Page 1
Français Pince à pot 2024 1 Manuel de l'operateur pour accessoire Pince à pot Référence : A34290 Options : Dispositifs de saisie coniques A421030 Dispositifs de saisie de A421031 tonneau Fabricant: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com...
5. FIXATION DE L'ACCESSOIRE ......................14 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................16 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ....................18 Vérifications avant utilisation ........................... 18 Qualification de l'opérateur ............................. 18 Distance de sécurité ..............................19 Manœuvre de l'outil de préhension ........................19 Manipulation des matériaux .............................
4 (28) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
5 (28) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
Avant à cet effet. Familiarisez-vous aux instructions du manuel concernant l'entretien. Veuillez contacter votre concessionnaire Avant si vous avez des questions supplémentaires sur le fonctionnement ou l'entretien de ce matériel, ou si vous avez besoin de pièces de rechange ou de services d'entretien.
Pour cette raison, chaque opérateur doit lire et comprendre les manuels de l’opérateur à la fois pour le chargeur et l’accessoire avant l’utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
Page 8
Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure sécuritaire d'arrêt avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages. Utilisez l'équipement uniquement pour le but pour lequel il a été destiné. Toute autre utilisation peut créer des risques de sécurité...
Utilisez des contrepoids supplémentaires si nécessaire 3.1 Procédure sécuritaire d'arrêt Arrêtez l'accessoire en toute sécurité avant de vous en approcher : Arrêtez toujours l'accessoire suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de quitter le siège du conducteur. La procédure sécuritaire d'arrêt empêche tous les mouvements accidentels de l'accessoire.
10 (28) 3.2 Équipements de protection individuelle N'oubliez pas de porter des équipements de protection individuelle appropriés : Le niveau de bruit au niveau du siège du conducteur peut dépasser 85 dB(A) en fonction du modèle de chargeur et du cycle de fonctionnement. Une exposition prolongée à...
Rotateur d’accessoire* : A424406 *nécessite un modèle de chargeur équipé d’une deuxième sortie des hydrauliques extérieures à l’avant. 4.1 Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire Ci-dessous répertoriés les étiquettes et marquages sur l'accessoire. Ils doivent être visibles et lisibles sur l'équipement.
Page 12
Tableau 3 - Emplacements des autocollants et messages d'avertissement Autocollant Message d'avertissement A46771 Risque de mauvaise utilisation - Lisez les consignes avant utilisation. Risque d'écrasement - N'allez pas sous A46772 l'accessoire élevé ; restez à l'écart de l'équipement en position en position haute.
13 (28) Tableau 4 - Pince à pot - Composants principaux Platine d’accrochage Avant Bras de levage Éléments de préhension rembourrés en caoutchouc en tant que norme Dispositifs de saisie coniques (en option) Dispositifs de saisie de tonneau (en option) Soupape de réglage de la force de préhension...
Étape 2 : Tourner hydrauliquement la platine d'accrochage vers une position avant oblique. Conduisez le chargeur sur l'accessoire. Si votre chargeur est équipé d'un bras télescopique, vous pouvez l'utiliser.
à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page , interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
16 (28) 5.1 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques Sur les chargeurs Avant, les tuyaux hydrauliques sont connectés à l'aide du système de multiconnecteur. Si vous avez un ancien modèle du chargeur Avant de la série 300-700 muni des coupleurs rapides conventionnels et voulez passer au système de multiconnecteur, contactez votre concessionnaire ou le point...
Page 17
Pour s'assurer qu'il n'y ait pas de pression résiduelle dans le système hydraulique de l'accessoire, arrêtez le moteur du chargeur et effectuez un mouvement de va-et-vient avec le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire avant de déconnecter les raccords.
6.1 Vérifications avant utilisation Vérifiez une fois de plus l'outil de préhension et l'aire de travail avant de commencer le travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité...
19 (28) 6.3 Distance de sécurité La distance de sécurité minimale de l'accessoire est de 5 mètres de la machine. Ne laissez pas les spectateurs s'approcher à plus de 5 (distance de sécurité) mètres de l'accessoire. Arrêtez l'accessoire si d'autres personnes franchissent la distance de sécurité.
Page 20
étagère par exemple. Si la charge que vous voulez lever d'une hauteur est trop lourde, le chargeur peut basculer vers l'avant lors de la marche arrière. Ne reculez jamais avec AVERTISSEMENT le chargeur avant de vous être assuré que celui-ci peut manipuler la charge en cours de levage.
21 (28) 6.5 Manipulation des matériaux Utilisez la charge maximale indiquée dans le diagramme du manuel de l'opérateur du chargeur en guise de directive. N'oubliez pas que la capacité de levage réelle varie en fonction des conditions d'utilisation, en particulier l'irrégularité de l'aire de travail qui a une grande incidence. Soyez en particulier prudent lorsque l'indicateur de charge est alerte.
22 (28) 6.7 Dispositifs de saisie coniques et de tonneau (en option) Il est également possible d'équiper l'outil de préhension de dispositifs de saisie coniques (1) A21030 ou de dispositifs de saisie de tonneau A421031 (2). Les dispositifs de saisie coniques sont excellents pour de grands pots de fleur et les dispositifs de saisie de tonneau sont utilisés pour la manipulation de tonneaux.
23 (28) 6.10 Position de transport Lorsque vous conduisez avec le chargeur, maintenez l’accessoire aussi bas et près du sol que possible, tel qu'indiqué sur la figure adjacente. Maintenez le bras télescopique rétracté pendant la conduite. Risque de basculement - Maintenez le chargeur stable. Transportez toujours l'accessoire le plus bas et près du sol que possible.
être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé Avant le plus proche. Si vous ne possédez pas de formation, de connaissances et d'expérience adéquates sur les montages hydrauliques et les précautions à...
; l'ajout de lubrifiant évacuera la saleté des joints. Nettoyez l'extrémité du manchon avant de procéder au graissage et ajoutez juste une petite quantité de graisse à la fois. Tous les dispositifs de lubrification sont des manchons R1/8 po standard.
8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
Page 27
Mallit / Modeller / Models / Modèles Avant Hydraulitoiminen noatopihti; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk gripverktyg; arbetsredskap för Avant lastare A34290 Hydraulic grabbing tool; attachment for Avant loaders Pince à pot; accessoire pour chargeurs Avant 29.5.2018 Ylöjärvi, Finland Jani Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör /...