Télécharger Imprimer la page
Viega Advantix Cleviva 4981.11 Manuel D'installation
Viega Advantix Cleviva 4981.11 Manuel D'installation

Viega Advantix Cleviva 4981.11 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Advantix Cleviva 4981.11:

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53
Kurzanleitung
­ ­ A dvantix­Cleviva-Dusch­ r inne
für Verbundabdichtung (geflieste Dusche)
Modell
4981.11
4981.81
599946 Cleviva San 498181 498111.indd 1
599946 Cleviva San 498181 498111.indd 1
DE/AT
INTen
BEfr
BEnl
BG
CZ
DK
ES
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
PL
PT
RO
RS
SI
SK
01.07.2024 17:02:17
01.07.2024 17:02:17
loading

Sommaire des Matières pour Viega Advantix Cleviva 4981.11

  • Page 1 DE/AT Kurzanleitung INTen ­ ­ A dvantix­Cleviva-Dusch­ r inne BEfr BEnl für Verbundabdichtung (geflieste Dusche) Modell 4981.11 4981.81 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 1 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 1 01.07.2024 17:02:17 01.07.2024 17:02:17...
  • Page 2 Advantix Cleviva-Duschrinne Modell 4981.11 Zertifizierung­/­Certification Angaben­nach­DIN­EN­1253-6,­Tabelle­10­/­Data­acc.­to­DIN­EN­1253-6,­Table­10 Hersteller­/­Manufacturer ­ V iega­GmbH­&­Co.KG Herstellerkennzeichen­/­Manufacturer­identification­mark Ü-Zeichen­/­Certificate­of­conformity Adresse­/­Address ­ V iega­GmbH­&­Co.KG ­ V iega­Platz­1 57439­Attendorn Germany Zuständige­Norm­/­Relevant­standard DIN­EN­1253-6 DN­/­DN Produktklasse­hinsichtlich­Temperaturverhalten­/ Product­class­with­respect­to­temperature­behaviour Ablaufleistung­bei­Anstauhöhe­10­mm/­ 0,4­-­0.5­l/s Drainage­capacity­at­accumulation­height­10­mm Ablaufleistung­bei­Anstauhöhe­20­mm/­ 0,45­-­0,55­l/s Drainage­capacity­at­accumulation­height­20­mm Anwendung­auf­einen­Duschkopf­beschränkt­/ Application­limited­to­one­shower­head Belastbarkeitsklasse­/­Load-bearing­capacity­class 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 2 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 2 01.07.2024 17:02:19 01.07.2024 17:02:19...
  • Page 3 Modell 4981.81 Zertifizierung­/­Certification DE/AT Angaben­nach­DIN­EN­1253-6,­Tabelle­10­/­Data­acc.­to­DIN­EN­1253-6,­Table­10 Hersteller­/­Manufacturer ­ V iega­GmbH­&­Co.KG INTen Herstellerkennzeichen­/­Manufacturer­identification­mark BEfr BEnl Ü-Zeichen­/­Certificate­of­conformity Adresse­/­Address ­ V iega­GmbH­&­Co.KG ­ V iega­Platz­1 57439­Attendorn Germany Zuständige­Norm­/­Relevant­standard DIN­EN­1253-6 DN­/­DN Produktklasse­hinsichtlich­Temperaturverhalten­/ Product­class­with­respect­to­temperature­behaviour Ablaufleistung­bei­Anstauhöhe­10­mm/­ 0,4­-­0.5­l/s Drainage­capacity­at­accumulation­height­10­mm Ablaufleistung­bei­Anstauhöhe­20­mm/­ 0,45­-­0,55­l/s Drainage­capacity­at­accumulation­height­20­mm Anwendung­auf­einen­Duschkopf­beschränkt­/ Application­limited­to­one­shower­head Belastbarkeitsklasse­/­Load-bearing­capacity­class 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 3 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 3 01.07.2024 17:02:19 01.07.2024 17:02:19...
  • Page 4 Advantix Cleviva-Duschrinne 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 4 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 4 01.07.2024 17:02:28 01.07.2024 17:02:28...
  • Page 5 DE/AT INTen BEfr BEnl 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 5 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 5 01.07.2024 17:02:48 01.07.2024 17:02:48...
  • Page 6 Advantix Cleviva-Duschrinne 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 6 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 6 01.07.2024 17:03:15 01.07.2024 17:03:15...
  • Page 7 DE/AT INTen BEfr BEnl 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 7 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 7 01.07.2024 17:03:34 01.07.2024 17:03:34...
  • Page 8 Advantix Cleviva-Duschrinne 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 8 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 8 01.07.2024 17:03:49 01.07.2024 17:03:49...
  • Page 9 DE/AT INTen BEfr BEnl 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 9 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 9 01.07.2024 17:03:57 01.07.2024 17:03:57...
  • Page 10 Advantix Cleviva-Duschrinne 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 10 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 10 01.07.2024 17:04:04 01.07.2024 17:04:04...
  • Page 11 Die­Dusch­ r inne­ist­im­Dauerbetrieb­für­das­Ableiten­von­ haushaltsüblichem­Abwasser­vorgesehen.­ Vollständige Anleitung online abrufen und lesen! Die­Temperatur­des­Abwassers­darf­kurzzeitig­bis­zu­95­°C­ ■ ­ QR-Code scannen oder betragen.­Im­Dauerbetrieb­muss­die­Temperatur­deutlich­ ■ ­ von Viega Website abrufen darunter­liegen. Montage und Inbetriebnahme nur durch Fachpersonal! Der­pH-Wert­muss­größer­als­4­und­kleiner­als­10­sein. Das­Einleiten­von­Abwasser,­welches­die­Produktmaterialien­ beschädigen­kann,­ist­nicht­zulässig. Produkt Modell QR-Code ­ ­ A dvantix­Cleviva-Dusch- 4981.81...
  • Page 12 Advantix Cleviva-Duschrinne Einbaumaße Montageflansch montieren ■ ­ ­Modell­4981.11 ▶ ­ ­Die­Profildichtung­einsetzen. ■ ­ ­Modell­4981.81 ▶ ­ ­Die­Profildichtung­innen­mit­Gleitmittel­für­Kunst- stoffrohre­einstreichen. ▶ ­ ­Den­Flansch­bis­zum­Anschlag­in­den­Geruchver- Montagehinweise schluss­einsetzen. ▶ ­ ­Der­Flansch­kann­um­360°­gedreht­werden. Vor­der­Montage: ▶ ­ ­Den­Übergang­drehen,­um­den­Ablauf­bis­zu­8,5­mm­ ­ ■ Prüfen,­ob­die­Ablaufleistung­des­gewählten­Modells­für­ exzentrisch­zu­versetzen. die­anfallende­Wassermenge­ausreicht. Ausrichten und Anschließen Während­der­Montage: ■ ­...
  • Page 13 Mit Estrich unterfüttern ▶ ­ ­Nach­dem­Trocknen­der­ersten­Schicht­die­zweite­ Schicht­der­Verbundabdichtung­satt­auf­Abdichtungsm- anschette­und­Estrich­auftragen. HINWEIS! DE/AT Dusch rinnen-Profil kürzen Produktschäden durch unsach- gemäßen Einbau Maße ermitteln Wenn­sich­beim­Unterfüttern­der­Dusch­ r inne­ Hohlräume­bilden,­können­bei­Belastung­Un- dichtigkeiten­auftreten. Das­Dusch­ r innen-Profil­ist­kürzbar. Informieren­Sie­die­Folgegewerke­darüber,­dass­ Farbige­Profile­können­ebenfalls­gekürzt­wer- die­Dusch­ r inne­vollflächig­unterfüttert­werden­ den.­Beim­Kürzen­des­farbigen­Profils­(PVD­ muss­und­dass­dabei­keine­Hohlräume­entste- beschichtet)­wird­an­den­Schnittkanten­das­ hen­dürfen. Grundmaterial­Edelstahl­sichtbar.­Das­gekürzte­ Profil­so­montieren,­dass­die­Schnittkante­nicht­ im­Sichtbereich­liegt. Der­Estrich­und­die­Bodenfliesen­müssen­mit­...
  • Page 14 ■ ­ Bei­einer­Wandmontage­die­Abdichtungs- ▶ ­ ­Die­Belaghöhe­H­ermitteln. manschette­an­der­aufsteigenden­Wand­in­ INFO! Für eine einwandfreie Entwässerung, die­Verlaufsbeschichtung­oder­die­Verbund- abdichtung­einarbeiten. empfiehlt Viega den Bodenbelag 1–2 mm höher als das Dusch rinnen-Profil zu verlegen. ­Durch­das­stufenlose­Ablängen­des­Aufsatzes­ist­eine­ Einbauhöhe­von­min.­A­12­mm­bis­B­30­mm­für­Fliesen­ ▶ ­ ­Den­Bauschutz­entfernen­und­entsorgen.­Der­Flansch­ und­Fliesenkleber­möglich. muss­sauber­und­frei­von­Materialrückständen­sein. ▶ ­ ­Den­Bodenbelag­1–2­mm­höher­als­das­Dusch­ r innen- ▶...
  • Page 15 Sicherstellen,­dass­die­Ausbuchtung­des­Dusch­ r innen- Profils­genau­in­der­Aussparung­des­Höhenausgleich- Das­Dusch­ r innen-Profil­ist­kürzbar. stücks­sitzt. Farbige­Profile­können­ebenfalls­gekürzt­wer- ▶ ­ ­Die­Belaghöhe­H­ermitteln. den.­Beim­Kürzen­des­farbigen­Profils­(PVD­ ­INFO! Für eine einwandfreie Entwässerung beschichtet)­wird­an­den­Schnittkanten­das­ empfiehlt Viega, den Bodenbelag 1–2 mm höher Grundmaterial­Edelstahl­sichtbar.­Das­gekürzte­ als das Dusch rinnen-Profil zu verlegen. Profil­so­montieren,­dass­die­Schnittkante­nicht­ ▶ ­ ­Das­Höhenausgleichstück­auf­12­mm­ablängen­und­ im­Sichtbereich­liegt. entgraten. ▶ ­...
  • Page 16 Download and read complete instruction manual! The­short-term­temperature­of­the­wastewater­may­reach­ ■ ­ Scan QR code or up­to­95­°C.­The­temperature­must­be­considerably­lower­in­ ■ ­ Download from the Viega website constant­operation. Mounting and commissioning by professionals only! The­pH­value­must­be­higher­than­4­but­lower­than­10. It­is­not­permitted­to­introduce­wastewater­which­would­dam- age­the­product­material. Product Model QR code ­ ­ A dvantix­Cleviva­shower­...
  • Page 17 Installation dimensions Fitting the mounting flange ■ ­ ­model­4981.11 ▶ ­ ­Insert­the­profile­seal. ■ ­ ­model­4981.81 ▶ ­ ­Apply­a­coat­of­lubricant­for­plastic­pipes­to­the­ inside­of­the­profile­seal. INTen ▶ ­ ­Push­the­flange­into­the­odour­trap­as­far­as­it­will­go. Mounting instructions ▶ ­ ­The­flange­can­be­rotated­around­360°. ▶ ­ ­Turn­the­transition­to­eccentrically­offset­the­drain­by­ Before­assembly: up­to­8.5­mm. ­ ■ Check­if­the­drainage­capacity­of­the­model­chosen­is­ sufficient­for­the­arising­water­volume. Aligning and connecting During­assembly: ■...
  • Page 18 Advantix Cleviva-Duschrinne Lining with screed Shortening the shower channel profile Determining dimensions NOTE! Product damage due to improper The­shower­channel­profile­can­be­shortened. installation Coloured­profiles­can­be­likewise­shortened.­ If­hollow­spaces­occur­during­the­lining­of­the­ When­the­coloured­profile­(PVD-coated)­is­ shower­channel,­leaks­may­occur­when­pres- shortened,­the­stainless­steel­base­material­is­ sure­is­applied. visible­at­the­cut­edges.­Mount­the­shortened­ Inform­the­subsequent­workers­that­the­shower­ profile­so­that­the­cut­edge­is­not­visible. channel­must­be­fully­lined­and­that­there­must­ be­no­hollow­spaces. ­The­shower­channel­profile­is­divided­into­two­drain­ zones. 1­ Drain­zone­(flat,­no­incline) 2­ Drain­zone­(with­internal­incline) The­screed­and­floor­tiles­must­be­laid­at­an­ ­The­shower­channel­profile­can­be­shortened­by­up­to­ incline­of­1–2­%­in­the­direction­of­the­shower­ 100­mm­at­the­ends­of­the­drain­zone.
  • Page 19 Sealing the shower channel justment­piece­as­far­as­it­will­go.­Make­sure­that­shower­ channel­profile­protrusion­sits­exactly­in­the­recess­of­the­ height­adjustment­piece. ■ ­ The­seal­set­has­to­be­handed­over­to­the­ INTen ▶ ­ ­Determine­the­flooring­height­H. person­responsible­for­the­self-levelling­ INFO! For fault-free drainage, Viega recom- coating­(tiler). mends laying the floor covering 1–2 mm higher ■ ­ Only­use­the­sealing­accessories­included­in­ than the shower channel profile. the­scope­of­delivery. ­Due­to­the­stepless­shortening­of­the­top,­an­installa- ■ ­ For­wall­mounting,­work­the­sealing­collar­on­...
  • Page 20 Mounting the shower channel profile ▶ ­ ­Insert­the­shower­channel­profile­into­the­height­ad- justment­piece­as­far­as­it­will­go. ▶ ­ Make­sure­that­shower­channel­profile­protrusion­sits­ exactly­in­the­recess­of­the­height­adjustment­piece. ▶ ­ ­Determine­the­flooring­height­H. INFO! For fault-free drainage, Viega recom- mends laying the floor covering 1–2 mm higher than the shower channel profile. ▶ ­ ­Cut­the­height­adjustment­piece­to­the­length­of­ 12­mm­and­deburr. ▶ ­ ­Unroll­the­butyl­tape­and­cut­to­size. ▶ ­...
  • Page 21 Télécharger et lire la notice complète en ligne ! des­eaux­usées­domestiques­courantes.­ ■ ­ Scanner le QR code ou La­température­des­eaux­usées­peut­monter,­brièvement,­ ■ ­ télécharger depuis le site internet Viega jusqu'à­95­°C.­En­fonctionnement­continu,­la­température­ Montage et mise en service par du personnel qualifié doit­être­nettement­inférieure. uniquement ! La­valeur­pH­doit­être­supérieure­à­4­et­inférieure­à­10. Le­déversement­d'eaux­usées­susceptibles­d'endommager­ les­matériaux­des­produits­n'est­pas­permis.
  • Page 22 Advantix Cleviva-Duschrinne Cotes de montage Montage de la bride de montage ■ ­ ­Modèle­4981.11 ▶ ­ ­Mettre­en­place­le­joint­profilé. ■ ­ ­Modèle­4981.81 ▶ ­ ­Enduire­l'intérieur­du­joint­profilé­avec­un­agent­ lubrifiant­pour­tube­en­matière­plastique. ▶ ­ ­Insérer­à­fond­la­bride­dans­le­siphon. Consignes de montage ▶ ­ ­La­bride­peut­être­tournée­de­360°. ▶ ­ ­Tourner­la­transition­pour­décaler­le­vidage­de­ Avant­le­montage­: jusqu'à­8,5­mm­de­manière­excentrique. ­ ■ S'assurer­que­le­débit­d'écoulement­du­modèle­choisi­est­...
  • Page 23 Calage à l'aide de la chape ▶ ­ ­Après­le­séchage­de­la­première­couche,­appliquer­ une­deuxième­couche­épaisse­d'étanchéité­composite­ sur­la­bavette­d'étanchéité­et­la­chape. PRÉCISION ! Raccourcissement d'un profilé de rigole de Dommages sur le produit dus à douche un montage incorrect Si­des­cavités­se­forment­lors­du­calage­de­ Détermination des dimensions la­rigole­de­douche,­des­défauts­d'étanchéité­ BEfr peuvent­survenir­en­cas­de­charge. Informez­les­corps­de­métier­consécutifs­de­ Le­profilé­de­rigole­de­douche­peut­être­ la­nécessité­de­réaliser­un­calage­sur­toute­la­ raccourci. surface­sous­la­rigole­de­douche­en­veillant­à­...
  • Page 24 ­ Lors­du­montage­mural,­poser­la­natte­ ▶ ­ ­Déterminer­la­hauteur­H­du­revêtement. d'étanchéité­dans­l'étanchéité­composite­ INFORMATION ! Pour assurer une évacuation au­niveau­du­mur­ascendant­ou­dans­le­ correcte, Viega recommande de poser le revêtement­coulé. revêtement du sol 1 à 2 mm plus haut que le profilé pour rigole de douche. ­Le­raccourcissement­par­palier­du­support­permet­ ▶ ­ ­Retirer­le­cache­de­protection­et­l'éliminer.­La­bride­...
  • Page 25 1­ Zone­de­sortie­(plate,­sans­pente) ▶ ­ ­Déterminer­la­hauteur­H­du­revêtement. ­INFORMATION ! Pour assurer une 2­ Zone­de­sortie­(avec­pente­intérieure) évacuation correcte, Viega recommande de ­Le­profilé­de­rigole­de­douche­peut­être­raccourci­de­ poser le revêtement de sol 1 à 2 mm plus haut 100­mm­aux­extrémités­des­zones­de­sortie. que le profilé pour rigole de douche. Afin­de­mettre­en­œuvre­des­longueurs­personnalisées,­le­ profilé­de­rigole­de­douche­et­les­carrelages­sont­posés­à­la­...
  • Page 26 Advantix Cleviva-Duschrinne ▶ ­ Intégrer­entièrement­le­profilé­dans­l'enduit­de­ragréage. ▶ ­ ­Une­fois­l'enduit­de­ragréage­sec,­appliquer­le­ revêtement­coulé­et­le­produit­d'étanchéité­(par­ex.­ Arturo­PU)­selon­les­informations­du­fabricant. INFORMATION ! Pour éviter l’accumulation d’eau sur le profilé, appliquer le revêtement coulé 1 à 2 mm plus haut que le profilé. ▶ ­ Une­fois­que­le­revêtement­coulé­a­durci,­retirer­la­bande­ de­caoutchouc­mousse­ou­la­plaque­de­mousse­XPS­du­ profilé. ▶ ­ Ébavurer­l'arête­au­niveau­de­la­transition­du­profilé­et­ nettoyer.
  • Page 27 Raadpleeg de volledige handleiding online. De­temperatuur­van­het­afvalwater­mag­kortdurend­tot­ BEnl ■ ­ Scan de QR-code of 95­°C­bedragen.­Bij­continu­gebruik­moet­de­temperatuur­er­ ■ ­ vraag ze op via de website van Viega duidelijk­onder­liggen. De montage en inbedrijfstelling mogen alleen worden De­pH-waarde­moet­groter­zijn­dan­4­en­kleiner­zijn­dan­10. uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. Het­inbrengen­van­afvalwater­dat­het­productmateriaal­kan­ beschadigen,­is­niet­toegestaan. Product Model QR-code De­waterslothoogte­bedraagt­25­mm.
  • Page 28 Advantix Cleviva-Duschrinne Inbouwmaten Montageflens monteren ■ ­ ­Model­4981.11 ▶ ­ ­De­profieldichting­plaatsen. ■ ­ ­Model­4981.81 ▶ ­ ­De­profieldichting­aan­de­binnenkant­met­een­ glijmiddel­voor­kunststofbuizen­insmeren. ▶ ­ ­De­flens­tot­aan­de­aanslag­in­de­sifon­zetten. Montageaanwijzingen ▶ ­ ­De­flens­kan­360°­worden­gedraaid. ▶ ­ ­Draai­het­overgangsstuk­om­de­afvoer­tot­8,5­mm­uit­ Voor­de­montage: het­midden­te­verplaatsen. ­ ■ Controleer­of­de­afvoercapaciteit­van­het­ geselecteerde­model­voldoende­is­voor­de­optredende­ Uitlijnen en aansluiten waterhoeveelheid. Tijdens­de­montage: ▶ ­...
  • Page 29 Douchegootprofiel inkorten AANWIJZING! Productschade door Afmetingen bepalen onvakkundige inbouw Wanneer­er­bij­het­opvullen­onder­de­ douchegoot­holle­ruimtes­worden­gevormd,­ Het­douchegootprofiel­kan­worden­ingekort. kunnen­er­bij­belasting­lekkages­optreden. Gekleurde­profielen­kunnen­ook­worden­ Informeer­de­navolgende­bedrijven­erover­dat­ ingekort.­Bij­het­inkorten­van­gekleurde­ het­volledige­oppervlak­onder­de­douchegoot­ profielen­(PVD-coating)­wordt­aan­de­snijranden­ moet­worden­opgevuld­en­dat­daarbij­geen­ het­basismateriaal­roestvrij­staal­zichtbaar.­ holle­ruimtes­mogen­ontstaan. Monteer­het­ingekorte­profiel­zo­dat­de­snijrand­ BEnl niet­zichtbaar­is. De­chape­en­de­vloertegels­moeten­1-2­%­ ­Het­douchegootprofiel­is­onderverdeeld­in­twee­ aflopend­naar­de­douchegoot­worden­gelegd. afvoerzones. 1­ Afvoerzone­(vlak,­geen­helling) 2­ Afvoerzone­(met­interne­helling) Voorwaarde: ­Het­douchegootprofiel­kan­aan­de­uiteinden­van­de­ ■ ­ De­bouwbescherming­is­gemonteerd. afvoerzone­met­maximaal­100­mm­worden­ingekort. ▶ ­ ­De­flens­in­alle­richtingen­horizontaal­uitlijnen.
  • Page 30 ■ ­ De­dichtingsset­overhandigen­aan­degene­ ▶ ­ ­De­hoogte­H­van­de­tegels­bepalen. die­verantwoordelijk­is­voor­de­zelfvloeiende­ INFO! Voor een probleemloze afwatering raadt vloercoating­(tegelzetter). Viega aan de vloerbedekking 1–2 mm hoger dan ■ ­ Gebruik­uitsluitend­de­meegeleverde­ het douchegootprofiel te leggen. afdichtingstoebehoren. ­Door­het­recht­inkorten­van­het­opzetstuk­is­een­ ■ ­ Bij­wandmontage­de­afdichtingsmanchet­op­ inbouwhoogte­van­min.­A­12­mm­tot­B­30­mm­voor­ de­omhooggaande­wand­in­de­zelfvloeiende­ tegels­en­tegellijm­mogelijk.
  • Page 31 ▶ ­ Ervoor­zorgen­dat­de­uitstulping­van­het­ ­Inloopopening­dubbel,­model­4981.60 douchegootprofiel­precies­in­de­uitsparing­van­het­ ­Inloopopening­enkel,­model­4981.50 hoogtecompensatiestuk­zit. ▶ ­ ­De­hoogte­H­van­de­tegels­bepalen. ­INFO! Voor een probleemloze afwatering raadt Viega aan de vloerbedekking 1–2 mm hoger dan het douchegootprofiel te leggen. ▶ ­ ­Het­hoogtecompensatiestuk­op­12­mm­afkorten­en­ ontbramen. ▶ ­ ­De­butylband­afrollen­en­afsnijden. ▶ ­ ­De­butylband­in­het­midden­op­de­onderkant­van­het­ douchegootprofiel­plakken.
  • Page 32 Намерете пълното ръководство онлайн и го проче- Температурата­на­отпадните­води­може­за­кратко­време­ тете! да­достига­до­95°C.­При­постоянна­работа­температурата­ ■ ­ Сканирайте QR кода или трябва­да­е­значително­по-ниска. ■ ­ намерете в уебсайта на Viega Стойността­на­pH-Wert­трябва­да­бъде­по-голяма­от­4­и­ Монтажът и пускането в експлоатация трябва да се по-малка­от­10. извършват само от обучени специалисти! Въвеждането­на­отпадни­води,­които­могат­да­повредят­ материалите­на­продукта,­не­се­допуска. Продукт Модел QR код...
  • Page 33 Монтажни размери Монтиране на монтажен фланец ■ ­ ­модел­4981.11 ▶ ­ ­Поставете­профилното­уплътнение. ■ ­ ­модел­4981.81 ▶ ­ ­Намажете­профилното­уплътнение­отвътре­с­ лубрикант­за­пластмасови­тръби. ▶ ­ ­Вкарайте­фланеца­до­упор­във­водния­затвор. Инструкции за монтаж ▶ ­ ­Фланецът­може­да­бъде­завъртян­на­360°. ▶ ­ ­Завъртете­прехода,­за­да­изместите­отточната­ Преди­монтажа: тръба­ексцентрично­на­8,5­mm. ­ ■ Проверете­дали­отводнителният­капацитет­на­избра- ния­модел­е­подходящ­за­съответното­количество­ Нивелиране и свързване вода.
  • Page 34 Advantix Cleviva-Duschrinne Подлагане на замазка ▶ ­ Нанесете­плътен­първи­слой­обмазна­хидроизолация­ върху­замазката­и­фланеца. ИНФОРМАЦИЯ! Спазвайте указанията за УКАЗАНИЕ! употреба на производителя на обмазната Повреди на продукта поради хидроизолация. неправилен монтаж ▶ ­ Притиснете­уплътнението,­без­да­има­гънки­в­него,­ във­все­още­течната­обмазна­хидроизолация. Ако­при­подмазване­на­линейния­сифон­ отдолу­се­образуват­кухини,­може­при­нато- ▶ ­ ­След­като­изсъхне­първият­слой,­нанесете­втория­ варване­да­се­появят­течове. слой­обмазна­хидроизолация­върху­уплътняващия­ Информирайте­лицата,­които­ще­извършват­ маншет­и­замазката. следващите­работи,­за­това,­че­линейният­ сифон­трябва­да­бъде­замазан­отдолу­по­...
