Smeg Linea SFU6104TVS Notice D'utilisation
Smeg Linea SFU6104TVS Notice D'utilisation

Smeg Linea SFU6104TVS Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Linea SFU6104TVS:

Liens rapides

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
pas suivies à la lettre, une explosion ou un feu pourrait en résulter,
entraînant des dommages matériels, des blessures, voire la mort.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
des autres personnes sont très importantes.
Nous donnons de nombreuses consignes de sécurité importantes tout au long ce
manuel et sur l'appareil.
Veuillez lire toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil et respectez toujours les
messages de sécurité.

Table des matières

IMPORTANTES
Si les consignes contenues dans ce manuel ne sont
- Votre sécurité et la sécurité
66
66
67
67
68
69
69
69
70
70
76
82
90
98
103
109
109
109
110
112
113
116
61
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg Linea SFU6104TVS

  • Page 1: Table Des Matières

    Table des matières 1 Description 1.1 Description générale 1.2 Panneau de commande 1.3 Autres parties 1.4 Accessoires disponibles 2 Utilisation 2.1 Avertissements 2.2 Utilisation pour la première fois 2.3 Utilisation d’accessoires 2.4 Utilisation du four 2.5 Conseils pour la cuisson 2.6 Fonctions spéciales 2.7 Programmes 2.8 Programmes personnels...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes RECONNAISSEZ L’INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous informe des dangers potentiels qui pourraient causer des blessures graves ou la mort. COMPRENEZ LES MOTS INDICATEURS Un mot indicateur – DANGER, AVERTISSEMENT, ou ATTENTION – est utilisé avec le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 3 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de feu, de chocs électriques, de blessures aux personnes ou de dommages en utilisant l’appareil, quelques précautions de bases doivent être suivies, incluant : • Lire toutes les instructions. d’éviter des dommages à votre appareil, ne vous asseyez, ne vous mettez debout •...
  • Page 4 Consignes de sécurité importantes • UNE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE • N’UTILISEZ PAS DE PAPIER EST REQUISE. Il est de la responsabilité ALUMINIUM POUR REVÊTIR UNE du consommateur de : PARTIE QUELCONQUE DU FOUR. L’utilisation d’un revêtement en aluminium 1.
  • Page 5: Conservez Ces Consignes

    Consignes de sécurité importantes • N’utilisez jamais d’eau sur des feux de Comment lire le manuel d’utilisation graisse – Apaisez le feu ou les flammes Ce manuel d’utilisation utilise les avec de la poudre extinctrice ou un conventions de lecture suivantes : extincteur de type mousse carbonique.
  • Page 6: Description

    Description 1 Description 1.1 Description générale 1 Panneau de commande 5 Ventilateur 2 Lumière 6 Support des grilles 3 Joint d’étanchéité Hauteur de la grille 4 Porte...
  • Page 7: Panneau De Commande

    Description 1.2 Panneau de commande 1 Touche ON/OFF Ventilateur de refroidissement La touche ON/OFF permet d’allumer ou Le ventilateur refroidit l’appareil et s’allume d’éteindre l’appareil. pendant la cuisson sur les brûleurs ou au four. 2 Panneau d’affichage Le ventilateur crée un flux d’air constant au- L’écran tactile permet d’interagir avec dessus de la porte qui peut continuer l’appareil.
  • Page 8: Accessoires Disponibles

    Description 1.4 Accessoires disponibles Grille Plateau Utilisée pour supporter des conteneurs renfermant des aliments à cuire. Utilisé pour récupérer les graisses provenant des aliments placés au-dessus et Les accessoires ne sont pas tout pour la cuisson de gâteaux, pizzas et fournis avec tous les modèles.
  • Page 9: Utilisation

    Utilisation 2 Utilisation Utilisation incorrecte Risque de dommages aux 2.1 Avertissements surfaces émaillées Température élevée à l’intérieur • Ne recouvrez pas la surface du bas du du four pendant l’utilisation four avec du papier d’aluminium. Risque de brûlure • Si vous utilisez du papier sulfurisé ou •...
  • Page 10: Utilisation D'accessoires

