Télécharger Imprimer la page
Productswith electronicba asts/ driversmust not be instal ed on the same electricalcircuitsas products with inductive loads,for example magnetic
fluorescent luminaires,motors or venti ators. nductive oadscan generate excessive vo tage surgeswhich can damage electronicba asts.
The light sourcein this luminaireShal on y be replacedby the manufacturer or hisserviceagent or a Simi a r qualified person.
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS
Live: Normal y Brown / Red
Neutral: Norma y Blue / Black
This product containsa light sourceof energyefficiencyclassFto Reguation (EU)No 2019/2015(01/09/2021)
Les luminaires utilisant un ba ast électronique / drivers ne peuvent étre instal és sur Ie méme circuit que des apparei s avec charges inductives, te s que
uminairesfluorescentsmagnétiques,moteurs et venti ateurs. Leschargesinductivespeuvent générerdesvoltagesexcessifs et ainsiendommager es
ba lasts électroniques.
La source lumineuse dece uminaire devrait seulement étre par e fabricant ou par un de ses agents de
maintenance ou par une personne quaFfiée similaire.
LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCT
Phase: Normalement Brun / Rouge
Neutre:
Normalement
Bleu / Noir
Ce produit contient une source lumineusede classed'effcacité énergétique Fselon e réglement (UE) n 02019/2015(01/09/2021)
Tutti i prodotti Cheincludonoba last elettronici/ drivernon devonoessereinstallati suglistess• circuitielettrici come anche prodott• con carichi induttivi
quali ampadari a fluorescenzamagnetica, motori o venti atori. carichi •nduttivi possonogenerarescaricheeccessive che possonodanneggiare bal ast.
La sorgente di uce in questo apparecchio puö essere sostituita solo dal produttore o da un suo agente di servizio
o da una persona quaFficata simile.
LEGGERE
ATTENTAMENTE
Cavo positivo: normalmente marrone 0 rosso
Cavo neutro:
norma mente
Questo prodotto contiene una sorgente uminosa di classedi efficienza energetica Fsecondoil regolamento (IJE)n 02019/2015(01/09/2021)
Produktemit elektronischen Vorschaltgeräten/Treiberndürfen nicht im selbenStromkreislaufinstalliertwerdenwie Verbrauchermit induktivenLasten,Z.B.
DE
magnetischeLeuchtstoffampen, MotorenoderVenti atoren. InduktiveLastenkönnenübermäßige Spannungsspitzen erzeugen,dieeektron•sche
Vorschatgeräte beschädigenkönnten.
Die Lichtquel e in dieser Leuchte darf nur vom Herstel er Oder seinem Servicemitarbeiter Oder einer ähnlich quaFfizierten Person ausgetauscht werden.
CESEN SIE BITTE DIE ANWEISUNGEN
Phase:
Normalerweise
Braun
Nulleiter:
Norma
erweise
Blau / Schwarz
DiesesProdukt enthält eine Lichtquel e der Energieeffzienzklasse Fgemöß Verordnung (EU)
Nr. 2019/2015 (01/09/2021)
GB
The external cord of this uminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged,
the uminaire
FR
Le cåble externe ne peut pas étre remplacé. S'il est
endommagé, e uminaire doit étre détruit.
DE
Das externe Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden. Wenn
es beschädigt ist, muss die Leuchte entsorgt werden.
cavo esterno non pub essere sostituito; se é danneggiato,
apparecchio di il uminazione deve essere distrutto.
FOR GROUND
Usage au sol uniquement
Solo per uso a terra
Nur
für
den
Boden
Issue:
2
05.02.2021
CAREFULLY
BEFORE COMMENCING
ONS AVANT
DE COMMENCER
LE ISTRUZIONI
PRIMA
DI COMINCIARE
blu 0 nero
SORGFALTIG
DURCH,
/ Rot
must be destroyed.
USE ONLY
Gebrauch
ASSEMBLY
LE MONTAGE
L'ASSEMBLAGGIO
BEVOR SIE MIT DEM ZUSAMMENBAUEN
ESP EIcable exterior no puede ser sustitu•do; si estå daäado, a
åmpara deberå desecharse.
SWE Den externa sladden kan inte ersättas; om den ör skadad
måste
armaturen
förstöras
POL Przewodu zewnetrznego nie moina wymienit; jeSIiprzewéd jest
uszkodzony, oprawe o'wietleniowq na eiy zutyFzowaé
FIN
IJIk0ista johtoa ei voi vaihtaa; jos johto se on vaurioitunut,
valokaluste
on hävitettdvö
P68
CONNECTOR
Ø4-8mm
astro
BEGINNEN
-
LED
O
O
Ø8-12mm
x6
-
- LED
-
z
P.OI /04
loading

Sommaire des Matières pour ASTRO MYOS

  • Page 1 Productswith electronicba asts/ driversmust not be instal ed on the same electricalcircuitsas products with inductive loads,for example magnetic fluorescent luminaires,motors or venti ators. nductive oadscan generate excessive vo tage surgeswhich can damage electronicba asts. The light sourcein this luminaireShal on y be replacedby the manufacturer or hisserviceagent or a Simi a r qualified person.
  • Page 2 PLEASE REFER TO THE "LED DRIVERS" GUIDE. Reportez-vous au document "LED Drivers". Si prega di riferirsi al a guida dei "Driver LED" Beziehen sich die "LED Drivers" -Dokument. LED Driver Driver CONNECT LED DIRECTLY MAINS SUPPLY. DRIVER MUST BE USED. Ne pas brancher les LED directement surle secteur.
  • Page 3 IP68 CONNECTOR WIRING FROM PRODUCT/ Fil de produit Cavo dal prodotto Beleuchtungskabe Live/ Phase/ Fase Brown/ Brun/ Rouge Marrone/Rosso Braun / Rot Neutral/Neutre/Neutro/NulIeiter Blue/ Black Bleu/N0ir Azzurro/Nero Blau/Schwarz Ø4-8mm Ø8-12mm ODER Issue: 05.02.2021 203/04...
  • Page 4 ODER ODER Issue: 05.02.2021 p. 04 / 04...