Page 5
¡Rogamos observar las instrucci- Fabrieksvoorschriften bij het vast- en loskoppelen producenta przy odlaczaniu i zalaczaniu klemy a pripojeni akumulatora! ones del fabricante al conectar y van de voertuigaccu in acht nemen a.u.b.! akumulatora! desconectar la batería del vehículo! 21040523.01 Version 1.1...
Page 6
E-Klasse A207 Cabriolet E-Class A207 Cabriolet C-Klasse W204 Limousine C-Klasse C204 Coupe C-Class W204 Saloon C-Class C204 Coupe 21040523.01 Version 1.1...
Page 10
Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN 5/58-R GY/RD 6/54 BK/RD GY/BK 7/58-L BL/RD everse B+30 240W 180W YL/BR RD/BR 21040523.01 Version 1.1...
Page 11
X204 SAM - Backside W204 C204 W212 S212 C207 S204 X218 A207 SAM - Backside connector 28 pin BL available 27 - 32 34 - 48 connector 28 pin BL not available 31 - 48 21040523.01 Version 1.1...
Page 12
28 pin BL CAN-Data wire chamber 9 chamber 10 Important! Please note informations in picture 3! SAM - Frontside Power Feed Trailer Module chamber 1+2 Brakelights Trailer chamber 6 21040523.01 Version 1.1...
Page 13
Important! Please note informations in picture 3! BR/RD CAN-Data Wire BR/RD BR/RD Re-install SAM W212 C207 W204 S204 C204 A207 S212 X218 Important! Please note informations in picture 3! 21040523.01 Version 1.1...
Page 14
X204 Important! Please note informations in picture 3! Important! Please note informations in picture 3! OPTIONAL YL/BR B+/30 everse 21040523.01 Version 1.1...
Page 15
SETUP Ignition ON OPTIONAL Trailer Simulator everse 7- and 13-pin Sockets Optional: Adapter socket 7-pin 13-pin 21040523.01 Version 1.1...
Page 16
• komunikatem na desce rozdzielczej • textová správa na displeji / alebo nástroji palubnej dosky automobilu • aktywacja kontroli awarii swiatel • aktivácia kontroliek výpadku svetla • dźwiękowa sygnalizacja lub komunikat głosów • akustická výstraha prostredníctvom bzučiaka alebo hlasovej správy 21040523.01 Version 1.1...
Page 17
14. En la lista visualizada se encuentra una een input met 550 (met een + er naast). 15. Accettare entrada con 550 en el centr o 15. Accepteren 16. Finito (con un + al lado). 16. Klaar 15. Aceptar 16. Listo 21040523.01 Version 1.1...
Page 18
- Ouvrir une session starten. - Démarrer -Anmelden • Step 3: Carry out SCN coding - Demander les codes plus SA 550 -Start -Plus SA-Codes 550 anfragen • Étape 3: Effectuer le codage SCN • Schritt 3: SCN-Codierung durchführen 21040523.01 Version 1.1...
Page 19
SCN. • Stap 3: • Fase 3: - Registrarse SCN-codering uitvoeren eseguire la codifica SCN - Inicio - Consultar los códigos Plus SA 550 • 3er paso: Llevar a cabo la codificación SCN 21040523.01 Version 1.1...