    Utilisation 2.3 Utilisation d’accessoires Grille pour lèchefrite La grille pour lèchefrite doit être insérée à Grilles et lèchefrites l’intérieur de la lèchefrite. De cette façon, la Les grilles et les lèchefrites doivent être graisse peut être recueillie séparément des insérées dans les glissières latérales jusqu’à aliments en cours de cuisson.
  • Page 11 Utilisation Appuyez sur l’écran pour afficher le menu Écran d’accueil de configuration. Appuyez sur l’heure sur la fenêtre d’affichage. Vous pouvez alors sélectionner La langue par défaut de l’appareil les différentes fonctions disponibles sur est l’anglais. l’écran d’accueil de l’appareil. Lors de la première utilisation ou après une panne de courant, attendez quelques secondes avant...
  • Page 12 Utilisation Suppression de l’historique Fonctions de cuisson Si vous souhaitez supprimer l’historique : 1. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez 1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône Fonctions de cuisson pour afficher les derniers programmes utilisés ou des « recettes » personnelles. 2.
  • Page 13 Utilisation 4. Lorsque l’étape du préchauffage est Changement de fonction en cours de cuisson terminée, un avertisseur sonore vous indiquera que vous pouvez placer la 1. Appuyez sur le symbole de la fonction à nourriture à l’intérieur du four. changer. 2.
  • Page 14 Utilisation 3. Appuyez sur le symbole pour Pour éviter de changer confirmer. accidentellement la fonction actuelle ou de quitter l’affichage actuel, le symbole doit être maintenu plus longtemps que la normale. Appuyer sur le symbole pendant 3 secondes fait toujours quitter l’écran et la fonction actuelle.
  • Page 15 Utilisation Éléments de cuisson Cuisson à convection supérieur+inférieur Le fonctionnement du ventilateur, Étant donné que la chaleur provient combiné avec la cuisson du bas et du haut du four en même traditionnelle, assure une cuisson temps, ce système est uniforme même avec des recettes particulièrement adéquat pour complexes.
  • Page 16: Conseils Pour La Cuisson

    Utilisation 2.5 Conseils pour la cuisson Circulation d’air La combinaison du ventilateur et de Conseils généraux l’élément circulant (incorporé à • Utilisez une fonction de cuisson à l’arrière du four) permet de cuisiner convection pour obtenir une cuisson différents aliments sur divers niveaux, uniforme sur tous les niveaux.
  • Page 17 Utilisation Conseils pour la cuisson de gâteaux et Pour économiser l’énergie biscuits • Éteignez le four quelques minutes avant • Il est préférable d’utiliser des casseroles le temps requis. La cuisson se poursuivra en métal foncé, car elles absorbent pendant les minutes restantes grâce à la mieux la chaleur.
  • Page 18 Utilisation Fonctionnement du minuteur pendant 4. Appuyez sur le symbole pour une fonction de cuisson confirmer. 5. Le compte à rebours commence. Cette fonction n’éteint pas le four, mais déclenche une sonnerie. 1. Appuyez sur le symbole , tout en utilisant une fonction de cuisson.
  • Page 19 Utilisation Cuisson minutée 4. Appuyez sur le symbole pour confirmer. La cuisson minutée est la fonction qui permet de commencer et 5. La cuisson minutée commence. d’arrêter une opération de cuisson après un intervalle de temps prédéterminé par l’utilisateur. L’activation de la cuisson minutée annule les minuteurs réglés précédemment.
  • Page 20: Cuisson Programmée

    Utilisation Changement des réglages pendant une 2. Appuyez sur l’option Cuisson cuisson minutée programmée. Il est possible de changer le temps de cuisson de la cuisson minutée pendant son utilisation : 1. Appuyez sur le symbole 2. Appuyez sur l’option Temps de cuisson. 3.
  • Page 21 Utilisation 5. L’appareil s’allume à la fin du temps 8. Une fois la cuisson terminée, « Fonction programmé. terminée » s’affiche et un signal sonore retentit (vous pouvez l’arrêter en appuyant sur le symbole 6. Selon les valeurs sélectionnées, l’appareil se préchauffera pendant environ 10 minutes…...
  • Page 22: Fonctions Spéciales

