Page 1
Manuel NeoPix 444 utilisateur Home Projector Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide sur www.philips.com/support...
Page 2
Table des matières Introduction �������������������������������������������������3 5 Lecture/affichage de fichiers multimédia à partir de dispositifs Cher client ...............3 de stockage USB ��������������������������������� 13 À propos du manuel utilisateur .......3 Connecter un dispositif de stockage USB ..13 Contenu de la boîte .............3 Lecture de vidéos ............
Page 3
Introduction Contenu de la boîte Projecteur NeoPix 444 (NPX444/INT) Cher client Télécommande Câble USB C vers HDMI™ Nous vous remercions d'avoir choisi ce Piles AAA pour la télécommande x 2 projecteur. Adaptateur secteur Nous espérons que vous apprécierez ce produit Guide de démarrage rapide avec carte de...
Page 4
Ne laissez pas les enfants manipuler l'appareil secteur si des liquides ou des corps étrangers sans surveillance. Ne laissez pas les emballages ont pénétré dans le produit. Faites examiner à portée des enfants. l'appareil par un centre de maintenance agréé. Philips · NeoPix 444...
Page 5
2 Aperçu Pour votre propre sécurité, n'utilisez pas l'appareil pendant des orages accompagnés d'éclairs. Vue arrière Réparations b c d e Ne réparez pas vous-même l'appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels et matériels. L'appareil doit être réparé par un centre de maintenance agréé.
Page 6
Touches de navigation (haut, bas, gauche, droite) • Pour naviguer entre les éléments sur l'écran. • Appuyez sur ou / pour modifier la valeur du réglage actuel. Pour mettre en marche ou en veille le projecteur. Philips · NeoPix 444...
Page 7
3 Configuration Si la direction de projection est incorrecte, sélectionnez Paramètres dans l'écran d'accueil pour ouvrir le menu des initiale paramètres, allez dans Paramètres de projection > Mode de projection, puis appuyez sur le bouton OK pour Avis sélectionner Plafond-avant. Veillez à...
Page 8
Retirez les piles de la télécommande passe du blanc au rouge. Conseil : Si vous si vous ne prévoyez pas de l'utiliser appuyez une fois sur sur le projecteur/ pendant une période prolongée. la télécommande, le projecteur s'éteindra Philips · NeoPix 444...
Page 9
dans 12 secondes à moins que vous Sélectionnez Paramètres dans l'écran n'annuliez l'opération. d'accueil pour ouvrir le menu des paramètres, puis allez à Paramètres de • Pour sélectionner une durée après laquelle projection > Zoom numérique. le projecteur s'éteint automatiquement, appuyez sur sur le projecteur/la Appuyez sur le bouton OK ou sur...
Page 10
Lorsque ce message est visible, appuyez sur le bouton OK pour afficher l'écran de correction manuelle de la distorsion trapézoïdale. Suivez les instructions à l'écran pour régler la forme de l'image. Philips · NeoPix 444...
Page 11
4 Connexion En utilisant un câble HDMI™, connectez le port HDMI™ du projecteur au port HDMI™ ARC d'un système audio à d'autres compatible. • Le port HDMI™ ARC de votre système appareils audio peut porter un nom différent. Consultez la documentation fournie avec l'appareil pour plus d'informations.
Page 12
Risque de lésions auditives ! Avant de brancher les écouteurs, baissez le volume du projecteur. N'utilisez pas le projecteur pendant une période prolongée à un volume élevé, notamment lorsque vous utilisez des écouteurs. Vous risquez des lésions auditives. Philips · NeoPix 444...
Page 13
5 Lecture/affichage de fichiers multimédia à partir de dispositifs de stockage USB Le projecteur dispose d'un gestionnaire de fichiers préinstallé, vous permettant de lire ou de visionner les fichiers vidéo, audio, image ou Lecture de vidéos texte stockés sur un périphérique de stockage USB.
Page 14
: • À l'étape 1, vous devez sélectionner Musique plutôt que Film. • Lorsque l'audio est en cours de lecture, les informations du fichier audio et la barre de contrôle sont toujours visibles à l'écran. Philips · NeoPix 444...
Page 15
6 Modifier les • Mise au point automatique : Choisissez si vous souhaitez que le projecteur ajuste automatiquement la mise au point de paramètres du l'image (Netteté) chaque fois qu'il détecte un changement de position ou d'angle. projecteur • Mise au point automatique au démarrage : Choisissez si vous souhaitez que le projecteur ajuste automatiquement Cette section vous aide à...
Page 16
Après la réinitialisation d'usine, le projecteur redémarre et vous permet de le configurer comme neuf. À propos Affiche le nom de l'appareil et la version du système de ce produit. Philips · NeoPix 444...
Page 17
La version la plus récente du DANGER ! logiciel du projecteur est disponible sur Suivez les instructions suivantes pour www.philips.com/support afin que vous le nettoyage du projecteur : obteniez les meilleures fonctionnalités et la meilleure assistance pour le projecteur. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux.
Page 18
• Vérifiez que la résolution de l'ordinateur est réglée sur 1920*1080. Le projecteur s'éteint automatiquement. • Si le projecteur fonctionne pendant une période prolongée, la surface chauffe. • Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. Philips · NeoPix 444...
Page 19
Problème Solution Le projecteur ne peut pas lire le • Le projecteur ne prend pas en charge le système périphérique de stockage USB. de fichiers exFAT. • Formatez le dispositif de stockage USB au format FAT32 ou NTFS, puis utilisez-le. Le projecteur ne réagit pas aux •...
Page 20
NPX444/INT Source d'alimentation EAN : 7640186962995 Consommation électrique ..en fonctionnement : UPC : 667619993194 119,7 W (max.) ............. en veille : 0,25 W Entrée : 100 à 240 V CA, 50/60 Hz, 2,5 A (max.) Philips · NeoPix 444...
Page 21
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté qui vous La déclaration de conformité peut être apportera l'aide nécessaire. consultée sur le site www.philips.com. ID FCC : 2ASRT-NPX444 Déclarations FCC Conformité réglementaire 15�19 Exigences en matière d'étiquetage� pour le Canada Cet appareil est conforme à...
Page 22
Batteries : Si votre produit contient des PHILIPS ou des produits agréés par Screeneo batteries, ces dernières doivent être éliminées Innovation SA ou PHILIPS. au dépôt prévu à cet effet. Screeneo Innovation SA n'assume aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à...
Page 23
Screeneo Innovation SA 8A route de Suisse 1163 Etoy - Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged.