GARANTIE
Water Tech Corp (« WT ») garantit ce produit ainsi que les accessoires fournis contre les vices de main d'æuvre
et de fabrication pour les durées indiquées ci-dessous. En vertu de sa garantie limitée, WT procédera, å sa discré-
tion, (i)
la réparation du produit conformément å ses spécifications d'origine, ou (ii) au remplacement
par un produit neuf ou réusiné. Ces remédes sont exclusifs en cas de défaut. Dans le cadre de cette garantie
limitée, « réusiné » signifie un produit ou une piece qui a été ramené(e)
Tous les aspirateurs de piscine et de spa
batteries Pool Blaster. Pour une période d'un (1) an
d'achat d'origine du produit, WT procédera
sa discretion
piéces jugés défectueux par un produit ou des pieces neufs ou réusinés.
Accessoires. Les accessoires inclus sont couverts par cette garantie limitée pour une durée de 90 jours.
Instructions. Merci de conserver la boite et le matériel d'emballage
ou un remplacement
dans Ie cadre de Ia garantie, les instructions suivantes doivent étre respectées
(1 ) Consultez le service d'assistance å la clientéle de Water Tech Corp au www.wtrma.com.
cernant l'obtention d'un numéro d'autorisation
de retour d'article (RMA) y sont indiquées. Tous les clients doivent
obtenir un numéro RMA pour qu'un produit soit accepté dans le cadre de la garantie. Pour obtenir de l'aide, merci
de nous contacter par téléphone au : (800-298-8800) ou par courriel au : customerservice@watertechcorp.com.
(2) Emballez l'unité et tous les accessoires de faqon correcte et sécuritaire dans la boite d'origine.
(3) Attachez le numéro RMA et le code å barres obtenus auprés du site Web sur l'emballage extérieur. S'il ne vous
est pas possible d'imprimer le numéro RMA et le code å barres donnés par le site Web, notez le numéro RMA avec
un marqueur noir épais indélébile sur deux cötés de la boite.
(4) Expédiez le paquet par service postal ou courrier expres de votre Choix
Brunswick, New Jersey 08816; (WT recommande d'assurer Ie contenu du paquet.) WT n'est pas responsable des
articles perdus, volés ou endommagés
lors de l'expédition
Réparation/remplacement
dans le cadre de la garantie. Cette garantie limitée s'applique
piéce de rechange ou tout produit de rechange pour le restant de la période de garantie originale ou pour quatre-
vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue. Toute piece et tout produit remplacés deviennent la propriété
Cette garantie limitée ne couvre que les problémes de produit liés å des vices de fabrication et de main d'æuvre
dans le cadre d'une utilisation normale par le consommateur;
d'autres raisons, y compris notamment une utilisation commerciale,
abus, des limitations technologiques, ou une modification du produit ou de toute partie du produit WT Cette garan-
tie limitéene couvrepar les produitsWT vendusEN L'ÉTAT ou AVEC DÉFAUTS ou les produitsconsommables
(tels que Ies batteries). Cette garantie limitée n'est pas valide si le numéro de Série appliqué en usine a été altéré
ou retirédu produit.Cettegarantielimitéeest valideaux États-Uniset au Canadauniquement.
LIMITATION EXPRESSE : CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QUE Sl LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ
AUPRÉS D'UN DISTRIBUTEUR WATER TECH AUTORISÉ; CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE.
LIMITATION
SUR
LES DOMMAGES.
WT NE SERA
SORES OU CONSÉCUTIFS DUS Å UNE VIOLATION DE LA GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE
PRODUIT.
DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GA-
RANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION Å UN BUT PARTICULIER CONCERNANT
CES PRODI-JITS EST LIMITÉE Å LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certaines régions ne permettant pas l'exclusion et la limitation des dommages accessoires et consécutifs ni de
limitation de durée sur les garanties implicites, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer.
Cette garantie limitée octroie des droits juridiques spécifiques
l'autre peuvent également s'appliquer.
Conformité
Cet appareil est conforme å la Section 15 du réglement de la FCC.
Le fonctionnement
est soumis
deux conditions
8
1 Cet appareil ne doit pas causer d'interférences
nuisibles, et
2 cet appareil doit accepter toute interférence reque, y compris celles pouvant causer un fonctionnement
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B confor-
mémen
t
å laSection dureglement delaFCC. C eslimites sontdestinées å fournir u neprotection r aisonnable contre lesinteriérences
nuisibles dans une installatlon résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre une
pas utilisé conformément
aux instructions, Peut causer des interférences nuisibles avec les communications
II n'est toutefois pas garanti que des interférences n'auront pas lieu dans une installation particuliére. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles
la réception radio ou télévision, ce qui peut étre déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, il est recom-
mandé
l'utilisateur d'essayer de corriger les interférences en suivant l'une Ou plusieurs des mesures suivantes
- Réorientez Ou modifiez l'emplacement de l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l'éguipement et le récepteur.
- Branchez l'équipement å une pnse sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
- Consultez le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
REMARQUE : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler l'autorité de l'utillsateur
utiliser l'équipement.
2 MANUE
L
DUPROPRIÉTAIR
E
CATFISH - FRANGAIS
LIMITÉE
du produit
ses spécifications d'origine.
partir de la date
la reparation ou au remplacement
du produit et des
interne d'origine. Pour obtenir des reparations
Les instructions con-
: Water Tech Corp. 10 Alvin Ct. East
WT.
toute réparation, toute
elle ne couvre aucun autre probléme causé par
les cas fortuits, une mauvaise utilisation, un
PAS TENU
RESPONSABLE
DES DOMMAGES
ACCES-
et d'autres droits pouvant varier d'une région
la FCC
indésirable.
de radiofréquence, et s'il n'est
radio.
Q : Puis-je utiliser raspirateur
Caffish hors de l'eau?
A : Oui, pendant
une courte durée entre le moment
il est mis en marche
et avant de l'immerger dans la
piscine ou le spa, ou lorsqu'il est retiré de l'eau.
Q : Pendant Ie nettoyage de Ia piscine, comment
savoir si raspirateur Caffish est déchargé?
A : La plupart des personnes distinguent brsque
l'aspirateur Catfish est en marche grace aux vibra-
tions de la poignée ou du manche. Pourvous en
assurer, voUs pouvez le sortir de I'eau pour entendre
s'il fonctionne
ou non.
Q :
quelle fréquence dois-je nettoyer Ie sac-filtre du
Catfish?
A : Vous pouvez le nettoyer autant
que souhaité sans
effets
adverses,
Le sac-filtre
doit étre
retourné
l'envers et rincé avec un tuyau ou dans un évier.
Ne le lavez pas dans une machine
d laver ou
avec un détergent. Pour des instructions plus
détaillées, consultez la section « Nettoyage de
l'aspirateur
Catfish» dans ce manuel.
Pourde meilleurs résultats,procédez au nettoyage
apres chaque
utilisation, ou dés que vous notez une
baisse de performance
de votre aspirateur Cattish.
Q : Est-il normal
d'entendre
de l'air fuir du Camsh
Iorsque je manipule le bouton Marche-Arrét?
A : Oui, le moteur puissant Chauffe l'air dans le com-
partiment
moteur, qui se dilate et crée un bruit d'air
qui s'échappe.
Q : Comment
empécher
la saleté de sortir de la buse
lorsque je sors raspirateur
de reau?
A : IIy a deux taqons de retirer l'aspirateur de la piscine
une fois le nettoyage terminé:
AVEC LA POIGNEE : Sortez-le de la piscine avec
l'avant vers le haut pour permettre d l'eau de
s'écouler par l'arriére et les cötés.
AVECUNpÖLE D'ASPIRATEUR
: Retirez l'aspirateur
de la piscine avec la partie intérieure vers le haut
et la poignée vers le bas. Ceci permet d l'eau de
s'écnapper et maintient la saleté d l'intérjeur.