    Utilisation Changement des réglages pendant une 2.6 Fonctions spéciales cuisson programmée Le menu Fonctions spéciales répertorie quelques fonctions, telles que le minuteur Changer le temps de cuisson lorsque le four est éteint, les fonctions de nécessite de réinitialiser l’heure décongélation et de nettoyage. d’arrêt de la cuisson.
  • Page 23 Utilisation Liste des fonctions spéciales Les fonctions spéciales les plus complexes sont illustrées ci- Minuteur dessous. Pour la fonction de Une alarme sonore retentit à la fin nettoyage à la vapeur, reportez- du temps programmé. vous à 3 Nettoyage et entretien. Décongélation en fonction du poids Cette fonction permet de Minuteur...
  • Page 24 Utilisation 2. Réglez le temps désiré. Par exemple, si 6. Si vous quittez le menu de réglage du vous souhaitez régler le minuteur sur minuteur, le symbole s’affiche en 25 minutes, appuyez sur la touche des haut à gauche pour indiquer qu’un minutes, puis sur les chiffres 2 et 5.
  • Page 25 Utilisation Décongélation en fonction du poids 6. Sélectionnez Commencer pour commencer la décongélation ou 1. Placez les aliments dans l’appareil. sélectionnez Changer pour effectuer 2. Sélectionnez Décongélation en des réglages supplémentaires. fonction du poids dans le menu « Fonctions spéciales ». 7.
  • Page 26 Utilisation Valeurs préréglées : 4. Appuyez sur le symbole pour confirmer. Type d’aliment Poids (oz) Temps 5. Appuyez à nouveau sur le symbole Viande 1 h 45 min pour démarrer la fonction de Poisson 40 min décongélation minutée. 6. La décongélation minutée commence. Fruits 45 min Pain...
  • Page 27 Utilisation 6. Tandis que la fonction est en cours, il est Levée de pâte possible de régler un minuteur sur une Pour une bonne levée de pâte, durée maximale de 4 heures (voir placez un verre d’eau au fond du «...
  • Page 28 Utilisation Chauffe-assiettes 4. L’appareil commence à se préchauffer. 1. Placez la plaque sur le premier niveau, puis placez les assiettes à chauffer au milieu. 5. … puis passez à l’opération sélectionnée. N’empilez pas trop les assiettes. Réchauffez au maximum 5 ou 6 assiettes en même temps.
  • Page 29 Utilisation 1. Sélectionnez Sabbath dans le menu Sabbat « Fonctions spéciales ». Dans ce mode, l’appareil fonctionne comme suit : • La cuisson peut se poursuivre pendant une durée indéterminée et il est impossible de programmer des minuteurs ou une cuisson minutée. •...
  • Page 30: Programmes

    Utilisation 2.7 Programmes 2. Sélectionnez le sous-type d’aliments à cuire et appuyez sur le nom de la sous- Ce mode permet de sélectionner un catégorie à confirmer . programme de cuisson préréglé enregistré. L’appareil calculera automatiquement les meilleurs réglages pour la cuisson en fonction du poids sélectionné.
  • Page 31 Utilisation 5. Utilisez les symboles pour régler le poids (en kilogrammes) des aliments. La durée indiquée n’inclut pas le temps de préchauffage. Certains réglages de cuisson préréglés peuvent être changés à tout moment, même une fois la cuisson commencée. 10. Une sonnerie retentit et un message spécial s’affiche pour indiquer quand il 6.
  • Page 32 Utilisation À la fin d’un programme Changement permanent d’un programme 1. Une fois un programme terminé, l’appareil en informe l’utilisateur avec 1. Dans le programme sélectionné, appuyez sur Changer dans le menu de une sonnerie et d’un symbole l’aliment sélectionné. clignotant.
  • Page 33 Utilisation • Fonction de cuisson 3. Effectuez les réglages désirés. 4. Pour enregistrer le programme, appuyez sur le symbole . Il vous sera ensuite demandé de confirmer les changements. • Temps de cuisson Si les changements ne sont pas confirmés, le programme conserve les réglages précédents.
  • Page 34 Utilisation Tableau des programmes prédéfinis VIANDES Poids Temp. Temps Sous-catégorie Fonction Niveau (oz/kg) (°F/°C) (minutes) Rôti de bœuf (Saignant) 36/1.0 430/220 Rôti de bœuf (À point) 36/1.0 430/220 Rôti de bœuf (Bien cuit) 36/1.0 430/220 Carré de porc 20/0.5 390/200 Gigot (À...
  • Page 35 Utilisation POISSON Poids Temp. Temps Sous-catégorie Fonction Niveau (oz/kg) (°F/°C) (minutes) Poisson frais 16/0.4 360/180 Poisson surgelé 20/0.5 360/180 12/0.3 360/180 Baudroie 16/0.4 360/180 Vivaneau 16/0.4 360/180 Turbot 24/0.6 360/180 LÉGUMES Poids Temp. Temps Sous-catégorie Fonction Niveau (oz/kg) (°F/°C) (minutes) Jardinière de légumes (grillés) 12/0.3 500/260...
  • Page 36 Utilisation DESSERTS Poids Temp. Temps Sous-catégorie Fonction Niveau (oz/kg) (°F/°C) (minutes) Beignets 36/1.0 320/160 Biscuits 8/0.2 360/180 Muffins 12/0.3 320/160 Éclairs 12/0.3 360/160 Meringue 12/0.3 250/120 Gâteau éponge léger 20/0.5 320/160 Strudel 12/0.3 360/180 Tarte 32/0.9 360/180 Pain brioché 12/0.3 360/180 Croissants 12/0.3...
  • Page 37: Cuisson À Basse Température

