Liens rapides

rzgaszm
rzgasan
263, 363
INSTRUCTIONS
FrancaiS
Espaöot .
Nederlands
Deutsch
English
Portugués
Italiano
Dansk
...3.'
5
25
35
45
55
65
75
85
95
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tayosan 263

  • Page 1 263, 363 INSTRUCTIONS FrancaiS Espaöot . Nederlands Deutsch English Portugués Italiano Dansk ...3.'...
  • Page 3 Nomenclature Nomenclatura —Onderdelen Benennungs- system Spare parts Ilist— Nomenclatura Reservdelslista Pezzi di ricambio Panneau supérieur - Tapa superior - Bovenzijde - Spitze - Top plate - Tampa Superior - Parte superiore -Topplate Poignée - Asidero de transporte - Hendel - Transportgriff - Handle -Pega transporte - Maniglia - Håndtak...
  • Page 4 22. Globe - Cilindro de combustiön - Glazen cilinder - Glaszylinder - Glass burner cylinder - Cilindro de combustäo - Cilindro di combustione - Brebberglass 24. Bouchon de réservoir - Tapön - Dop - Tankdeckel - Fuel feeding cap - Tapön - Tappo del serbatoio - Tankkork 25.
  • Page 5: Techniques

    Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu témoigner notre marque en choisissant un appareil å pétrole. Vous venez d'acquérir un produit de qualité, qui vous donnera entiére satisfaction durant de trés nombreuses années. A condition, bien sür, de respecter les consignes d'utilisation.
  • Page 6: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT PRINCIPAL VOTRE APPAREL CHAUFFAGE MOBILE 1 ALLUMAGE Avant d'allumer l'appareil, vérifiez les points suivants Le brüleur est correctement positionné. Faites pivoter Ia tige en spirale du brüleur deux ou trois fois vers Ia gauche et vers la droite et assurez-vous qu'il est en bonne position Baisser...
  • Page 7 RECAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS IMPORTANT - DANGER Chauffage d'appoint fonctionnement intermittent. Ne jamais enlever Ies piles pendant Ie fonctionnement de I'appareil (p. 8) Veillez au bon état de vos piles (p. 8) Évitez tout contact avec la grille qui peut étre tres chaude. Tenez votre appareil hors de Ia portée des enfants Ne jamais allumer votre appareil...
  • Page 8: Important

    A. INSTALLATION DE L'APPAREIL Effectuez les opérations de préparation de I'appareil dans l'ordre suivant: 1. Déballaqe Retirez l'appareil de la botte en carton. Enlever toutes les protections de calage en polystyrene Détachez les rubans adhésifs fixant la grille de protection ouvrez-la comme décrit...
  • Page 9: Remplissage

    B. REMPLISSAGE DIJ COMBUSTIBLE Remplissaqe Le remplissage du réservoir doit se faire (sécurité contre l'incendie): Appareil l'arrét, • Dans un autre local que celui oü est installé votre chauffage, • Ne posez pas votre bidon sur ou prés de votre appareil. •...
  • Page 10 C COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE Type de combustible • Votre appareil est å Ia pointe de la technologie et nécessite, pour son bon fonctionnement, l'utilisation d'un combustible liquide performant. une viscosité ou un point éclair trop important de votre combustible entrainera une dégradation de la combustion...
  • Page 11: D Préparatifs De L'allumage

    D PRÉPARATIFS DE L'ALLUMAGE 1. Mise niveau de l'appareil Assurez-vous que l'appareil soit bien placé horizontalement. Une position inclinée de celui-ci peut empécher le bon fonctionnement du dispositif d'extinction automatique antichocs. 2. Dispositif d'extinction automatique anti-chocs Poussez Ie levier d'allumage vers Ie bas jusqu'å Ia butée. Le dispositif d'extinction automatique anti-chocs est prét fonctionner.
  • Page 12 E ALLUMAGE Avant d'allumer l'appareil. vérifiez les points suivants: Le brüleur est correctementpositionné.Faites pivoter la tige en spirale du brüleur deux ou trois fois vers la gauche et vers la droite et assurez-vous qu'il est en bonne position. Lorsque vous utilisez l'appareil pour...
  • Page 13: L'appareil