  • Page 35 кналата­част­на­профила­за­линеен­сифон­лежи­точно­ няващото­покритие­лице­(поставящото­ в­отвора­на­елемента­с­регулируема­височина. плочки­лице). ▶ ­ ­Определете­височината­на­настилката­H. ■ ­ Използвайте­само­съдържащите­се­в­дос- ИНФОРМАЦИЯ! За безпроблемно отводня- тавката­принадлежности­за­уплътняване. ване Viega препоръчва полагане на подовото ■ ­ При­монтаж­на­стена­монтирайте­уплът- покритие на 1–2 mm по-високо от профила за няващия­маншет­на­вертикалната­стена­в­ изравняващото­покритие­или­в­обмазната­ линеен сифон. хидроизолация. ­Чрез­безстепенното­скъсяване­на­наставката­е­ възможна­монтажна­височина­от­мин.­A­12­mm­до­B­ 30­mm­за­плочки­и­лепило­за­плочки.
  • Page 36 Advantix Cleviva-Duschrinne ▶ ­ ИНФОРМАЦИЯ! За безпроблемно отводня- ­Профилът­за­линеен­сифон­е­разделен­на­две­отточни­ ване Viega препоръчва полагане на подовото зони. покритие на 1–2 mm по-високо от профила за 1­ Отточна­зона­(равна,­без­наклон) линеен сифон. 2­ Отточна­зона­(с­вътрешен­наклон) ­Профилът­за­линеен­сифон­може­да­бъде­скъсен­в­ ▶ ­ ­Скъсете­до­12­mm­елемента­с­регулируема­висо- краищата­на­отточната­зона­с­до­100­mm. чина­и­почистете­мустаците. За­да­могат­да­се­реализират­индивидуални­дължини­на­ ▶ ­ ­Развийте­бутиловата­лента­и­отрежете­по­размер.
  • Page 37 Kompletní návod si můžete stáhnout a přečíst online. Sprchový­žlábek­je­v­dlouhodobém­provozu­určen­pro­od- ■ ­ Naskenujte QR kód nebo vádění­běžné­odpadní­vody­z­domácnosti.­Teplota­odpadní­ ■ ­ si návod stáhněte z webových stránek Viega vody­smí­krátkodobě­činit­až­95­°C.­V­dlouhodobém­provozu­ Montáž a uvedení do provozu smí provádět jen odborný musí­být­teplota­podstatně­nižší.­Hodnota­pH­musí­být­vyšší­ personál! než­4­a­nižší­než­10.­Není­přípustné­odvádění­odpadní­vody,­ která­by­mohla­poškodit­materiály­výrobku. Výrobek Model QR kód...
  • Page 38 Advantix Cleviva-Duschrinne Montážní rozměry Montáž montážní příruby ■ ­ ­Model­4981.11 ▶ ­ ­Vložte­profilové­těsnění. ■ ­ ­Model­4981.81 ▶ ­ ­Namažte­profilové­těsnění­uvnitř­mazivem­na­plasto- vé­trubky. ▶ ­ ­Nasaďte­přírubu­až­na­doraz­do­zápachového­uzávě- Montážní pokyny ▶ ­ ­Přírubu­lze­otočit­o­360°. Před­montáží: ▶ ­ ­Otočte­přechod,­pro­výstředné­přesazení­odtoku­až­ ­ ■ Zkontrolujte,­zda­je­odtokový­výkon­zvoleného­modelu­ o­8,5­mm. dostatečný­pro­používané­množství­vody. Vyrovnání a připojení Během­montáže: ■...
  • Page 39 Podezdění potěrem Zkrácení profilu sprchového žlábku Zjištění rozměrů UPOZORNĚNÍ! Poškození výrobku vlivem neod- Profil­sprchového­žlábku­lze­zkrátit. borné instalace Barevné­profily­mohou­být­rovněž­zkráceny.­ Pokud­se­při­podezdívání­sprchového­žlábku­ Při­zkrácení­barevného­profilu­(s­nátěrem­PVD)­ vytvoří­dutiny,­mohou­se­při­zatížení­vyskytnout­ bude­na­řezných­hranách­viditelný­základní­ma- netěsnosti. teriál­ušlechtilá­ocel.­Zkrácený­profil­namontujte­ Informujte­následné­řemeslníky,­že­sprchový­ tak,­aby­řezná­hrana­nebyla­vidět. žlábek­je­nutné­celoplošně­podezdít­a­že­při­ tom­nesmí­vzniknout­žádné­dutiny. ­Profil­sprchového­žlábku­je­rozdělen­do­dvou­odtokových­ zón. 1­ Odtoková­zóna­(plochá,­bez­sklonu) 2­ Odtoková­zóna­(s­vnitřním­sklonem) Potěr­a­dlaždice­musí­být­položeny­ve­sklonu­ ­Profil­sprchového­žlábku­lze­na­koncích­odtokové­zóny­ 1–2­%­směrem­ke­sprchovému­žlábku. zkrátit­až­o­100­mm. Profil­sprchového­žlábku­a­dlaždice­se­nacházejí­ve­stejné­ výšce,­aby­bylo­možné­realizovat­individuální­délky­profilu. Podmínka: ■...
  • Page 40 ­ Použijte­výhradně­utěsňovací­příslušenství,­ rovky­pro­výškové­vyrovnání. které­bylo­obsahem­dodávky. ▶ ­ ­Změřte­výšku­H­dlažby. ■ ­ Při­nástěnné­montáži­zapracujte­utěsňovací­ INFORMACE! Pro dokonalé odvodnění do- manžetu­na­svislé­stěně­do­nivelačního­nátě- poručuje společnost Viega pokládat dlažbu ru­nebo­izolační­stěrku. o 1–2 mm výše než profil sprchového žlábku. ­Díky­stupňovitému­zkracování­nástavce­je­možná­ instalační­výška­dlažby­a­lepidla­na­dlažbu­od­min.­A­ ▶ ­ ­Odstraňte­a­zlikvidujte­stavební­ochranu.­Příruba­musí­ 12­mm­do­B­30­mm. být­čistá­a­beze­zbytků­materiálu. ▶ ­ ­Dlažbu­pokládejte­o­1–2­mm­vyšší,­než­je­profil­spr- ▶...
  • Page 41 Zjištění rozměrů tvarovky­pro­výškové­vyrovnání. ▶ ­ Ujistěte­se,­zda­klenba­profilu­sprchového­žlábku­přesně­ zapadá­do­výřezu­tvarovky­pro­výškové­vyrovnání. Profil­sprchového­žlábku­lze­zkrátit. ▶ ­ ­Změřte­výšku­H­dlažby. Barevné­profily­mohou­být­rovněž­zkráceny.­ ­INFORMACE! Pro dokonalé odvodnění Při­zkrácení­barevného­profilu­(s­nátěrem­PVD)­ doporučuje společnost Viega pokládat dlažbu bude­na­řezných­hranách­viditelný­základní­ma- o 1–2 mm výše než profil sprchového žlábku. teriál­ušlechtilá­ocel.­Zkrácený­profil­namontujte­ ▶ ­ ­Zkraťte­tvarovku­pro­výškové­vyrovnání­na­12­mm­ tak,­aby­řezná­hrana­nebyla­vidět. a­odstraňte­otřepy. ▶ ­ ­Odmotejte­a­ustřihněte­butylový­pás. ­Profil­sprchového­žlábku­je­rozdělen­do­dvou­odtokových­...
  • Page 42 Find og læs den komplette vejledning online! Spildevandets­temperatur­må­kortvarigt­være­op­til­95­°C.­ ■ ­ Scan QR-koden, eller Ved­konstant­drift­skal­temperaturen­ligge­betydeligt­under­ ■ ­ find den på Viega-websitet dette. Montering og idrifttagning må kun udføres af fagfolk! pH-værdien­skal­være­større­end­4­og­mindre­end­10. Det­er­ikke­tilladt­at­tilsætte­spildevand,­som­kan­beskadige­ produktmaterialerne. Produkt Model QR-kode ­ ­ A dvantix­Cleviva-af- 4981.81...
  • Page 43 Indbygningsmål Montering af monteringsflange ■ ­ ­Model­4981.11 ▶ ­ ­Sæt­profilpakningen­ind. ■ ­ ­Model­4981.81 ▶ ­ ­Stryg­profilpakningen­indvendigt­med­glidemiddel­til­ kunststofrør. ▶ ­ ­Sæt­flangen­helt­ind­i­vandlåsen. Monteringsanvisninger ▶ ­ ­Flangen­kan­drejes­360°. ▶ ­ ­Drej­overgangen,­så­afløbet­flyttes­op­til­8,5­mm­ Før­monteringen: excentrisk. ­ ■ Kontrollér,­om­den­valgte­models­afløbskapacitet­er­til- strækkelig­for­den­relevante­vandmængde. Justering og tilslutning Under­monteringen: ■ ­ Overhold­indbygningsmålene. ▶...
  • Page 44 Advantix Cleviva-Duschrinne Underbygning med cementgulv Afkortning af afløbsrendeprofil Bestemmelse af mål BEMÆRK! Produktskader på grund af ukor- Afløbsrendeprofilen­kan­forkortes. rekt montering Farvede­profiler­kan­også­forkortes.­Ved­afkort- Hvis­der­dannes­hulrum­under­opfyldningen­af­ ning­af­den­farvede­profil­(PVD-belagt)­bliver­ afløbsrendens­hulrum,­kan­der­opstå­utætheder­ grundmaterialet­rustfrit­stål­synligt­på­de­skårne­ under­belastning. kanter.­Monter­den­afkortede­profil,­så­snitkan- Informer­de­efterfølgende­håndværkere­om,­ ten­ikke­ligger­i­det­synlige­område. at­afløbsrendens­hulrum­skal­fyldes­op­over­ hele­fladen,­og­at­der­i­den­forbindelse­ikke­må­ opstå­hulrum. ­Afløbsrendeprofilen­er­opdelt­i­to­afløbszoner. 1­ Udløbszone­(flad,­ingen­hældning) 2­ Udløbszone­(med­indvendigt­fald) ­Afløbsrendeprofilen­kan­afkortes­op­til­100­mm­i­udløbs- Cementgulvet­og­gulvfliserne­skal­lægges­med­ zonens­ender. en­hældning­på­1–2­%­i­retning­af­afløbsrenden.
  • Page 45 Montering af afløbsrendeprofil ▶ ­ ­Sæt­afløbsrendeprofilen­helt­ind­i­højdeudligningsstyk- Tætning af afløbsrende ket.­Sørg­for,­at­bulen­i­afløbsrendeprofilen­sidder­præcist­ på­plads­i­indhakket­i­højdeudligningsstykket. ▶ ­ ­Bestem­belægningshøjden­H. ■ ­ Aflever­forseglingssættet­til­den­person,­ INFO! Til et perfekt afløb anbefaler Viega at der­er­ansvarlig­for­den­forbundne­tætning­ lægge gulvbelægningen 1-2 mm højere end (fliselæggeren). afløbsrendeprofilen. ■ ­ Brug­kun­det­forseglingstilbehør,­der­er­inklu- ­Med­den­trinløse­afkortning­af­opsatsen­er­en­instal- deret­i­leveringen. lationshøjde­på­min.­A­12­mm­til­B­30­mm­til­fliser­og­ ■ ­...
  • Page 46 ­Sæt­afløbsrendeprofilen­helt­ind­i­højdeudlignings- stykket. ▶ ­ Sørg­for,­at­bulen­i­afløbsrendeprofilen­sidder­præcist­på­ plads­i­indhakket­i­højdeudligningsstykket. ▶ ­ ­Bestem­belægningshøjden­H. INFO! For at opnå et perfekt afløb anbefaler Viega en gulvbelægning, der er 1-2 mm højere end den afløbsrendeprofil, der skal lægges. ▶ ­ ­Afkort­højdeudligningsstykket­til­12­mm­og­afgrat. ▶ ­ ­Rul­butylbåndet­ud,­og­skær­det­til. ▶ ­ ­Lim­butylbåndet­midt­på­undersiden­af­afløbsrende- profilen.
  • Page 47 Acceder y leer online las instrucciones completas. La­temperatura­de­las­aguas­residuales­debe­ser­de,­como­máxi- ■ ­ Escanee el código QR o mo,­95­°C,­durante­periodos­breves.­En­el­servicio­continuo,­la­ ■ ­ acceda desde la página web de Viega temperatura­debe­estar­claramente­por­debajo­de­este­valor. El montaje y la puesta en marcha solo podrá ser reali- El­valor­de­pH­debe­ser­superior­a­4­e­inferior­a­10. zada por personal técnico autorizado. No­está­permitido­el­desagüe­de­aguas­residuales­que­puedan­ dañar­los­materiales­de­los­productos. Producto Modelo Código QR...
  • Page 48 Advantix Cleviva-Duschrinne Medidas de montaje Montar la brida de montaje ■ ­ ­modelo­4981.11 ▶ ­ ­Coloque­la­junta­de­perfil. ■ ­ ­modelo­4981.81 ▶ ­ ­Unte­la­junta­de­perfil­por­dentro­con­agente­antifric- ción­para­tubos­de­plástico. ▶ ­ ­Inserte­la­brida­en­el­sifón­hasta­el­tope. Indicaciones de montaje ▶ ­ ­La­brida­se­puede­girar­360°. ▶ ­ ­Gire­la­unión­para­desplazar­el­sumidero­excéntrica- Antes­del­montaje: mente­hasta­8,5­mm. ­ ■ Compruebe­si­el­caudal­de­evacuación­del­modelo­que­ ha­elegido­es­suficiente­para­evacuar­la­cantidad­de­agua­...
  • Page 49 Aplicar el pavimento ▶ ­ Aplique­una­primera­capa­abundante­del­sistema­de­imper- meabilización­compuesto­sobre­el­pavimento­y­sobre­la­brida. ¡INFORMACIÓN! Tenga en cuenta las indicacio- ¡AVISO! nes de uso del fabricante del sistema de imper- Daños en el producto a conse- meabilización compuesto. cuencia de un montaje incorrecto ▶ ­ Presione­la­impermeabilización­sin­dobleces­dentro­ del­sistema­de­impermeabilización­compuesto­todavía­ Si­al­aplicar­el­pavimento­en­el­que­se­va­a­...
  • Page 50 ▶ ­ ­Determinar­la­altura­del­revestimiento­H. ■ ­ El­kit­de­accesorios­de­impermeabilización­ ¡INFORMACIÓN! Para un drenaje perfecto, debe­entregarse­al­responsable­del­revesti- Viega recomienda instalar el revestimiento del miento­nivelado­(alicatador). suelo 1-2 mm más arriba que el perfil para ca- ■ ­ Se­deben­utilizar­únicamente­los­accesorios­ naleta de ducha. de­impermeabilización­incluidos­en­el­volu- ­Mediante­el­corte­sin­niveles­de­la­pieza­sobrepuesta­ men­de­suministro.
  • Page 51 ­El­perfil­para­canaleta­de­ducha­se­puede­recortar­en­los­ la­pieza­de­compensación­de­altura. extremos­de­la­zona­de­descarga­hasta­100­mm. ▶ ­ ­Determinar­la­altura­del­revestimiento­H. ¡INFORMACIÓN! Para un drenaje perfecto, Para­poder­realizar­longitudes­de­perfil­individuales,­el­perfil­ Viega recomienda instalar el revestimiento del para­canaleta­de­ducha­y­las­baldosas­se­encuentran­a­la­ suelo 1-2 mm más arriba que el perfil para ca- misma­altura. naleta de ducha. ▶ ­ ­Acortar­la­pieza­de­compensación­de­altura­a­12­mm­ Longitud del perfil Zona de recorte y­desbarbarla.
  • Page 52 Advantix Cleviva-Duschrinne ▶ ­ Aplicar­masilla­(p.­ej.,­Arturo­EP)­según­las­indicaciones­ del­fabricante. ▶ ­ Integrar­el­perfil­totalmente­en­la­masilla. ▶ ­ ­Cuando­se­haya­secado­la­masilla,­debe­aplicarse­ el­revestimiento­nivelado­y­el­sellante­(p.­ej.,­Arturo­PU)­ según­las­instrucciones­del­fabricante. ¡INFORMACIÓN! Para evitar la acumulación de agua en el perfil, el revestimiento nivelado tiene que sobresalir 1-2 mm por encima del perfil. ▶ ­ Cuando­se­haya­endurecido­el­revestimiento­nivelado,­ retire­la­cinta­de­espuma­de­caucho­o­el­espumado­XPS­ del­perfil.
  • Page 53 Télécharger et lire la notice complète en ligne ! La­rigole­de­douche­est­prévue­pour­l’évacuation­continue­ ■ ­ Scanner le QR code ou des­eaux­usées­domestiques­courantes.­ ■ ­ télécharger depuis le site web Viega La­température­des­eaux­usées­peut­monter,­brièvement,­ Montage et mise en service par du personnel qualifié jusqu’à­95­°C.­En­fonctionnement­continu,­la­température­ uniquement ! doit­être­nettement­inférieure. La­valeur­pH­doit­être­supérieure­à­4­et­inférieure­à­10. Le­déversement­d’eaux­usées­susceptibles­d’endommager­...
  • Page 54 Advantix Cleviva-Duschrinne Cotes de montage Montage de la bride de montage ■ ­ ­Modèle­4981.11 ▶ ­ ­Mettre­en­place­l’élément­d’étanchéité. ■ ­ ­Modèle­4981.81 ▶ ­ ­Enduire­l’intérieur­de­l’élément­d’étanchéité­avec­un­ lubrifiant­pour­tube­en­matière­synthétique. ▶ ­ ­Insérer­à­fond­la­bride­dans­le­siphon­anti-odeur. Consignes de montage ▶ ­ ­La­bride­peut­être­tournée­à­360°. ▶ ­ ­Tourner­la­transition­pour­décaler­le­vidage­de­jusqu’à­ Avant­le­montage­: 8,5­mm­de­manière­excentrique. ­ ■ S’assurer­que­le­débit­d’écoulement­du­modèle­choisi­est­...
  • Page 55 Caler à l’aide de chape ▶ ­ ­Après­le­séchage­de­la­première­couche,­appliquer­ une­deuxième­couche­épaisse­d’étanchéité­composite­ sur­la­natte­d’étanchéité­et­la­chape. REMARQUE ! Raccourcir le profilé de rigole de douche Dommages sur le produit dus à un montage incorrect Détermination des dimensions Si­des­cavités­se­forment­lors­du­calage­de­ la­rigole­de­douche,­des­défauts­d'étanchéité­ peuvent­survenir­en­cas­de­charge. Le­profilé­de­rigole­de­douche­peut­être­rac- Informez­les­corps­de­métier­consécutifs­de­ courci. la­nécessité­de­réaliser­un­calage­sur­toute­la­ Les­profilés­colorés­peuvent­également­être­ surface­sous­la­rigole­de­douche­en­veillant­à­ raccourcis.­En­raccourcissant­les­profilés­colo- éviter­la­formation­de­cavités.
  • Page 56 Lors­du­montage­mural,­poser­la­natte­d'étan- ▶ ­ ­Déterminer­la­hauteur­H­du­revêtement. chéité­dans­l'étanchéité­composite­au­niveau­ INFORMATION ! Pour assurer une évacuation du­mur­ascendant­ou­dans­le­revêtement­coulé. correcte, Viega recommande de poser le revê- tement de sol 1 à 2 mm plus haut que le profilé pour rigole de douche. ▶ ­ ­Retirer­le­capot­de­protection­et­l’éliminer.­La­bride­ ­Le­raccourcissement­par­palier­du­support­permet­ doit­être­propre­et­exempte­de­résidus­de­matériau.
  • Page 57 ­Orifice­d’entrée­double,­modèle­4981.60 compensation­de­la­hauteur. ­Orifice­d’entrée­simple,­modèle­4981.50 ▶ ­ ­Déterminer­la­hauteur­H­du­revêtement. INFORMATION ! Pour assurer une évacuation correcte, Viega recommande de poser le revê- tement de sol 1 à 2 mm plus haut que le profilé pour rigole de douche. ▶ ­ ­Couper­et­ébavurer­la­pièce­de­compensation­de­la­ hauteur­à­12­mm. 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 57 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 57...
  • Page 58 Na internetu potražite potpune upute i pročitajte ih! 95­°C.­U­trajnom­pogonu­temperatura­mora­biti­znatno­ispod­ ■ ­ Skenirajte QR kod ili toga. ■ ­ ga preuzmite s internetske stranice društva Viega Osim­toga­pH-vrijednost­mora­biti­veća­od­4­i­manja­od­10. Samo stručno osoblje smije obavljati montažu i pušta- Zabranjeno­je­uvođenje­otpadne­vode­koja­može­oštetiti­ nje u rad! materijal­cijevi. Visina­zaporne­vode­iznosi­25­mm. Proizvod...
  • Page 59 Ugradbene dimenzije Montiranje montažne prirubnice ■ ­ ­model­4981.11 ▶ ­ ­Postavite­profilnu­brtvu. ■ ­ ­model­4981.81 ▶ ­ ­Profilnu­brtvu­premažite­iznutra­sredstvom­za­podma- zivanje­cijevi­od­umjetnog­materijala. ▶ ­ ­Umetnite­prirubnicu­do­kraja­u­sifon. Upute za montažu ▶ ­ ­Prirubnica­se­može­zakrenuti­za­360°. ▶ ­ ­Prijelaz­zakrenite­da­biste­premjestili­odvod­do­ Prije­montaže: 8,5­mm­ekscentrično. ­ ■ Provjerite­je­li­učinak­odvoda­odabranog­modela­dovoljan­ za­količinu­vode­koja­dotječe. Usmjeravanje i priključivanje Tijekom­montaže: ■...
  • Page 60 Advantix Cleviva-Duschrinne Postavljanje estriha kao podloge Skraćivanje profila tuš kanalice Određivanje dimenzija NAPOMENA! Opasnost od oštećenja proizvoda Profil­tuš­kanalice­može­se­skratiti. zbog nestručne ugradnje Profili­u­boji­smiju­se­skraćivati.­Prilikom­skra- Ako­se­pri­postavljanju­podloge­pod­tuš­kana- ćivanja­profila­u­boji­(presvučenih­PVD-om)­ licu­stvore­šupljine,­moguće­je­propuštanje­u­ na­bridovima­postaje­vidljiv­osnovni­materijal­ slučaju­opterećenja. plemeniti­čelik.­Skraćeni­profil­montirajte­tako­ Obavijestite­izvođače­iz­drugih­struka­koji­na- da­se­bridovi­ne­nalaze­u­vidnom­polju. stavljaju­rad­na­ugradnji­da­se­tuš­kanalica­mora­ podložiti­čitavom­površinom­te­da­se­pritom­ne­ smiju­stvoriti­šupljine. ­Profil­tuš­kanalice­podijeljen­je­na­dvije­odvodne­zone. 1­ Odvodna­zona­(plitka,­bez­nagiba) 2­ Odvodna­zona­(s­unutarnjim­nagibom) Estrih­i­podne­pločice­moraju­se­položiti­s­pa- ­Profil­tuš­kanalice­može­se­na­krajevima­odvodne­zone­ dom­1­–­2­%­u­pravcu­tuš­kanalice.
  • Page 61 ■ ­ Komplet­brtvenog­pribora­predajte­osobi­ ▶ ­ ­Odredite­visinu­obloge­V. koja­je­odgovorna­za­premaz­za­izravnavanje­ INFORMACIJA! Za besprijekornu odvodnju (keramičaru). Viega preporučuje postavljanje podne obloge ■ ­ Upotrebljavajte­isključivo­pribor­za­brtvljenje­ 1 – 2 mm više od profila tuš kanalice. priložen­u­opsegu­isporuke. ­Ako­je­nasadnik­odrezan­ravno,­keramičke­pločice­i­ ■ ­ Kod­montaže­uz­zid­umetnite­brtvenu­man- ljepilo­za­pločice­moguće­je­ugraditi­na­visini­ugradnje­ žetu­u­premaz­za­izravnavanje­ili­u­tankosloj- od­min.­A­12­mm­do­B­30­mm.
  • Page 62 Montiranje profila tuš kanalice ▶ ­ ­Profil­tuš­kanalica­do­graničnika­umetnite­u­element­ za­izjednačavanje­visine. ▶ ­ Osigurajte­da­se­izbočina­profila­tuš­kanalice­nalazi­točno­ u­udubljenju­elementa­za­izjednačavanje­visine. ▶ ­ ­Odredite­visinu­obloge­V. INFORMACIJA! Za besprijekornu odvod- nju Viega preporučuje podnu oblogu postaviti 1–2 mm više od profila tuš kanalica. ▶ ­ ­Skratite­element­za­izjednačavanje­visine­na­12­mm­i­ skinite­srh. ▶ ­ ­Butil­traku­odmotajte­i­narežite. ▶ ­ ­Butil­traku­zalijepite­na­sredinu­donje­strane­profila­ tuš­kanalice.
  • Page 63 A használati utasítás letölthető és elolvasható online! A­szennyvíz­hőmérséklete­átmenetileg­akár­a­95­°C-ot­is­ ■ ­ Szkennelje be a QR-kódot, vagy elérheti.­Folyamatos­üzemben­a­hőmérsékletnek­jóval­ezen­ ■ ­ töltse le a dokumentumot a Viega webhelyéről érték­alatt­kell­lennie. A szerelést és az üzembe helyezést kizárólag szakem- A­pH-értéknek­4-nél­nagyobbnak­és­10-nél­kisebbnek­kell­ ber végezheti! lennie. A­termék­anyagait­károsító­szennyvíz­bevezetése­nem­meg- engedett.
  • Page 64 Advantix Cleviva-Duschrinne Beépítési méretek A szerelőkarima felszerelése ■ ­ ­4981.11­modell ▶ ­ ­Helyezze­be­a­profiltömítést. ■ ­ ­4981.81­modell ▶ ­ ­Műanyag­csövekhez­vonja­be­síkosító­szerrel­belül­a­ profiltömítést. ▶ ­ ­Tegye­be­ütközésig­a­karimát­a­bűzzárba. Szerelési tudnivalók ▶ ­ ­A­karima­360°-kal­elforgatható. ▶ ­ ­Forgassa­el­az­átmenetet,­hogy­a­lefolyó­max.­ A­szerelés­előtt: 8,5­mm-ig­excentrikusan­eltolódjon. ­ ■ Ellenőrizze,­hogy­a­kiválasztott­modell­lefolyási­teljesítmé- nye­elegendő-e­a­keletkező­szennyvízmennyiséghez. Beigazítás és csatlakoztatás A­szerelés­során: ■...
  • Page 65 Alábélelés esztrichhel Folyókaprofil megrövidítése A méretek meghatározása FIGYELMEZTETÉS! Termék károsodása szakszerűt- A­folyókaprofil­méretre­vágható. len beépítés esetén A­színes­profilok­ugyancsak­méretre­vághatók.­ Ha­a­zuhanylefolyó­alábélelése­során­üregek­ A­színes­profil­(PVD­bevonatú)­méretre­vágása- alakulnak­ki,­akkor­terheléskor­tömítetlenségek­ kor­a­rozsdamentes­acél­alapanyag­láthatóvá­ keletkezhetnek. válik­a­vágott­éleken.­A­méretre­vágott­profilt­ Tájékoztassa­a­további­munkákat­elvégző­ úgy­kell­beépíteni,­hogy­a­vágott­él­ne­legyen­ személyeket,­hogy­a­zuhanylefolyót­teljes­ látható. mértékben­alá­kell­bélelni­úgy,­hogy­közben­ne­ alakuljanak­ki­üreges­részek. ­A­folyókaprofil­két­lefolyózónára­van­felosztva. 1­ Külső­vízelvezető­zóna­(lapos,­nincs­lejtés) 2­ Lefolyózóna­(belső­lejtéssel) Az­esztrichréteget­és­a­padlócsempét­1–2%-os­ lejtéssel­a­zuhanylefolyó­irányába­kell­elkészí- ­A­folyókaprofil­a­külső­lefolyózóna­végein­max.­100­mm- teni. rel­rövidíthető­meg. Az­egyedi­profilhosszak­megvalósításához­a­folyókaprofil­és­a­ Előfeltétel: burkolólapok­azonos­magasságban­vannak.
  • Page 66 ■ ­ Adja­át­a­tömítéskészletet­az­önterülő­bevo- ▶ ­ ­Határozza­meg­a­burkolat­H­magasságát. natért­felelős­személynek­(burkoló). INFÓ! A kifogástalan vízelvezetés érdekében a ■ ­ Csak­a­szállítási­terjedelemben­található­ Viega azt javasolja, hogy a padlóburkolatot a szigetelési­tartozékokat­használja. folyókaprofilhoz képest 1–2 mm-rel magasab- ■ ­ Falra­szerelés­esetén­az­emelkedő­falon­lévő­ ban helyezze el. szigetelő­gallért­dolgozzuk­a­szintező­bevo- ­A­kiegyenlítő­elem­fokozatmentes­rövidítése­ré- natba­vagy­a­ragasztott­vízszigetelésbe. vén­min.­12­mm-es­(A)­és­max.­30­mm-es­(B)­beépítési­ magasság­érhető­el­a­csempéhez­és­csemperagasztó- hoz.
  • Page 67 ­Helyezze­be­ütközésig­a­folyókaprofilt­a­magasság-ki- egyenlítő­elembe. ▶ ­ Győződjön­meg­arról,­hogy­a­folyókaprofil­öblös­része­ pontosan­illeszkedik­a­magasságkiegyenlítő­elem­mélye- désébe. ▶ ­ ­Határozza­meg­a­burkolat­H­magasságát. ­INFÓ! A kifogástalan vízelvezetés érdekében a Viega azt javasolja, hogy a padlóburkolatot a folyókaprofilhoz képest 1–2 mm-rel magasab- ban helyezze el. ▶ ­ ­Vágja­le­a­magasságkiegyenlítő­elemet­12­mm-re,­és­ sorjázza­le. ▶ ­ ­Tekerje­le,­és­vágja­méretre­a­butilszalagot. ▶ ­...
  • Page 68 Recuperare online le istruzioni complete e leggerle! La­temperatura­dell’acqua­di­scarico­può­raggiungere­per­ ■ ­ Scansionare il codice QR o breve­tempo­i­95­°C.­Per­funzionamento­continuo­la­tempera- ■ ­ accedere dal sito web Viega tura­deve­essere­decisamente­inferiore. L'installazione ed il collaudo possono essere eseguiti Il­valore­di­pH­deve­essere­superiore­a­4­ed­inferiore­a­10. solo da personale specializzato! Non­è­consentito­introdurre­acqua­di­scarico­che­possa­dan- neggiare­i­componenti­del­prodotto. Prodotto Modello Codice QR La­colonna­d’acqua­è­pari­a­25­mm.
  • Page 69 Dimensioni di montaggio Montare la flangia di montaggio ■ ­ ­Modello­4981.11 ▶ ­ ­Posizionare­la­guarnizione­sagomata. ■ ­ ­Modello­4981.81 ▶ ­ ­Distribuire­del­lubrificante­per­tubi­di­materiale­plasti- co­internamente­alla­guarnizione­sagomata. ▶ ­ ­Inserire­la­flangia­nel­sifone­fino­alla­battuta. Avvertenze per il montaggio ▶ ­ ­La­flangia­può­essere­ruotata­di­360°. ▶ ­ ­Ruotare­il­raccordo­in­modo­da­sfalsare­eccentrica- Prima­del­montaggio: mente­lo­scarico­fino­a­8,5­mm. ­ ■ Assicurarsi­che­la­capacità­di­scarico­del­modello­selezio- nato­sia­sufficiente­per­la­quantità­di­acqua­prevista. Allineare e collegare Durante­il­montaggio: ■...
  • Page 70 Advantix Cleviva-Duschrinne Riempire con massetto la superficie sotto- ▶ ­ Applicare­il­primo­strato­di­impermeabilizzante­fluido­a­ stante filo­sul­massetto­e­la­flangia. INFO! Osservare le avvertenze di utilizzo del produttore dell’impermeabilizzante fluido. AVVERTENZA! ▶ ­ Premere­l’impermeabilizzazione­nell’impermeabilizzante­ Danni al prodotto a causa di un ancora­fluido­senza­creare­pieghe. montaggio non corretto ▶ ­ ­Dopo­l’asciugatura­del­primo­strato,­applicare­il­...
  • Page 71 ▶ ­ ­Determinare­l’altezza­del­rivestimento­H. ■ ­ Usare­esclusivamente­gli­accessori­per­l'im- INFO! Per un drenaggio perfetto, si raccoman- permeabilizzazione­inclusi­nella­fornitura. da di posare il rivestimento pavimento Viega ■ ­ In­caso­di­montaggio­a­parete,­inserire­la­ 1–2 mm più in alto rispetto al profilo della Cor- guaina­impermeabilizzante­nel­rivestimento­ riacqua. o­nell'impermeabilizzante­fluido­sulla­parete­ ascendente. ­Grazie­al­taglio­a­misura­continuo­del­portagriglia­è­...
  • Page 72 ▶ ­ ­Determinare­l’altezza­del­rivestimento­H. ­INFO! Per un drenaggio perfetto, si racco- manda di posare il rivestimento pavimento Viega 1–2 mm più in alto rispetto al profilo Corriacqua. 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 72 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 72 01.07.2024 17:06:34...
  • Page 73 Atsisiųskite ir perskaitykite visą instrukciją! Nuotekų­temperatūra­trumpą­laiką­gali­būti­iki­95­°C.­Naudo- ■ ­ Nuskenuokite QR kodą arba jant­nuolat­temperatūra­turi­būti­gerokai­mažesnė. ■ ­ atsisiųskite iš Viega interneto svetainės ph­vertė­turi­būti­didesnė­kaip­4­ir­mažesnė­kaip­10. Montavimo ir eksploatacijos pradžios darbus gali vyk- Negalima­įleisti­nuotekų,­kurios­gali­pažeisti­gaminio­medžia- dyti tik kvalifikuotas personalas! gas. Hidraulinės­užtvaros­aukštis­25­mm. Gaminys Modelis QR kodas ­...
  • Page 74 Advantix Cleviva-Duschrinne Įmontavimo matmenys Montažinės jungės montavimas ■ ­ ­Modelis­4981.11 ▶ ­ ­Įdėkite­profilinį­sandariklį. ■ ­ ­Modelis­4981.81 ▶ ­ ­Profilinio­sandariklio­vidų­ištepkite­plastikiniams­ vamzdžiams­skirtu­tepalu. ▶ ­ ­Jungę­įstatykite­iki­pat­sifono­galo. Montavimo nuorodos ▶ ­ ­Jungę­galima­pasukti­360°­kampu. ▶ ­ ­Pasukite­perėjimo­detalę,­kad­perkeltumėte­ištekėji- Prieš­montavimą: mo­antgalį­ekscentriškai­8,5­mm. ­ ■ Patikrinkite,­ar­pasirinkto­modelio­išleidimo­debitas­pakan- kamas­esančiam­vandens­kiekiui. Išlygiavimas ir prijungimas Montavimo­metu: ■...
  • Page 75 Padenkite išlyginamuoju sluoksniu Dušo latakų profilio trumpinimas Matmenų nustatymas PASTABA! Gaminio pažeidimai dėl netinka- Dušo­latakų­profilis­gali­būti­trumpinamas. mo montavimo Spalvotus­profilius­taip­pat­galima­trumpin- Jeigu­išklojant­dušo­lataką­liks­ertmių,­apkrovos­ ti.­Trumpinant­spalvotą­profilį­(dengtas­PVD­ metu­gali­atsirasti­nesandarių­vietų. sluoksniu)­ties­nupjautais­kraštais­matyti­ Informuokite­kitas­gamyklas­apie­tai,­kad­dušo­ pagrindinė­medžiaga­(nerūdijantis­plienas).­Su- latakas­turi­būti­visiškai­padengtas­ir,­kad­neturi­ trumpintą­profilį­montuokite­taip,­kad­nupjautas­ likti­jokių­ertmių. kraštas­būtų­nematomas. ­Dušo­latakų­profilis­dalijamas­į­dvi­ištekėjimo­zonas. Išlyginamoji­danga­ir­grindų­plytelės­link­dušo­ 1­ Išleidimo­zona­(plokščia,­be­nuolydžio) latako­turi­būti­išklotos­su­1–2­%­nuolydžiu. 2­ Išleidimo­zona­(su­vidiniu­nuolydžiu) ­Dušo­latakų­profilis­ties­išleidimo­zonos­galais­gali­būti­ Sąlyga: sutrumpintas­iki­100­mm. ■ ­ Turi­būti­sumontuotas­statybinės­apsaugos­elementas.
  • Page 76 ▶ ­ Sandarinimo­manžetą­įsekite­į­jungę. ▶ ­ ­Nustatykite­dangos­aukštį­H. ▶ ­ Atkreipkite­dėmesį,­ar­sandarinimo­elementas­tinkamoje­ INFORMACIJA! Kad vanduo sklandžiai nutekė- padėtyje. tų, „ Viega“ rekomenduoja grindų dangą kloti ▶ ­ Įdėkite­tinklinį­įdėklą. 1–2 mm aukščiau nei dušo latakų profilį. ▶ ­ Įdėkite­statybinės­apsaugos­elementą­iš­medienos. ­Tolygiai­išpjaunant­antdėklą­plytelėms­ir­plytelių­kli- ▶ ­ ­Sandarinimo­elementą­iki­atramos­įdėkite­į­jungę.­Visi­...
  • Page 77 INFORMACIJA! Galimi du įdėklų variantai: ▶ ­ Įsitikinkite,­kad­dušo­latakų­profilio­iškyša­tiksliai­įstatyta­į­ aukščio­išlyginimo­elemento­tarpą. ­Dviguba­įleidimo­anga,­modelis­4981.60 ▶ ­ ­Nustatykite­dangos­aukštį­H. ­Paprasta­įleidimo­anga,­modelis­4981.50 ­INFORMACIJA! Kad vanduo sklandžiai nute- kėtų, „ Viega“ rekomenduoja grindų dangą kloti 1–2 mm aukščiau nei dušo latakų profilį. ▶ ­ ­Iki­12­mm­nupjaukite­aukščio­išlyginimo­elementą­ir­ nušlifuokite. ▶ ­ ­Išvyniokite­ir­nukirpkite­butilo­juostą. ▶ ­...