    Utilisation PIZZA Poids Temp. Temps Sous-catégorie Fonction Niveau (oz/kg) (°F/°C) (minutes) Pizza à croute épaisse 12/0.3 500/260 Pizza sur pierre (fraîche) 12/0.3 500/260 Pizza sur pierre (surgelée) 8/0.2 500/260 PÂTES/RIZ Poids Temp. Temps Sous-catégorie Fonction Niveau (oz/kg) (°F/°C) (minutes) Pâtes au four 36/1.0 390/200 Lasagnes...
  • Page 38: Programmes Personnels

    Utilisation Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône Programmes personnels Les temps de cuisson indiqués dans le tableau se rapportent aux aliments indiqués dans la recette et peuvent varier en fonction des goûts de chacun. Les tableaux indiquent les données définies en usine. Pour réinitialiser un programme prédéfini avec les réglages d’origine, après avoir effectué...
  • Page 39 Utilisation 2. Appuyez sur le réglage que vous • Poids des aliments souhaitez changer : • Température de cuisson 3. Effectuez les réglages désirés. 4. Pour enregistrer le programme, appuyez • Fonction de cuisson sur le symbole . Il vous sera demandé...
  • Page 40 Utilisation 7. Il vous sera ensuite demandé de Utilisation d’une recette personnelle confirmer les changements. Sélectionnez 1. Sélectionnez une recette personnelle Oui si vous souhaitez enregistrer la déjà enregistrée dans le menu « Recettes recette. personnelles » (l’exemple montre la recette enregistrée en tant que recette 1).
  • Page 41 Utilisation Modification d’une recette personnelle 2. Sélectionnez Supprimer. 1. Sélectionnez une recette personnelle déjà enregistrée dans le menu « Recettes personnelles » (l’exemple montre la recette enregistrée en tant que recette 1). 3. Confirmer la suppression. Sélectionnez Oui si vous souhaitez supprimer la recette de manière permanente.
  • Page 42 Utilisation Cuisson programmée 3. Saisissez l’heure à laquelle vous souhaitez que la fonction de cuisson se 1. Sélectionnez une recette personnelle termine (par exemple, à 19 h 30 déjà enregistrée dans le menu « Recettes (19 h 30 au format 24 heures) : appuyez personnelles »...
  • Page 43: Réglages

    Utilisation 2.9 Réglages Langue Ce menu permet de définir les réglages de Cette option permet de configuration de l’appareil. sélectionner une langue par défaut Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez pour l’appareil. l’icône Réglages 1. Sélectionnez langue dans le menu « Réglages ». 2.
  • Page 44 Utilisation Horloge Verrouillage des commandes L’appareil verrouille Modifie l’heure affichée. automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans 1. Appuyez sur le symbole intervention de l’utilisateur. puis sélectionnez horloge dans le menu « Réglages ». 1. Appuyez sur le symbole puis sélectionnez verrouillage des commandes dans le menu «...
  • Page 45 Utilisation Mode Démo (pour les salles d’exposition Éco-logique uniquement) Limite la consommation d’énergie Désactive les éléments chauffants de l’appareil. Ce mode est de l’appareil, tout en maintenant le conseillé si vous utilisez plusieurs panneau de commande actif. appareils ménagers en même temps.
  • Page 46 Utilisation Maintien au chaud Chaque fois que vous appuyez sur Une fois que les aliments ont été un symbole à l’écran, l’appareil cuits pendant une durée prédéfinie émet un son. Utilisez ce réglage (si l’opération n’a pas été pour désactiver les signaux interrompue), ce mode permet de sonores.
  • Page 47 Utilisation 2. Pour confirmer l’activation du mode Eco- Lampe, sélectionnez Oui. L’option « Maintien au chaud » s’active immédiatement après la cuisson. Son activation est indiquée par une série de signaux sonores (voir « Cuisson » ou « Fonction terminée »). Après quelques minutes, l’écran apparaît illustré...
  • Page 48: Horloge Numérique

    Utilisation Lorsqu’aucune fonction de l’appareil n’est Horloge numérique utilisée, l’heure actuelle est affichée au format numérique. Affiche l’heure sous forme numérique. 1. Appuyez sur le symbole puis sélectionnez horloge numérique dans le menu « Réglages ». En cas de coupure de courant temporaire, la version numérique reste activée.
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 3 Nettoyage et entretien Nettoyage ordinaire quotidien N’utilisez que des produits spécifiquement 3.1 Avertissements adaptés ne contenant pas de substances abrasives ni d’acides à base de chlore. Utilisation incorrecte Versez du produit sur un chiffon humide et Risque de dommages aux passez-le sur la surface, rincez surfaces...
  • Page 50: Nettoyage De La Porte

    Nettoyage et entretien 3.3 Nettoyage de la porte 3. Pour remettre la porte en place, insérez les charnières dans les fentes prévues à Retrait de la porte cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont bien ajustées dans les Pour faciliter le nettoyage, il est fentes.
  • Page 51 Nettoyage et entretien Retrait des panneaux de verre intérieurs 4. Nettoyer le panneau de verre externe et le panneau que vous venez de retirer. Les panneaux de verre intérieurs sont Utilisez du papier absorbant. S’il y a des démontables, afin de faciliter leur taches difficiles à...
  • Page 52: Nettoyage De L'intérieur Du Four

    Nettoyage et entretien 3.4 Nettoyage de l’intérieur du four Retrait des supports des grilles Pour bien entretenir l’intérieur du four, il faut Retirer les glissières de guidage permet de le nettoyer régulièrement après l’avoir faciliter le nettoyage des parois du four. laissé...
  • Page 53: Nettoyage À La Vapeur

    Nettoyage et entretien 3.5 Nettoyage à la vapeur Nettoyage de la partie supérieure Température élevée à l’intérieur Le nettoyage à la vapeur est une du four pendant l’utilisation procédure de nettoyage assistée qui aide à éliminer la saleté et les Risque de brûlure résidus d’aliments.
  • Page 54 Nettoyage et entretien • Versez environ 40 ml d’eau dans le Réglage du nettoyage à la vapeur creux spécialement aménagé dans la Si la température à l’intérieur du partie inférieure du four. Veillez à ce four est supérieure à celle qu’elle ne déborde pas du creux.
  • Page 55 Nettoyage et entretien Réglage du cycle de nettoyage programmé 3. Appuyez sur le symbole pour La durée du cycle de nettoyage à la vapeur confirmer. Le cycle de nettoyage assisté est réglable, comme toutes les fonctions de a commencé. cuisson. 1.
  • Page 56: Entretien Extra-Ordinaire

    Nettoyage et entretien Fin du cycle de nettoyage à la vapeur 3.6 Entretien extra-ordinaire 5. Ouvrez la porte et nettoyez les résidus Retrait et réinsertion du joint relativement faciles à enlever avec un Pour retirer le joint du four : chiffon en microfibre.
  • Page 57 Nettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule du four 4. Desserrez et retirez l’ampoule. Pièces sous tension électrique Danger de choc • Coupez l’alimentation électrique de l’appareil. 1. Retirez tous les accessoires à l’intérieur du four. 2. Retirez les supports des grilles Ne touchez pas l’ampoule 3.
  • Page 58 Nettoyage et entretien Que faire si… L’écran affiche « Erreur 4 ». • Le dispositif de verrouillage de la porte L’écran du four demeure complètement n’est pas bien enclenché dans la porte. éteint : Ceci est peut-être dû au fait que la porte •...

Table des Matières