Télécharger Imprimer la page
Emerson Micro Motion 4200 Manuel D'installation
Emerson Micro Motion 4200 Manuel D'installation

Emerson Micro Motion 4200 Manuel D'installation

Transmetteur a 2 fils
Manuel d'installation
MMI-20057025, Rev AG
Mars 2024
Transmetteur à 2 fils Micro Motion
4200
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Micro Motion 4200

  • Page 1 Manuel d’installation MMI-20057025, Rev AG Mars 2024 Transmetteur à 2 fils Micro Motion ™ 4200...
  • Page 2 Informations complémentaires Pour les informations relatives au dépannage, consulter le manuel de configuration et d’utilisation correspondant. Les fiches de spécifications et les manuels sont disponibles sur le site Web de Micro Motion à l’adresse Emerson.com. Réglementation pour le retour de produits Suivre les procédures d’Emerson lors du retour d’un appareil.
  • Page 3 3.9 Câblage de la sortie analogique / SIL (niveau d’intégrité de sécurité)....... 33 Chapitre 4  Mise sous tension du transmetteur..................35 Chapitre 5  Configuration guidée du transmetteur................37 Chapitre 6  Mode d’emploi des commandes de l’indicateur..............39 6.1 Configurer le rétroéclairage de l’indicateur................40 Chapitre 7  Communications avec le transmetteur................41 www.Emerson.com...
  • Page 4 Table des matières Manuel d’installation Mars 2024 MMI-20057025 www.Emerson.com...
  • Page 5 Micro Motion. Pour plus d’informations sur la configuration complète, la maintenance, le dépannage ou l’entretien du transmetteur, voir Transmetteurs Micro Motion 4200 : Manuel de configuration et d’utilisation. Le présent document contient des informations qui présupposent la compréhension par l’utilisateur des procédures et concepts de base relatifs à...
  • Page 6 Transmetteurs Micro Motion 4200 : Manuel de configuration et d’utilisation • Transmetteur à 2 fils Micro Motion 4200 : Fiche de spécifications • Transmetteur à 2 fils Micro Motion 4200 : Manuel de sécurité pour systèmes instrumentés de sécurité (SIS) • ProLink III avec logiciel ProcessViz : Manuel d’utilisation •...
  • Page 7 Les raccordements entre le transmetteur et le capteur sont à 9 fils, la version à montage intégré ne nécessitant pas de câblage. Les connexions des entrées/sorties comportent deux voies, de 2 fils chacune. La voie A est exclusivement dédiée à l’alimentation du transmetteur ; les raccordements à la voie B sont facultatifs. www.Emerson.com...
  • Page 8 Le transmetteur est installé à distance du capteur. Le raccordement à 9 fils entre le capteur et le transmetteur doit être câblé in situ. L’alimentation et les E/S doivent être câblées in situ sur le transmetteur. Le raccordement du capteur se trouve dans la boîte de jonction. www.Emerson.com...
  • Page 9 Pour toutes les installations en zone dangereuse, respecter strictement les instructions de sécurité contenues dans les documentations de certification ATEX/ IECEx et CSA, disponibles sur le DVD de documentation livré avec l’appareil ou accessibles sur Emerson.com /FlowMeasurement, et/ou les exigences d’installation spécifiées par les autorités compétentes locales. □...
  • Page 10 Le type de câble détermine la longueur maximale de câble entre le capteur et le transmetteur installés séparément. Type de câble Section du conducteur Longueur maximale Micro Motion à 9 conducteurs pour montage dé‐ Sans objet 18 m porté www.Emerson.com...
  • Page 11 S’assurer que le tube support dépasse d’au moins 305 mm de la base rigide et que son diamètre est inférieur ou égal à 51 mm. — S’assurer d’avoir les outils nécessaires, ainsi que le kit de montage sur tube support fourni avec le transmetteur. www.Emerson.com...
  • Page 12 Montage et câblage du capteur Manuel d’installation Mars 2024 MMI-20057025 Procédure 1. Installer le support de montage sur le transmetteur et serrer les vis. Illustration 2-1 : Support de montage fixé à un transmetteur en aluminium peint www.Emerson.com...
  • Page 13 2. Avec un montage mural ou un montage sur tube support : • Pour les installations murales, fixer le support de montage à la surface préparée. Illustration 2-3 : Dimensions du support de montage mural pour un transmetteur en aluminium peint A. 2,8’’ (71,4 mm) B. 2,8’’ (71,4 mm) www.Emerson.com...
