre achat
Machine laver totalement AutomatiqueLG.
Nousvous recommandonsde lire soigneusementvotre notice
d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions
utilespour "installation, l'utilisationet la maintenance.
Conservez-lapour vous y référerpar la suite.
Enregistrezle modöleet Ies numérosde Sériesde votre machineå laver
(2PN27P)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WD-14110FDF

  • Page 1 O LG Wasmachine WD-14110FDF/14115FDF WD.14110FDN/14115FDN HANDLEIDING (2PN27P) WD-16110FDF/16115FDF Gefeliciteerdmet uw aankoop van een volautomatische WD.16110FDN/16115FDN wasmachine van LG. Lees deze handleidingzorgvuldigdoor, hij biedt u informatie in verband met de veilige installatie, het gebruik en het onderhoud. Hou hem bij voor later gebruik.
  • Page 3 Tambour Jumbo Le tambour Jumbo de LG permet de laver une charge environ 40 % supérieure ä celle d'une machine classique. Un plus grand tambour améliore les performances de lavage. Plus économique gråce au Systeme de Lavage Intelligent II détermine ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'énergie en eau et en...
  • Page 4: Risque De Choc Electrique

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent étre suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc électrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décés. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures...
  • Page 5: Tiroir (Pour Ie Détergent (Pour Le Detergent Et I'adoucissant) Et L'adoucissant)

    Prise de courant Si le cordon de raccordement endommagé, le faire remplacer par Ie fabricant ou par ses dépanneurs ou Tiroir par un technicien qualifié afin décarter (Pour Ie détergent tout danger. et I'adoucissant) Panneau de commande Tuyau de vidange Porte Tambour Couvercle...
  • Page 6 Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé å des températures inférieures å zéro ou aux intempéries. La mise å la terre de la machine doit respecter tous les codes et décrets gouvernementaux en vigueur. n Vis de transport L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prévenir tous dommagesinternes pendant le transport.
  • Page 7 n Emplacement nécessaire pour l'installation Sol de niveau Tuyaude Vidange La pente admissible sous la machine est de | 0 lachine Prise de courant Elle doit étre 1 ,5 metres d'un cöté de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas surcharger la prise.
  • Page 8 Raccordement électrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écartertout danger. 3. Aprés utilisation, toujours débrancher la machine et arréter l'alimentation deau. 4.
  • Page 9 nstallation n Installation du tuyau de vidange 100 'm 145 cm • Maintenirsolidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous l'installez. • Une fixation appropriéedu tuyau de vidange protégera le sol des dommages une fuite deau. Bac de lavage ICO c Logement...
  • Page 10 nstallation n Réglage du niveau Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et de niveau, de préférence dans un coin de la piéce. Si le sol est inégal, régler les pieds de mise å...
  • Page 11 récautionså prendre avant Ie lavage n Précautions prendre avant le lavage 1. Etiquettes d'entretien Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vétements. Vous connaitrez ainsi la composition du tissu de votre vétement et la faqon de le laver. 2. Tri Pour un meilleurrésultat,trier les vétements.Préparerlescharges qui peuventétre lavées avec le méme cycle de lavage.
  • Page 12 pport de lessive n Apport de lessive et d'adoucissant 3. Dosage du détergent 1. Le tiroir de distribution • Le détergent devraétre utilisé selon les instructions dufabricant du détergent. • Si unequantilé de détergentsupérieure celle qui est recommandée estutilisée, cela créera unesurabondancedemousse,ce qui diminuera le résullal du lavage ou chargera IourdementIe moteur.
  • Page 13: Synthétique

    n Programmes recommandés en fonction du type dc lingc Pmgrammc Type dc temp. Temp lavage Maximum Energie Temps appropriée lavage maximum (Option) (Option) Charge de litre minutes Blanc Vérifier dabord si ce 7,0kg lingepeutétre lavéen 95'C machine (coton Prindpal 5,0kg (400,600) blanq serviettes en lin [+Prélavage]...
  • Page 14 omment utiliser Ia machine laver nthéti ues 1600 Départ/Pause 1200 Preav* 1000 a-Porte @ ProgrammeMarc}E Rin$age Opfion Départ différé lavage 3. Bip activé/désactivé 1. Utilisation du cycle de lavage dans les conditions initiales • Vous pouvez régler la fonction "bip activé/désactivé"...
  • Page 15 omment utiliser la machine laver S nthéti ed la min Dålicat 1600 Départ/Pause 1200 Prélavage 1000 ramm MazclE Départ différé Ringage Bxnage 'Emp.eau Opt)n lavage (10) (1) bouton : Marche (5) bouton : Rinqage (9) Verrouillage-Enfant (2) Composer : Programme (6) bouton : Essorage (10) bouton : Départ différé...
  • Page 16: Lavage Principal

    omment utiliser Ia machine laver • En appuyant sur le bouton Lavage, vous 'Départ/Pause pouvez sélectionner le lange type de lavage. - Invage principal 1. Départ - Prélavage + Lavage lavage principal • On utiliseIe boutonDépart/Pause( ) pour Ie cycle de lavage et autres, ou pour faire un 1.
  • Page 17: Utiliser La Machine A Laver