  • Page 78 Tiešsaistē iegūstiet un izlasiet pilnu instrukciju! ratūrai­ir­jābūt­ievērojami­zemākai.­PH­vērtībai­ir­jābūt­lielākai­ ■ ­ Noskenējiet kvadrātkodu vai nekā­4,­bet­mazākai­nekā­10.­Nav­pieļaujama­tādu­notek- ■ ­ iegūstiet to Viega tīmekļvietnē ūdeņu­izvadīšana,­kas­var­sabojāt­materiālus,­no­kuriem­ir­ Montāžu un nodošanu ekspluatācijā drīkst veikt tikai izgatavots­izstrādājums. speciālisti! Hidroslēga­ūdens­augstums­ir­25­mm. Izstrādājums Modelis Kvadrātkods Montāžas augstums ≥70 mm ­ ­ A dvantix­Cleviva­dušas­...
  • Page 79 Iebūvēšanas izmēri Montāžas atloka montāža ■ ­ ­Modelis­4981.11 ▶ ­ ­Ievietojiet­profilblīvi. ■ ­ ­Modelis­4981.81 ▶ ­ ­Iekšpusē­esošo­profilblīvi­iesmērējiet­ar­plastmasas­ cauruļu­smērvielu. ▶ ­ ­Ievietojiet­atloku­līdz­atdurei­sifonā. Montāžas norādījumi ▶ ­ ­Atloku­var­pagriezt­par­360°. ▶ ­ ­Grieziet­pāreju,­lai­ekscentriski­pārvietotu­noteku­par­ Pirms­montāžas: attālumu­līdz­8,5­mm. ­ ■ pārbaudiet,­vai­izvēlētā­modeļa­noteces­jauda­ir­pietieka- ma­pieplūstošajam­ūdens­daudzumam. Izlīdzināšana un pieslēgšana Montāžas­laikā: ■ ­...
  • Page 80 Advantix Cleviva-Duschrinne Nostipriniet ar klonu Dušas teknes profila saīsināšana Izmēru noteikšana PIEZĪME! Nepareiza iebūvēšana bojā iz- Dušas­teknes­profilu­var­saīsināt. strādājumu Arī­krāsainus­profilus­var­saīsināt.­Saīsinot­ Ja­dušas­teknes­nostiprināšanas­laikā­veidojas­ krāsaino­profilu­(ar­PVD­pārklājumu),­griezuma­ dobumi,­slodzes­gadījumā­var­parādīties­neher- malās­kļūs­redzams­pamatmateriāls­-­nerūsē- mētiskums. jošais­tērauds.­Iebūvējiet­saīsināto­profilu­tā,­lai­ Informējiet­turpmāko­darbu­veicējus­par­to,­ka­ griezuma­mala­nebūtu­redzama. dušas­tekne­ir­jānostiprina­visā­platībā­un­pie­ tam­nedrīkst­veidoties­dobumi. ­Dušas­teknes­profils­ir­sadalīts­divās­notekas­zonās. 1­ Izplūdes­zona­(plakana,­bez­slīpuma) 2­ Izplūdes­zona­(ar­slīpumu­iekšpusē) Klons­un­grīdas­flīzes­ir­jāizklāj­ar­1-2%­kritumu­ ­Dušas­teknes­profilu­izplūdes­zonas­galos­var­saīsināt­par­ dušas­teknes­virzienā. ne­vairāk­kā­100­mm. Lai­varētu­panākt­individuālus­profila­garumus,­dušas­teknes­ profils­un­flīzes­atrodas­vienā­augstumā. Priekšnosacījums: ■...
  • Page 81 ▶ ­ ­Nosakiet­seguma­biezumu­H. ▶ ­ ­Ieeļļojiet­blīvi. INFORMĀCIJA! Lai ūdens novadīšana būtu ▶ ­ Iespiediet­blīvējošo­manšeti­atlokā. nevainojama, Viega iesaka grīdas segumu izklāt ▶ ­ Ievērojiet­pareizu­blīves­pozīciju. 1-2 mm augstāk par dušas teknes profilu. ▶ ­ Ievietojiet­ieliekamo­sietu. ­Vienmērīgi­sagarumojot­uzliktni,­flīzēm­un­flīžu­līmei­ ▶ ­ Uzlieciet­koka­paneļu­aizsargus. ir­iespējams­montāžas­augstums­no­minimālā­A­12­mm­...
  • Page 82 ▶ ­ ­Ievietojiet­dušas­teknes­profilu­augstuma­kompensa- torā­līdz­atdurei. ▶ ­ Pārliecinieties,­ka­dušas­teknes­profila­izliekums­precīzi­ ievietojas­augstuma­kompensatora­padziļinājumā. ▶ ­ ­Nosakiet­seguma­biezumu­H. ­INFORMĀCIJA! Lai ūdens novadīšana būtu nevainojama, Viega iesaka grīdas segumu izklāt 1-2 mm augstāk par dušas teknes profilu. ▶ ­ ­Saīsiniet­augstuma­kompensatoru­12­mm­garumā­un­ noņemiet­atskarpes. ▶ ­ ­Attiniet­un­piegrieziet­butila­lenti. ▶ ­ ­Uzlīmējiet­butila­lenti­dušas­teknes­profila­apakšējās­ daļas­vidū.
  • Page 83 De­douchegoot­is­bij­continu-bedrijf­bestemd­voor­de­afvoer­ van­huishoudelijk­afvalwater.­ Volledige handleiding online downloaden en lezen! De­temperatuur­van­het­afvalwater­mag­kortdurend­tot­95­°C­ ■ ­ QR-code scannen of bedragen.­Bij­continu-bedrijf­moet­de­temperatuur­er­duide- ■ ­ op de Viega website bekijken lijk­onder­liggen. Montage en inbedrijfstelling uitsluitend door opgeleid De­pH-waarde­moet­hoger­zijn­dan­4­en­lager­dan­10. personeel! Het­inbrengen­van­afvalwater­dat­het­productmateriaal­kan­ beschadigen,­is­niet­toegestaan. Product Model QR-code De­waterslothoogte­bedraagt­25­mm. ­ ­ A dvantix­Cleviva- 4981.81...
  • Page 84 Advantix Cleviva-Duschrinne Inbouwmaten Montageflens monteren ■ ­ ­model­4981.11 ▶ ­ ­De­profielafdichting­plaatsen. ■ ­ ­model­4981.81 ▶ ­ ­De­profielafdichting­aan­de­binnenkant­met­een­glij- middel­voor­kunststofbuizen­insmeren. ▶ ­ ­De­flens­tot­aan­de­aanslag­in­de­sifon­zetten. Montageaanwijzingen ▶ ­ ­De­flens­kan­360°­worden­gedraaid. ▶ ­ ­Draai­het­overgangsstuk­om­de­afvoer­tot­8,5­mm­uit­ Voor­de­montage: het­midden­te­verplaatsen. ­ ■ Controleer­of­de­afvoercapaciteit­van­het­geselecteerde­ model­voldoende­is­voor­de­voorkomende­waterhoeveel- Uitlijnen en aansluiten heid. Tijdens­de­montage: ▶ ­...
  • Page 85 Onder de afwerkvloer opvullen Douchegootprofiel inkorten Afmetingen bepalen AANWIJZING! Schade aan het product door Het­douchegootprofiel­kan­worden­ingekort. ondeskundige inbouw Ook­gekleurde­profielen­kunnen­worden­inge- Wanneer­er­bij­het­opvullen­onder­de­douche- kort.­Bij­het­inkorten­van­gekleurde­profielen­ goot­holle­ruimtes­worden­gevormd,­kunnen­er­ (met­pvd-coating)­wordt­bij­de­snijranden­het­ bij­belasting­lekkages­optreden. basismateriaal­roestvast­staal­zichtbaar.­Mon- Informeer­de­navolgende­bedrijven­erover­dat­ teer­het­ingekorte­profiel­zo,­dat­de­snijrand­niet­ het­gehele­oppervlak­onder­de­douchegoot­ zichtbaar­is. moet­worden­opgevuld­en­dat­daarbij­geen­ holle­ruimtes­mogen­ontstaan. ­Het­douchegootprofiel­is­onderverdeeld­in­twee­afvoer- zones. 1­ Afvoerzone­(vlak,­geen­helling) De­afwerkvloer­en­de­vloertegels­moeten­1-2­%­ 2­ Afvoerzone­(met­geïntegreerde­helling) aflopend­naar­de­douchegoot­worden­gelegd. ­Het­douchegootprofiel­kan­aan­de­uiteinden­van­de­af- voerzone­met­maximaal­100­mm­worden­ingekort. Voorwaarde: Om­individuele­profiellengtes­te­kunnen­realiseren,­bevinden­...
  • Page 86 ▶ ­ ­De­hoogte­H­van­de­tegels­bepalen. ▶ ­ ­Het­dichtelement­invetten. INFO! Voor een probleemloze afwatering raadt ▶ ­ De­afdichtingsmanchet­in­de­flens­klikken. Viega aan de tegels 1–2 mm hoger dan het dou- ▶ ­ Let­er­hierbij­op­dat­het­dichtelement­goed­zit. chegootprofiel te leggen. ▶ ­ De­zeefinzet­inzetten. ­Door­het­recht­inkorten­van­het­opzetstuk­is­een­in- ▶ ­ De­bouwbeveiliging­van­hout­inzetten.
  • Page 87 ­Inloopopening­dubbel,­model­4981.60 ▶ ­ Ervoor­zorgen­dat­de­uitstulping­van­het­douchegootpro- ­Inloopopening­enkel,­model­4981.50 fiel­precies­in­de­uitsparing­van­het­hoogtecompensatie- stuk­zit. ▶ ­ ­De­hoogte­H­van­de­tegels­bepalen. ­INFO! Voor een probleemloze afwatering raadt Viega aan de tegels 1–2 mm hoger te leg- gen dan het douchegootprofiel. ▶ ­ ­Het­hoogtecompensatiestuk­tot­12­mm­inkorten­en­ ontbramen. ▶ ­ ­Het­butylband­afrollen­en­afsnijden. ▶ ­ ­Het­butylband­in­het­midden­op­de­onderkant­van­het­...
  • Page 88 Otwórz pełną instrukcję online i ją przeczytaj! Odpływ­liniowy­jest­przeznaczony­w­użytkowaniu­ciągłym­­ ■ ­ zeskanuj kod QR lub do­odprowadzania­ścieków­bytowo-gospodarczych.­ ■ ­ pobierz ze strony Viega.pl Temperatura­ścieków­może­wynosić­krótkotrwale­do­95°C.­­ Montaż i uruchomienie wyłącznie przez wykwalifikowa- W­użytkowaniu­ciągłym­temperatura­musi­być­znacznie­ ny personel! niższa. Wartość­pH­musi­być­wyższa­niż­4­i­niższa­niż­10. Odprowadzanie­ścieków,­które­mogłyby­uszkodzić­materiał­ Produkt wzór Kod QR produktu,­jest­niedozwolone.
  • Page 89 Montaż kołnierza montażowego ▶ ­ ­Włożyć­uszczelkę­profilowaną. Wymiary montażowe ▶ ­ ­Pokryć­uszczelkę­profilowaną­wewnątrz­smarem­ silikonowym­do­rur­z­tworzywa­sztucznego. ■ ­ ­wzór­4981.11 ▶ ­ ­Włożyć­kołnierz­do­oporu­w­syfon. ■ ­ ­wzór­4981.81 ▶ ­ ­Kołnierz­można­obrócić­o­360­stopni. ▶ ­ ­Obrócić­przejście,­aby­przestawić­odpływ­mimośro- dowo­o­maksymalnie­8,5­mm. Wskazówki montażowe Wypoziomowanie i podłączenie Przed­montażem: ­ ■ Sprawdzić,­czy­wydajność­odpływu­wybranego­wzoru­jest­ wystarczająca­do­odprowadzania­spodziewanej­ilości­wody. ▶ ­ ­Ustawić­syfon.­Strzałki­na­kołnierzu­służą­jako­pomoc­...
  • Page 90 Advantix Cleviva-Duschrinne Wypełnienie przestrzeni pod odpływem ▶ ­ Wcisnąć­uszczelnienie­bez­zagięć­w­płynną­jeszcze­war- jastrychem stwę­uszczelnienia­cienkowarstwowego. ▶ ­ ­Po­wyschnięciu­pierwszej­warstwy­nałożyć­drugą­ grubą­warstwę­uszczelnienia­cienkowarstwowego­na­ WSKAZÓWKA! matę­uszczelniającą­i­jastrych. Uszkodzenie produktu z powodu Skracanie profilu odpływu liniowego niewłaściwego montażu Jeśli­podczas­wypełniania­zaprawą­przestrze- Zmierzenie wymiarów ni­pod­odpływem­liniowym­powstaną­puste­ przestrzenie,­pod­wpływem­obciążenia­mogą­ wystąpić­nieszczelności. Profil­odpływu­liniowego­można­skracać. Poinformować­kolejnych­fachowców­o­koniecz- Kolorowe­profile­również­można­skracać.­Pod- ności­wypełnienia­zaprawą­całej­przestrzeni­pod­ czas­skracania­kolorowego­profilu­(z­powłoką­ odpływem­liniowym. PVD)­na­obciętych­krawędziach­widoczny­jest­ materiał­podstawowy,­czyli­stal­nierdzewna.­...
  • Page 91 ­ Stosować­wyłącznie­materiały­uszczelniające­ ▶ ­ ­Określić­wysokość­okładziny­H. dołączone­do­zakresu­dostawy. INFORMACJA! W celu zapewnienia odpowied- ■ ­ W­przypadku­montażu­przy­ścianie­zamoco- niego odprowadzania wody firma Viega zaleca wać­matę­uszczelniającą­na­wznoszącej­się­ ułożenie okładziny podłogowej o 1–2 mm wyżej ścianie­w­warstwie­wylewanej­lub­w­war- stwie­uszczelniającej. niż profil do odpływu liniowego. ­Dzięki­płynnemu­docinaniu­nasadki­możliwa­jest­ wysokość­montażu­od­min.­A­12­mm­do­B­30­mm­dla­ płytek­ceramicznych­i­kleju­do­płytek. ▶ ­...
  • Page 92 Advantix Cleviva-Duschrinne ­Profil­odpływu­liniowego­jest­podzielony­na­dwie­strefy­ ▶ ­ ­Określić­wysokość­okładziny­H. INFORMACJA! W celu zapewnienia odpo- odpływu. wiedniego odprowadzania wody firma Viega 1­ Strefa­płaska­(prosta,­brak­spadku) zaleca ułożenie okładziny podłogowej o 1–2 mm 2­ Strefa­spływu­(z­nachyleniem­wewnętrznym) wyżej niż profil do odpływu liniowego. ­Profil­odpływu­liniowego­można­skrócić­na­końcach­strefy­ ▶ ­ ­Element­do­wyrównania­wysokości­skrócić­na­12­mm­ płaskiej­nawet­o­100­mm. i­usunąć­zadziory.
  • Page 93 A­calha­de­duche­destina-se­ao­escoamento­de­águas­resi- Consultar e ler o manual completo online! duais­domésticas­em­modo­de­funcionamento­contínuo.­ ■ ­ Digitalizar o código QR ou A­temperatura­das­águas­residuais­pode­chegar­aos­95­°C­ ■ ­ consultar na página da internet Viega durante­um­curto­espaço­de­tempo.­A­temperatura­deverá­ Montagem e colocação em funcionamento por pessoal ser­nitidamente­inferior­no­modo­de­funcionamento­contínuo. técnico especializado! O­valor­de­pH­tem­de­ser­superior­a­4­e­inferior­a­10. Não­é­admissível­escoar­águas­residuais­que­possam­danifi- car­os­materiais­do­produto. Produto Modelo Código QR...
  • Page 94 Advantix Cleviva-Duschrinne Medidas de montagem Montar o flange de montagem ■ ­ ­Modelo­4981.11 ▶ ­ ­Inserir­a­junta­perfilada. ■ ­ ­Modelo­4981.81 ▶ ­ ­Revestir­a­junta­perfilada­internamente­com­lubrifi- cante­para­tubos­sintéticos. ▶ ­ ­Inserir­o­flange­até­ao­batente­no­sifão. Indicações de montagem ▶ ­ ­O­flange­pode­ser­rodado­em­360°. ▶ ­ ­Rodar­a­passagem­para­compensar­o­sumidouro­de­ Antes­da­montagem: forma­excêntrica­até­8,5­mm. ­ ■ Verificar­se­a­capacidade­de­descarga­do­modelo­selecio- nado­é­suficiente­para­a­quantidade­de­água­que­jorra.
  • Page 95 Colocar betonilha por baixo ▶ ­ ­Após­secagem­da­primeira­camada,­aplicar­a­segun- da­camada­de­impermeabilização­líquida­espessa­sobre­ a­lâmina­de­impermeabilização­e­a­betonilha. AVISO! Encurtar o perfil da calha de duche Danos no produto devido a mon- tagem incorreta Determinar as medidas Podem­ocorrer­fugas­sob­carga,­se­houver­for- mação­de­espaços­ocos,­ao­colocar­betonilha­ por­baixo­da­calha­de­duche. O­perfil­da­calha­de­duche­pode­ser­encurtado. Informe­os­responsáveis­pelos­equipamentos­ Os­perfis­da­calha­de­duche­coloridos­também­ posteriores­de­que­deve­ser­colocada­betoni- podem­ser­encurtados.­Ao­encurtar­o­perfil­co- lha­por­baixo­de­toda­a­superfície­da­calha­de­ lorido­(revestido­com­PVD),­o­material­de­base­ duche,­não­podendo­formar-se­espaços­ocos. de­aço­inoxidável­fica­visível­nas­arestas­de­ corte.­Montar­o­perfil­encurtado­de­modo­que­a­...
  • Page 96 ▶ ­ ­Determinar­a­altura­da­camada­H. ■ ­ Entregar­o­conjunto­de­vedantes­ao­res- INFORMAÇÃO! Para um escoamento perfeito, a ponsável­pelo­revestimento­de­nivelamento­ Viega recomenda a colocação do revestimento (ladrilhador). do pavimento 1–2 mm acima do perfil da calha ■ ­ Usar­exclusivamente­os­acessórios­de­ de duche. impermeabilização­incluídos­no­material­ ­Devido­à­redução­gradual­do­caixilho­é­possível­uma­ fornecido. altura­de­montagem­de,­no­mínimo,­A­12­mm­a­B­30­mm­...
  • Page 97 ­O­perfil­da­calha­de­duche­está­subdividido­em­duas­ ▶ ­ ­Determinar­a­altura­da­camada­H. INFORMAÇÃO! Para um escoamento perfei- zonas­de­escoamento. to, a Viega recomenda a colocação do revesti- 1­ Zona­de­escoamento­(plana,­sem­inclinação) mento do pavimento 1–2 mm acima do perfil da 2­ Zona­de­escoamento­(com­inclinação­interna) calha de duche. ­O­perfil­da­calha­de­duche­pode­ser­encurtado­até­ ▶ ­ ­Cortar­a­peça­de­compensação­de­altura­com­12­mm­ 100­mm­nas­extremidades­da­zona­de­escoamento. e­rebarbar.
  • Page 98 Accesați și citiți instrucțiunile complete online! Temperatura­apelor­reziduale­poate­atinge­95­°C­pentru­scurt­ ■ ­ Scanare cod QR sau timp.­Temperatura­trebuie­să­fie­semnificativ­mai­scăzută­la­ ■ ­ accesare de pe pagina web Viega funcționarea­continuă. Asamblarea și punerea în funcțiune se vor efectua nu- Valoarea­pH-ului­trebuie­să­fie­mai­mare­de­4­și­mai­mică­ mai de către personal calificat! decât­10.­Nu­este­permisă­evacuarea­apelor­reziduale­care­ pot­deteriora­materialele­produsului. Produs...
  • Page 99 Cote de montare Asamblare flanșă de montare ■ ­ ­Model­4981.11 ▶ ­ ­Introduceți­garnitura­profilată. ■ ­ ­Model­4981.81 ▶ ­ ­Acoperiți­interiorul­garniturii­profilate­cu­lubrifiant­ pentru­țevi­din­plastic. ▶ ­ ­Montați­flanșa­până­la­opritor­și­introduceți­sifonul. Indicație de montaj ▶ ­ ­Flanșa­poate­fi­rotită­360°. ▶ ­ ­Rotiți­adaptorul­pentru­a­compensa­excentricitatea­cu­ Înainte­de­asamblare: până­la­8,5­mm. ­ ■ Verificați­dacă­debitul­de­scurgere­a­modelului­selectat­ este­suficient­pentru­cantitatea­de­apă. Aliniați și conectați În­timpul­montajului: ■...
  • Page 100 Advantix Cleviva-Duschrinne Căptușire cu șapa ▶ ­ ­După­uscarea­primului­strat,­aplicați­al­doilea­strat­de­ etanșare­lipită­cu­generozitate­pe­garnitura­de­hidroizola- ție­și­șapă. INDICAȚIE! Scurtarea profilului rigolei de duș Produsul se poate deteriora din cauza instalării defectuoase Determinarea dimensiunii Dacă­se­formează­adâncituri­atunci­când­scur- gerea­este­realiniată,­la­încărcare­pot­apărea­ scurgeri. Profilul­rigolei­de­duș­poate­fi­scurtat. Informați­urmăritorii­lucrători­că­scurgerea­ Profilurile­colorate­pot­fi,­de­asemenea,­scurta- trebuie­aliniată­complet­și­că­nu­trebuie­să­se­ te.­Când­profilul­colorat­(acoperit­cu­PVD)­este­ formeze­adâncituri. scurtat,­materialul­de­bază­din­oțel­inoxidabil­ devine­vizibil­la­marginile­tăiate.­Montați­profilul­ scurtat­astfel­încât­marginea­tăiată­să­nu­fie­în­ câmpul­vizual. Șapa­și­pardoselile­trebuie­să­fie­aliniate­cu­ pantă­de­1-2­%­în­direcția­de­scurgere.
  • Page 101 ■ ­ Predați­setul­de­garnituri­persoanei­respon- ▶ ­ ­Determinare­înălțime­mascare­H. sabile­pentru­învelișul­autonivelant­(faianța- INFORMAȚIE! Pentru o evacuare adecvată a rului). apei Viega recomandăm așezarea pardoselii la ■ ­ Utilizați­doar­accesoriile­pentru­hidroizolare­ o înălțime cu 1-2 mm mai mare decât profilul incluse­în­pachetul­de­livrare. rigolei de duș. ■ ­ În­cazul­montării­pe­perete,­intorduceți­garni- ­Tăierea­continuă­la­lungimea­înălțătorului­permite­...
  • Page 102 Advantix Cleviva-Duschrinne ­Profilul­rigolei­de­duș­este­împărțit­în­două­zone­de­eva- ▶ ­ ­Determinare­înălțime­mascare­H. ­INFORMAȚIE! Pentru o evacuare adecvată cuare. a apei Viega recomandăm așezarea pardoselii 1­ Zona­de­scurgere­(plană,­fără­pantă) la o înălțime cu 1-2 mm mai mare decât profilul 2­ Zona­de­scurgere­(cu­pantă­interioară) rigolei de duș. ­Profilul­rigolei­de­duș­poate­fi­scurtat­cu­până­la­100­mm­ ▶ ­ ­Tăiați­piesa­de­ajustare­a­înălțimii­la­12­mm­și­deba- la­capetele­zonei­de­ieșire.
  • Page 103 Preuzmite i pročitajte celo uputstvo onlajn! Temperatura­otpadne­vode­kratkotrajno­može­iznositi­i­do­ ■ ­ Skenirajte QR kod ili 95­°C.­U­trajnom­pogonu­temperatura­mora­biti­znatno­niža. ■ ­ preuzmite sa Viega veb stranice pH­vrednost­mora­biti­veća­od­4­i­manja­od­10. Montaža i puštanje u rad dozvoljeno je samo stručnom Ispuštanje­otpadne­vode­koja­može­oštetiti­materijale­ osoblju! proizvoda­nije­dozvoljeno. Visina­vodenog­čepa­iznosi­25­mm. Proizvod Model QR kod ­...
  • Page 104 Advantix Cleviva-Duschrinne Ugradne dimenzije Montaža montažne prirubnice ■ ­ ­Model­4981.11 ▶ ­ ­Postavite­profilni­zaptivač. ■ ­ ­Model­4981.81 ▶ ­ ­Profilni­zaptivač­iznutra­premazati­mazivom­za­ plastične­cevi. ▶ ­ ­Prirubnicu­do­kraja­umetnite­u­sifon. Napomene koje se odnose na ▶ ­ ­Prirubnica­se­može­okretati­za­360°. ▶ ­ ­Za­ekscentrično­pomeranje­odvoda­za­do­8,5­mm,­ montažu rotirati­prelaz. Pre­montaže: Ravnanje i priključivanje ­...
  • Page 105 Oblaganje estrihom Skraćivanje profila tuš kanalice Određivanje dimenzije NAPOMENA! Oštećenje proizvoda usled Profil­tuš­kanalice­se­može­skraćivati. neispravne ugradnje Profili­u­boji­se­takođe­mogu­skraćivati.­Prilikom­ Ako­se­prilikom­oblaganja­tuš­kanalice­formiraju­ skraćivanja­profila­u­boji­(sa­PVD­oblogom)­ šupljine,­pod­opterećenjem­može­doći­do­ na­reznim­ivicama­je­vidljiv­osnovni­materijal,­ curenja. nerđajući­čelik.­Skraćeni­profil­montirati­tako­da­ Informišite­izvođače­narednih­radova­da­tuš­ odrezana­ivica­ne­leži­u­vidnom­polju. kanalica­mora­biti­u­potpunosti­obložena­i­da­ pri­tome­ne­sme­doći­do­stvaranja­šupljina. ­Profil­tuš­kanalice­je­podeljen­u­dve­odvodne­zone. 1­ Zona­ispusta­(ravna,­bez­pada) 2­ Zona­ispusta­(sa­unutrašnjim­padom) Estrih­i­podne­pločice­se­moraju­polagati­pod­ nagibom­od­1–2%­u­pravcu­tuš­kanalice. ­Profil­tuš­kanalice­se­na­krajevima­odvodne­zone­može­ skratiti­do­100­mm. Kako­bi­mogle­da­se­realizuju­individualne­dužine­profila,­ Uslov: profil­tuš­kanalice­i­pločice­se­nalaze­na­istoj­visini. ■ ­ Građevinska­zaštita­je­montirana.