  • Page 14 Pour les installations sur tube support, fixer la pièce de montage de l’étrier au tube support. Illustration 2-4 : Fixation du support de montage sur un tube support pour un transmetteur en aluminium peint Illustration 2-5 : Fixation du support de montage sur un tube support pour un transmetteur en acier inoxydable www.Emerson.com...
  • Page 15 Conseil Pour s’assurer que les orifices du support de montage sont alignés, insérer tous les boulons de fixation dans leurs emplacements avant le serrage. Illustration 2-7 : Installation et fixation d’un transmetteur en acier inoxydable sur le support de montage www.Emerson.com...
  • Page 16 Raccorder le câble à la boîte de jonction montée sur le capteur comme l’indique la documentation du capteur. Pour accéder à toute la documentation produit, consulter le DVD de documentation produit livré avec l’appareil ou l’adresse Emerson.com / FlowMeasurement. Procédure 1.
  • Page 17 3. Câbler les fils du capteur aux bornes appropriées. Illustration 2-10 : Raccordement du câblage à 9 conducteurs du transmetteur au capteur Remarque Raccorder les 4 fils de masse dans le câble à 9 conducteurs à la vis de masse située à l’intérieur de la boîte de jonction. www.Emerson.com...
  • Page 18 • La borne de masse est située à l’intérieur du compartiment de câblage d’alimentation. • La vis de mise à la terre externe est située sur le côté du transmetteur, sous la plaque signalétique du transmetteur. www.Emerson.com...
  • Page 19 Remettre le transmetteur en place en le glissant dans les encoches. d) Remettre le collier de serrage en place sur le tube de passage. Serrer la vis à un couple de 3,16 N m à 3,62 N m. www.Emerson.com...
  • Page 20 2.6  Rotation de l’affichage de l’indicateur L’affichage de l’interface utilisateur du transmetteur est orientable à 360°, réglable par incréments de 90° au niveau des options de l’interface. Dans l’interface de l’indicateur, sélectionner Menu → Configuration → Paramètres affichage → Rotation. www.Emerson.com...
  • Page 21 Illustration 2-12 : Retrait de l’étrier 2. Orienter délicatement la boîte de jonction dans la position désirée. Il est possible d’orienter la boîte de jonction de plus ou moins 180º dans toutes les positions. www.Emerson.com...
  • Page 22 3. Repositionner délicatement la boîte de jonction, en s’assurant que sa position est verrouillée. 4. Replacer l’étrier dans sa position initiale et serrer la vis de fixation. Serrer la vis à un couple de 3,16 N m à 3,62 N m. Illustration 2-14 : Réinstallation de l’étrier www.Emerson.com...
  • Page 23 Types d’installation du transmetteur 4200  ATTENTION En cas d’installation en zone dangereuse, se référer aux instructions Micro Motion sur la certification livrées avec le transmetteur ou disponibles sur le site Web d’Emerson Emerson.com /FlowMeasurement). Une mauvaise installation en zone dangereuse peut provoquer une explosion.
  • Page 24 C. Alimentation et sorties à 2 fils D. Barrière E. 4-20 mA F. Récepteur de la sortie analogique G. Variables HART H. Système numérique de contrôle-commande (SNCC) I. Interface de communication AMS Trex d’Emerson 3.2  Voies disponibles Signal Voie A Voie B Bornes de câblage...
  • Page 25 Celle-ci comprend la résistance de tous les capteurs et la résistance des conducteurs. Caractéristiques de la borne analogique / HART de la voie A ® Utiliser le graphique ci-dessous pour déterminer la tension d’alimentation requise pour la voie A en fonction de la résistance de boucle. www.Emerson.com...
  • Page 26 Utiliser le graphique suivant pour déterminer la tension d’alimentation requise pour la sortie analogique de la voie B en fonction de la résistance de boucle. Remarque Même si la deuxième sortie configurable (voie B) est utilisée, l’électronique est intégralement alimentée par le câblage du signal 4-20 mA (voie A). www.Emerson.com...
  • Page 27 20,2 V < Vs < 30 V 600 Ω Caractéristiques de la borne sortie tout-ou-rien/sortie impulsions de la voie B Utiliser le graphique ci-dessous pour déterminer la tension d’alimentation requise pour la sortie DO/FO de la voie B en fonction de la résistance de boucle. www.Emerson.com...