    Si malgré Ie réglage, la flamme monte trop haut ou si l'appareil fait preuve d'un chauffage inegal (couleur n'est pas uniforme), prenez Ie brüleur de combustion par sa tige en spirale et secouez-le légérement deux ou trois fois, remontez la manette de hauteur de méche.
  • Page 14 DETECTEUR AIRSENSOR Cet appareil de chauffage a été conqu avec un dispositif de sécurité air-sensor basé sur la mesure directe de C02 dans lä piéce. conditions anormales. d'emploi de uVotre appareil (mauvaise combustion' mauvaise ventilation, emploi dans piéce contenant du. C02r piles trop faibles), peuvent causer .l'extinction automatique...
  • Page 15 IMPORTANT • Toute •intervention 'ounodification au .systéme dé sécurité estunterdite, Outre •l'annulation de votre garantie celles-ciu risqueraient d'entrainer, une défaillance du systéme au dépend. de votre sécurité. RESTRICTION D'UTILISATION •Cet appareit de Chauffage ne peut jamais étre utilisé: Dans des Iocaux et v pieces étanches, tels caravanes, bateau*'...
  • Page 16: Iguide Des Pannes Et Reparations

    GUIDE DES PANNES ET REPARATIONS EN CASDEPROBLÉME CONSUL TEZD'ABORD CETABLEAU A VANT D'EMMENER VOTRE APPAREIL CHEZ VOTRE REVENDEUR. Causes possibles Solutions Piles trop faibles Remplacez les piles Allumeur casse Remplacez l'allumeur grillé La méche est trop Contactez votre revendeur basse ou mal installée votre station technique agréee Brüleur mal positionné...
  • Page 17: Jnotes D'information

    NOTES D'INFORMATION 1. Le chauffaqe. I'humidité et la ventilation des locaux. La production d'humidité pendant I'utilisation d'un appareil de chauffage å combustibles d'origine minérale ou fossile ( charbon, bois, fuel domestique, nature}, GPL butane et propane, pétrole lampant désaromatisé dépend de deux éléments principaux •La teneur en hydrogéne...
  • Page 18 La différence de sensation de cette humidité s'explique par l'aération du local. Si Ie mode de chauffage employé est relié un conduit particulier pour évacuer Ies gaz chauds de combustion, cheminée ou ventouse, l'air humide provenant de la réaction thermique ( flamme visible ou pas ) sera évacué...
  • Page 19 2. Appareil mobile de chauffaqe Vous avez l'intention d'acheter un appareil mobile de chauffage dit "Convecteur å pétrole" ou "poéle å pétrole". Sachez que depuis le 11 décembre 1993. ce type d'appareil doit obligatoirement répondre aux exigences de sécurité du décret 92-1280 du 10 décembre 1992.
  • Page 20 3. Choix d'un combustible Ce point est trés important : le combustible qui convient å ce type d'appareil doit répondre définition donnée par les arrétés ministériels du 8 janvier 1998et du 18 juillet 2002 ainsi qu'aux réglementations territoriales en vigueur, relatif aux caractéristiques du combustible liquide pour...
  • Page 21 4. Pour une atmosphére saine et confortable Pour maintenir une atmosphere saine et confortable dans votre piéce, voici quelques informations. Certaines critiques ont pu étre quelquefois formulées å rencontre des appareils mobiles de chauffage, telles que: —"ils émettent odeurs". —"ils provoquent de I'humidité...
  • Page 22 1 an rachet ± cinq begns Tosaitw Tosaihe Signature dient: Å renvoyerdans les3mois chezLIGNE PLUS SA Synergie Park - 14, rue Pierre et Marie Curie 59260 Lezennes TAYOSAN Dealer Modölg: NO de Série: N c.tn: Date d •achat: Rue,'NO: Code Postal'Vllie: Tél.:...
  • Page 23: Fiche Informative

    AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE 93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX FICHE INFORMATIVE La marque NF garantit Ia qualité de cet article cONTRÖL É suivant les normes franqaises Réglement de certification l'application NF 128 CHAUFFAGES MOBILES A COMBUSTIBLE LIQUIDE NF 128 18/01-01 (appareils CONFORME...
  • Page 24 Remplacement de la méche par un spécialiste qualifié Le remplacement de Ia meche doit se faire appareil éteint et froid, apres enlévement du réser- voir mobile et vidange du combustible contenu dans le réservoir fixe. Ouvrir la porte du compartiment réservoir et enlever Ie réservoir mobile.

Ce manuel est également adapté pour:

363

Table des Matières