    • Enappuyantsur le • En appuyant sur Ie bouton 1600 I zoo 1200 boutonEssorage, 1200 Rincage, vous pouvez 1000 on peut sélectionner le type de rinqage. Super choisir le nombre - Normal de tours/minute - Super - Normal + Arrét cuve pleine liessorage Bsonge Ri n gage...
  • Page 18 • Si vous avez l'habitude • On peut sélectionner la sélectionner la fonction doption, température de l'eau en vous pouvezlaverplus appuyant sur le bouton efficacement. Temp. • Pour utiliser cette fonction - Froid doption, vous appuyezsur le / 951' Opåon bouton Option avant que le programme ne démarre.
  • Page 19: Verrouillage Enfant

    3:00 5:00 Dépcrt différé Opåon Cette fonction peut étre utilisée pour verrouiller les boutons afin de prévenirtoute intervention d'un enfant ou de personnes 1. Départ différé handicapées. Plépamtiondulavage avantdelancerlafonction 1. Verrouillage-Enfant ''Départdifféré" - Ouvrir le robinet d'eau. • Le verrouillage-enfant est actionné en - Chargerle linge et fermerla porte.
  • Page 20: Affichage

    3. Fin du lavage • Lorsque le cycle de lavage est terminé, ' End " apparait s urIe"Multi affichage". 4. Temps restant 1. Affichage des fonctions spéciales • Pendant le cycle de lavage, le temps • Le signe " F' "...
  • Page 21 * Avant de nettoyer l'intérieur de la machine å laver, débrancher le cordon de raccordement pour éviter tout danger de décharge électrique. n Le filtre d'arrivée d'eau E " Lemessage d 'erreur clignote s urle panneau d ecommande sil'eau nepénétre pasdansle tiroir de détergent.
  • Page 22 n Tiroir distributeur * Apres un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépöt dans le tiroir. • II faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante. • Si nécessaire, on peut le retirer complétement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
  • Page 23 n Nettoyage de votre machine å laver 1. Extérieur Si vous prenez bien soin de votre machine å laver, vous prolongerez sa durée de vie. On peut nettoyer l'extérieur de la machine avec de l'eau chaude et un détergent ménager neutre non abrasif.
  • Page 24: Depannage

    * Cette machine laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent et diagnostiquent les défaillances dés le début et réagissent en conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien. Cause possible Problöme Solution...
  • Page 25: Cause Possible

    Problöme Cause possible Solution Sassurer que Ies fichessont bien La machine laver ne • Le cordon de raccordement démarre pas n'est pas branché ou Ia branchéesdans Ies prises murales. connexion est desserrée. • Le fusible de la maison a sauté, RemettreIecoupe-circuit zéro ou Ie coupe-circuit est déclenché...
  • Page 26 Problöme Cause possible Solution • L'arrivée deau n'estpasappropriée dansle Vérifier un autre robinet dans Ia maison, secteur. Ouvrircomplétement Ierobinet • Llarrivée d eauau robinet N est p assuffisante car il n'estpascomplétement ouvert Redresser l e tuyau, • Letuyaudiarrivéedeau est plié. Vérifier Ie filtre du tuyau d'arrivée •...
  • Page 27 ermes garantie Exclusions • Visites ä domicile d'un technicien dans le but de vous initier fonctionnement de l'appareil. • Si l'appareil est branché une tension différente de celle indiquée sur Ia plaque de spécifications. • Si le défaut est provoqué par un incident, de la négligence, un mauvais emploi ou des cas de force majeure.
  • Page 29: Garantie

    5. Le droit å la garantie prend fin dés que des numéro figurant sur Ia carte de garantie ! personnes non agréées par LG Electronics 2. Pendant la période de garantie, nous remédions interviennent sur l'appareil, ou que celui-ci est gratuitement tous les défauts, pour autant qu'ils soient...
  • Page 30 LG Electronics Inc. P/No.: 3828ER3011B...

Table des Matières