  • Page 28 Illustration 3-3 : Résistance de boucle en fonction de la tension d’alimentation de la sortie FO/DO de la voie B A. Résistance de boucle (ohms) B. Tension d’alimentation (Vs) C. Résistance de boucle maximale (ohms) Remarque Résistance de boucle maximale : • (Vs – 6,0 V) / 4,0m A www.Emerson.com...
  • Page 29 B. Résistance de charge (ohms) C. Basse tension D. Haute tension E. Tension (volts) F. Temps Équation de haute et basse tension Haute tension ≈ (Valim – 1,08 V) * RL / (1 130 + RL) Basse tension ≈ 0,0002 * RL www.Emerson.com...
  • Page 30 2. Vérifier les voies du transmetteur qui sont activées, ou sur ON, puis identifier le type de configuration qui sera câblé en fonction des options disponibles. Illustration 3-6 : Identification des voies activées 3. (Recommandé) Noter la configuration des voies et du câblage sur l’étiquette se trouvant dans le couvercle du boîtier du transmetteur. www.Emerson.com...
  • Page 31 Illustration 3-8 : Câblage de la sortie analogique / HART de la voie A (alimentation externe) A. Sortie analogique HART B. Tension d’alimentation (voir Illustration 3-1) C. Résistance de boucle (voir Illustration 3-1 pour déterminer la résistance de boucle maximale) D. Appareil d’entrée www.Emerson.com...
  • Page 32 L’installation et le câblage du transmetteur doivent être confiés à un personnel qualifié selon les règles et usages applicables. Remarque Même si la deuxième sortie configurable (voie B) est utilisée, l’électronique est intégralement alimentée par le câblage du signal 4-20 mA (voie A). Procédure Câbler sur les bornes de sortie appropriées. www.Emerson.com...
  • Page 33 Câblage de la sortie analogique / SIL (niveau d’intégrité de sécurité) Consulter la documentation Transmetteur à 2 fils Micro Motion 4200 : Manuel de sécurité pour systèmes instrumentés de sécurité (SIS) pour plus d’informations sur la conformité de l’installation et de la mise en service avec les exigences SIS.
  • Page 34 Câblage des voies Manuel d’installation Mars 2024 MMI-20057025 www.Emerson.com...
  • Page 35 éléments constitutifs sont à la température ambiante, laisser l’électronique se mettre en température pendant environ 10 minutes avant de se fier aux mesures de procédé. Pendant cette période de mise en température, il est possible que le transmetteur présente une certaine instabilité et que les mesures soient légèrement inexactes. www.Emerson.com...
  • Page 36 Mise sous tension du transmetteur Manuel d’installation Mars 2024 MMI-20057025 www.Emerson.com...
  • Page 37 Procédure Pour accéder à l’écran de la configuration guidée à partir du menu d’affichage principal, accéder à : Tâches de démarrage → Configuration guidée. www.Emerson.com...
  • Page 38 Configuration guidée du transmetteur Manuel d’installation Mars 2024 MMI-20057025 www.Emerson.com...
  • Page 39 Illustration 6-1 : Positionnement correct du doigt pour activer un bouton de sélection 2. Avec les flèches de l’écran de l’indicateur, identifier le bouton de sélection à utiliser pour naviguer sur l’écran (voir exemples 1 et Illustration 6-2). www.Emerson.com...
  • Page 40 Illustration 6-2 : Exemple 2 : Témoins de flèches actives sur l’indicateur du transmetteur 6.1  Configurer le rétroéclairage de l’indicateur Par défaut, le rétroéclairage est désactivé (OFF). Lorsqu’il est activé, le rétroéclairage nécessite une tension d’alimentation supplémentaire de 1 V. Procédure Pour configurer le rétroéclairage, sélectionner Menu → Configuration → Paramètres affichage → Rétroéclairage. www.Emerson.com...
  • Page 41 HART, puis ajouter la résistance nécessaire. L’interface de communication doit être connectée aux bornes d’une résistance comprise entre 250 et 600 Ω. Conseil Les connexions HART ne sont pas sensibles à la polarité. Le fil relié à telle ou telle borne importe peu. www.Emerson.com...
  • Page 42 B. Résistance de 250 à 600 Ω C. Alimentation électrique externe, le cas échéant D. Transmetteur avec couvercle retiré E. Connecteurs HART F. Réservé à l’usage en usine 2. Mettre l’interface de communication sous tension et attendre que le menu principal s’affiche. www.Emerson.com...
  • Page 43 Manuel d’installation MMI-20057025 Mars 2024 www.Emerson.com...
  • Page 44 © 2024 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés. Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une des filiales d’Emerson Automation Solutions.