  • Page 106 ■ ­ Set­pribora­za­zaptivanje­pločica­uručiti­ ▶ ­ ­Odredite­visinu­obloge­H. osobi­koja­je­odgovorna­za­ugradnju­u­sloj­za­ INFORMACIJA! Za besprekoran odvod otpadnih nivelaciju­(keramičar). voda Viega preporučuje polaganje podne ■ ­ Koristiti­isključivo­zaptivni­pribor­koji­je­ obloge 1–2 mm više u odnosu na profil tuš sadržan­u­obimu­isporuke. kanalice. ■ ­ U­slučaju­zidne­montaže­zaptivnu­manžetnu­ ­Zahvaljujući­mogućnosti­kontinualnog­skraćivanja­ ugraditi­u­sloj­za­nivelaciju­ili­hidroizolacioni­...
  • Page 107 ­Profil­tuš­kanalice­do­kraja­umetnite­u­element­za­ ­Dvostruki­ulivni­otvor,­model­4981.60 izjednačavanje­visine. ­Jednostruki­ulivni­otvor,­model­4981.50 ▶ ­ Uverite­se­da­izbočina­profila­tuš­kanalice­precizno­ naleže­u­udubljenje­elementa­za­izjednačavanje­visine. ▶ ­ ­Odredite­visinu­obloge­H. ­INFORMACIJA! Za besprekoran odvod otpadnih voda Viega preporučuje polaganje podne obloge 1–2 mm više u odnosu na profil tuš kanalice. ▶ ­ ­Element­za­izjednačavanje­visine­skratite­na­12­mm­i­ skinite­neravnine­sa­ivica. ▶ ­ ­Odmotajte­butil­traku­i­odsecite­je­na­odgovarajuću­ dužinu. ▶...
  • Page 108 Popolna navodila lahko prikličete in preberete na sple- 95­°C.­Pri­trajni­uporabi­pa­mora­biti­temperatura­bistveno­ nižja. ■ ­ Skenirajte QR-kodo ali pH-vrednostmora­biti­večja­od­4­in­manjša­od­10. ■ ­ prikličite s spletne strani Viega Dovajanje­vode,­ki­bi­lahko­poškodovala­materiale­izdelka,­ni­ Namestitev in zagon sme opraviti le strokovno osebje! dovoljeno. Višina­zaporne­vode­znaša­25­mm. Izdelek Model QR-koda ­ ­ A dvantix­Cleviva­Osnov- 4981.81...
  • Page 109 Vgradne mere Namestitev montažne prirobnice ■ ­ ­Model­4981.11 ▶ ­ ­Vstavite­profilno­tesnilo. ■ ­ ­Model­4981.81 ▶ ­ ­Profilno­tesnilo­od­znotraj­premažite­z­mastjo­za­ plastične­cevi. ▶ ­ ­Popolnoma­potisnite­prirobnico­v­sifon. Navodila za namestitev ▶ ­ ­Prirobnico­je­mogoče­zasukati­za­360°. ▶ ­ ­Prehod­zasukajte­tako,­da­se­odtok­ekscentrično­ Pred­namestitvijo: zamakne­do­8,5­mm. ­ ■ Preverite,­ali­odtočna­zmogljivost­izbranega­modela­za- dostuje­za­nastalo­količino­vode. Poravnava in priklop Med­namestitvijo: ■...
  • Page 110 Advantix Cleviva-Duschrinne Zapolnite z estrihom Krajšanje profilnega kanala za tuš Določitev mer OPOMBA! Poškodbe izdelka zaradi nestro- Profilni­kanal­za­tuš­je­mogoče­skrajšati. kovne vgradnje Barvne­profile­je­prav­tako­mogoče­skrajšati.­ Če­pri­zapolnjevanju­kanala­za­tuš­nastanejo­ Pri­krajšanju­barvnega­profila­(prevlečenega­s­ votli­prostori,­lahko­v­primeru­obremenitve­pride­ PVD)­postane­na­rezanih­robovih­viden­osnovni­ do­netesnosti. material­nerjavno­jeklo.­Skrajšani­profil­namesti- Izvajalce­naslednjih­strokovnih­del­obvestite,­da­ te­tako,­da­rezani­rob­ni­v­vidnem­območju. je­treba­kanal­za­tuš­po­vsej­površini­zapolniti­in­ da­pri­tem­ne­smejo­nastati­votli­prostori. ­Profilni­kanal­za­tuš­je­razdeljen­na­dve­odtočni­coni. 1­ Odtočna­cona­(plosko,­brez­padca) 2­ Odtočna­cona­(z­notranjim­padcem) Estrih­in­talne­ploščice­je­treba­položiti­z­naklo- ­Profilni­kanal­za­tuš­je­mogoče­na­koncih­območja­odtoka­ nom­1–2­%­v­smeri­kanala­za­tuš. skrajšati­do­100­mm. Za­realizacijo­individualnih­dolžin­profila­so­keramične­plošči- ce­in­profil­v­isti­višini.
  • Page 111 ▶ ­ ­Izmerite­višino­talne­obloge­H. ▶ ­ Poskrbite­za­pravilno­prileganje­tesnilnega­elementa. INFORMACIJA! Za brezhibno odvajanje vode ▶ ­ Vstavite­vložno­sito. Viega priporoča, da talno oblogo položite ▶ ­ Vstavite­gradbeno­zaščito­iz­lesnega­materiala. 1–2 mm višje kot profilni kanal za tuš. ▶ ­ ­Tesnilno­manšeto­vpnite­do­konca­v­prirobnico.­Vse­ ­Zaradi­možnosti­brezstopenjskega­krajšanja­nastavka­ štiri­točke­za­pritrditev­se­morajo­zaskočiti. INFORMACIJA! Upoštevajte napotke za upora- je­za­ploščice­in­lepilo­za­ploščice­možna­najm.­vgradna­...
  • Page 112 ▶ ­ ­Profilni­kanal­za­tuš­do­konca­potisnite­v­element­za­ izravnavo­višine. ▶ ­ Prepričajte­se,­da­se­profil­natančno­prilega­izrezu­ele- menta­za­izravnavo­višine. ▶ ­ ­Izmerite­višino­talne­obloge­H. INFORMACIJA! Za brezhibno odvajanje vode Viega priporoča, da talno oblogo položite 1–2 mm višje kot profilni kanal za tuš. ▶ ­ ­Element­za­izravnavo­višine­odrežite­na­12­mm­in­ odstranite­ostre­robove. ▶ ­ ­Odvijte­butilni­trak­in­ga­prirežite. ▶ ­ ­Butilni­trak­po­sredini­nalepite­na­spodnjo­stran­profil- nega­kanala­za­tuš.
  • Page 113 Teplota­odpadovej­vody­smie­byť­krátkodobo­až­95­°C.­Po- ■ ­ Naskenujte QR kód alebo čas­trvalej­prevádzky­musí­byť­teplota­výrazne­nižšia. ■ ­ si ho stiahnite z internetových stránok spoločnosti Hodnota­pH­musí­byť­vyššia­ako­4­a­nižšia­ako­10. Viega Odvádzanie­odpadovej­vody,­ktorá­môže­poškodiť­materiály­ Montáž a uvedenie do prevádzky smie vykonávať iba produktu,­nie­je­prípustné. odborný personál! Hĺbka­vodného­uzáveru­je­25­mm. Produkt Model QR kód Konštrukčná výška ≥ 70 mm Základné­teleso­sprcho-...
  • Page 114 Advantix Cleviva-Duschrinne Montážne rozmery Montáž montážnej príruby ■ ­ ­model­4981.11 ▶ ­ ­Vložte­profilové­tesnenie. ■ ­ ­model­4981.81 ▶ ­ ­Profilové­tesnenie­zvnútra­natrite­klzným­prostried- kom­na­plastové­rúry. ▶ ­ ­Prírubu­zasuňte­až­na­doraz­do­zápachového­uzáve- Pokyny pre montáž ▶ ­ ­Prírubu­je­možné­otočiť­o­360°. Pred­montážou: ▶ ­ ­Otočte­prechod,­aby­ste­excentricky­posunuli­odtok­­ ­ ■ Skontrolujte,­či­výkon­odtoku­zvoleného­modelu­postačuje­ o­max.­8,5­mm. pre­používané­množstvo­vody. Vyrovnanie a pripojenie Počas­montáže: ■...
  • Page 115 Vyplnenie priestoru poterom Skrátenie profilu sprchového žliabku Stanovenie rozmerov UPOZORNENIE! Poškodenia produktu spôsobené Profil­sprchového­žliabku­je­možné­skrátiť. neodbornou montážou Aj­farebné­profily­je­možné­skrátiť.­Pri­skrátení­ Keď­sa­pri­vypĺňaní­priestoru­pod­sprchovým­ farebného­profilu­(s­povrchovou­úpravou­PVD)­ žľabom­poterom­vytvoria­duté­miesta,­môžu­sa­ je­na­rezných­hranách­vidno­základný­materiál­-­ pri­zaťažení­vyskytnúť­netesnosti. ušľachtilú­oceľ.­Skrátený­profil­namontujte­tak,­aby­ Nasledujúcich­remeselníkov­informujte­o­tom,­ sa­rezná­hrana­nenachádzala­vo­viditeľnej­oblasti. že­sa­miesto­pod­sprchovým­žliabkom­musí­ úplne­vyplniť­poterom­a­nesmú­pritom­vzniknúť­ duté­miesta. ­Profil­sprchového­žliabku­je­rozdelený­do­dvoch­odtoko- vých­zón. 1­ Odtoková­zóna­(rovná,­bez­spádu) 2­ Odtoková­zóna­(s­vnútorným­spádom) Poter­a­dlažbu­je­nutné­uložiť­so­spádom­1–2­%­ smerom­k­sprchovému­žliabku. ­Profil­sprchového­žliabku­je­možné­skrátiť­až­o­100­mm­ na­koncoch­odtokovej­zóny. Aby­bolo­možné­realizovať­indiviuálne­dĺžky­profilov,­profil­ Predpoklad: sprchového­žliabku­a­dlaždice­sú­v­rovnakej­výške.
  • Page 116 Utesnenie sprchového žliabku výškového­vyrovnávacieho­kusa. ▶ ­ ­Určite­výšku­obkladu­H. INFORMÁCIE! Aby sa zabezpečilo bezproblé- ■ ­ Súpravu­izolačného­príslušenstva­odovzdajte­ mové odvádzanie vody, spoločnosť Viega od- osobe­zodpovednej­za­vyhotovenie­nivelač- porúča uložiť dlažbu o 1–2 mm vyššie než profil nej­povrchovej­úpravy­(obkladačovi). sprchového žliabku. ■ ­ Použite­výlučne­dodaný­utesňovací­materiál. ­Vďaka­plynulému­skracovaniu­nástavca­je­v­prípade­ ■...
  • Page 117 ▶ ­ Uistite­sa,­že­priehlbina­v­profile­sprchového­žliabku­je­ uložená­presne­vo­vyhĺbení­výškového­vyrovnávacieho­ ­Dvojitý­vtokový­otvor,­model­4981.60 kusa. ­Jednoduchý­vtokový­otvor,­model­4981.50 ▶ ­ ­Určite­výšku­obkladu­H. INFORMÁCIE! Aby sa zabezpečilo bezprob- lémové odvádzanie vody, spoločnosť Viega od- porúča uložiť dlažbu o 1–2 mm vyššie než profil sprchového žliabku. ▶ ­ ­Zrežte­výškový­vyrovnávací­kus­na­12­mm­a­odhro- tujte­ho. ▶ ­ ­Odviňte­butylový­pás­a­odrežte­ho. ▶...
  • Page 118 Advantix Cleviva-Duschrinne 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 118 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 118 01.07.2024 17:11:17 01.07.2024 17:11:17...
  • Page 119 Adressen / Addresses DE Viega GmbH & Co. KG CN 德房家(中国)管道系统有 LT Viega CE GmbH & Co. KG SK Kontaktné miesto pre SR: Viega Platz 1 限公司 Viega Platz 1 Viega s.r.o. 57439 Attendorn 无锡市锡山区万全路30号平谦国际 57439 Attendorn Hrušovská 2969/13 Deutschland 现代产业园P栋...
  • Page 120 Viega GmbH & Co. KG Viega­Platz­1 57439­Attendorn Deutschland Telefon­+49­(0)­2722­61­1100 Telefax­+49­(0)­2722­61-1101 service-technik@viega.de viega.de 599 946 · 2024-07 · V5 · VPN240091 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 120 599946 Cleviva San 498181 498111.indd 120 01.07.2024 17:11:19 01.07.2024 17:11:19...

Ce manuel est également adapté pour:

Advantix cleviva 4981.81