Q : Comment
empécher
le sable et la boue de sortir
du sac-filtre?
A : Le Cattish est fourni avec un sac-titre tout usage, Un
sac pour sable et boue (réf. CAT022SS) o u microfiltre
est disponible.
Pour effectuer
l'acnat, contactez
votre détaillant
ou notre
Site web
d www.WaterTech-
Corp.com.
Q: Que faire si j'aj mis Ie Catfish dans 10 piscine sans
le capuchon
de pile en place?
A : N'utilisez pas le CatfiSh Si de l'eau pénétre dans la
machine.
Mettez Ie Catfish sur le cÖté pour évacuer
l'eau
du trou du bouton
et inclinez-le
latéralement
pour vider l'eau. Ne pas utiliser pendant
au moins 24
heures. Pour éviter des blessures graves ou des dorn-
mages, ne remplacent
pas le capuchon
de pile ou
de tenter de Charger ou de faire fonctionner
votre
Catfish jusqu'd ce qu'il soit completement
sec.
MANUEL D UPROPRIÉTAIRE
QUESTIONS FRÉQUENTES
Q : PuiS-je lajsser Ie Catfish sur Ie cnargeur
temps?
oü
A : Une fois Ia charge terminée, le Catfish et le
Chargeur doit étre retirés de la prise. Ceci permet
d'éviter la surcharge et de prolonger la durée de
vie du bloc
de batterie.
IMPORTANT : Débranchez
Chargeur avant de ranger Ie Cattish.
Q : Puis-je remplacer
la batterie
moi-méme?
A : Ne tentez
en aucune
circonstance
d'ouvrir
partiment
moteur ou le logement
de la batterie.
Les batteries
et le moteur
sont installés en usine et
scellés, et votre batterie rechargeable vous Offrira
de nombreuses
heures
d'utilisation.
Si le moteur,
la batterie ou le chargeur arrétent de fonctionner,
amenez Ie CattiSh d un centre de réparation agréé.
d
Q : Ou puis-je me procurer des pieces de rechange?
A : Obtenez des piéces de rechange Water Tech
d'origjne chez votre détaillant ou sur le Web d www.
WaterTechCorp.com.
Q : Lesproduits chimiques présents dans la piscine
endommageront-ils
le Caffish?
A : Le CatfiSh est conqu pour réSiSter a ux produits
chimiques
de piscine durant sa période d'utilisation.
II doit toutefois
étre rincé avec
de l'eau
aprés son retrait de Ia piscine. Ceci permet
d'augmenter la durée de vie du sac-filtre/de la
bague d'étanchéité.
Q : Puis-je laisser le Caffish dans la piscine lorsqu'il
dest pas utilisé?
A : Non. Le CattiSh d0it étre retiré de la piscine et rangé
dans un endroit propre et sec lorsqu'il n'est pas
utilisé. Ceci permet d'augmenter la durée de vie du
Catfish
et de ses accessoires.
Q : Que dois-je faire si le Caffish "aspire
A : Assurez-vousqu'il est completement
l'eau et qu'il n'y a pas d'air dans le cone transpar-
ent L'aspirateur est uniquement
conqu pour aspirer
l'eau et n'aspire pas l'air. Si ceci ne résout pas le
probléme, vérifiez les points suivants •
• Assurez-vousque le sac-filtre est dégagé de tout
débris pouvant obstruer le débit.
• Assurez-vousque Le CatfiSh l'est allurné.
• Chargez le Pool Blaster pendant
au moins 24
heures.
Si aucune
des solutions
ci-dessus
probléme, appelez Ie service d Ia clientéle au
1-800-298-8800
ou rendez-nous
visite
sur Ie Web
www.WaterTechCorp.com
CATFISH - FRANGAIS
tout Ie
Ie
le com-
douce
pas?
immergé dans
ne résout
Ie
d
7