Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BMS8700:

Liens rapides

loading

Sommaire des Matières pour Suncast BMS8700

  • Page 2 Vous pouvez communiquer directement avec le centre d'appels au: 1-800-846-2345 ou écrire å Suncast Corporation,ContactCenter, 701 N. Kirk Road, Batavia, IL 60510 (États-Unis) Pour acheterdes piécesde rechangeSuncastet pour plus d'informationssur d'autresarticles Suncast, www.suncast.com rendez-voussur notre site Internetou appelez-nous. 1-800-846-2345 ou Ie 1-630-879-2050.
  • Page 3 • Prenez les précautions nécessaires lors de températures extremes. • Réparez ou remplacez les piöces cassées immédiatement. • Suncast ne peut étre tenu responsable des dommages causés par les conditions climatiques mauvaise utilisation. • Inspectez...
  • Page 4 Veui/lez faire attention l'orientation des piéces indiquée dans ce manuel d'instructions. Vous pouvez endommager les piéces si vous ne suivez pas ces instructions. Suncast ne peut étre tenu responsable du rempla- cement des piéces endommagées ou perdues en raison d'un assemblage incorrect.damage to parts.
  • Page 5 AVEC LE MANUEL POUR S'ASSURER QU'IL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE. TERMINEZ LA PRÉPARATION DU TERRAIN ET LA CONSTRUCTION DES FONDATIONS AVANT DE DÉBALLER LES PIECES. Pieces —BMS8700 Parois et planchers OBOOI65 OBOOI71 OBOOI 5 7 OBOOI 73 0B00174 0800156 OBOOI 66...
  • Page 6 Pieces - BMS8700 Pones IMPORTANT OUVRIR TOUTES LES BOTTES EN PREMIER ET ÉTALER LES PIECES DE MANIÉRE ORDONNÉE. LES BOiTES PEUVENT CONTENIR DES PETITES PIÉCES. CONSULTER LA LISTE DES PIÉCES COMPRISE AVEC LE MANUEL POUR S'ASSURER QUIL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE.
  • Page 7 Pieces - BMS8700 Chevétres IMPORTANT OUVRIR TOUTES LES BOTTES EN PREMIER ET ÉTALER LES PIÉCES DE MANIÉRE ORDONNÉE. LES BOiTES PEUVENT CONTENIR DES PETITES PIÉCES. CONSULTER LA LISTE DES PIÉCES COMPRISE AVEC LE MANUEL POUR S'ASSURER QU'IL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE.
  • Page 8 Pieces - BMS8700 Ferme IMPORTANT OUVRIR TOUTES LES BOTTES EN PREMIER ET ÉTALER LES PIÉCES DE MANIÉRE ORDONNÉE. LES BOiTES PEUVENT CONTENIR DES PETITES PIÉCES. CONSULTER LA LISTE DES PIÉCES COMPRISE AVEC LE MANUEL POUR S'ASSURER QU'IL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE.
  • Page 9 - 8910080 Slas ax -10188010 •saO*ld san uannv83a aa INVAV SNOIIVONOA NOILonHISNOO VI E na N011VHVd3Hd 2Nnonv anown ll,no uunssv,s unod nantqvn 03AV 3SlHdnoo S3031d 3LS11 H31nnsN00 'S3031d S311Ed HIN3LNOO -LN3MEd S31108 •-33NNOOHO SZO-31d S2L108 s-unox HIHAno -LNV-LEOdbNl oozgsna...
  • Page 10 Quincaillene • -BMS8700 0480290 0480305 OMP000002 x 75 0480336 x 28 x 125 Quincaillerie illustrée la taille réelle (*sauf indication contraire.) Quincaillerie supplémentaire fournie. Toute la quincaillerie ne doit pas étre utilisée.
  • Page 11 Trousse de poignée de porte - BMS8700 0464240 —Kit de poignée de porte 102577 0102576 1 MP000020 1 MP000019 Quincaillerie 0480505 - Hardware bag Quincaillerie illustrée å Ia taille réelle (*sauf indication contraire). Quincaillerie supplémentaire fournie. Toute Ia quincaillerie doit pas étre utilisée.
  • Page 12 Remarque : il est nécessaire de préparer le terrain pour cette remise. II est nécessaire d'installer la remise sur des fondations construites. Sans quoi, un tassement peut se produire, ce qui déformerait et endommagerait la remise. Suncast ne peut étre tenu responsable du remplacement de piéces endommagées...
  • Page 13 Préparation du terrain et construction de la plate-forme (suite) Matériaux fournis avec la trousse remise BMS8700 Espacement critique de la plate-forme en bois 36.19 cm (APPROXIMATIF) 123.82 83.82 83.82 43.81 43.81 10.16 215.26 14.60 AVANT 243.84 • Vérifiez toutes les mesures d'espacement critiques.
  • Page 14 Préassemblage des portes Placez le joint (Q), la fenétre (C) et le cadre (P) dans la rainure Retirez le film des deux cötés de la fenétre (C). Retirez de porte. Fixez å l'aide de dix vis (DD), en commenqant par également le film protecteur des bords de la porte.
  • Page 15 Préassemblage du chevétre Posez le chevétre avant (J) sur le sol, la face écrite orientée Insérez la poutre (T) dans la cavité du chevétre vers le haut. Placez la grille d'aération en fibre de verre (S) avant (J). Fixez l'aide de six vis (DD). NE SERREZ dans l'ouverture arriére du chevétre avant (J).
  • Page 16 Préassemblage du toit et de Ia ferme Fixez le support de ferme (V) ä l'extrémité d'un chevron de Fixez deux traverses de ferme (X) aux deux chevrons de ferme (U) å l'aide d'un boulon hexagonal (LL) et d'un écrou (FF). ferme (U) å...
  • Page 17 Assemblage de Ia remise/Parois Tres important : lors de la pose des angles, repliez plusieurs fois les charniéres d'angle d'avant en arriöre. Ceci vous permettra d'obtenir un angle droit et d'assurer installation correcte des panneaux restants. Important : NE repliez PAS en position inverse, car cela pourrait provoquer une fissure du panneau.
  • Page 18 Assemblage de Ia remise/Parois (suite) Inclinez légérement l'angle avant gauche (E) vers l'extérieur Redressez le coin avant gauche (E) la verticale et alignez et pliez la charniére d'angle. les languettes inférieures du cöté droit sur les fentes du plancher (A). Remarque : vous entendrez un déclic lorsque la languette s 'enclenche complétement.
  • Page 19 Assemblage de Ia remise/Parois (suite) Alignez les languettes situées au bas du panneau latéral (F) sur Ies fentes du plancher (A). Abaissez Ie panneau dans les fentes et bloquez-le en le faisant glisser vers l'angle avant. Remarque : utilisez un maillet en caoutchouc pour pousser »...
  • Page 20 •xneeuued sellne sel nod 61 p sedep sel zepd?H (euns) smed/es!we-l el ep e6elqwessv...
  • Page 21 Assemblage de Ia remise/Chevétres et ferme Placez le chevétre avant (J) au-dessus de l'ouverture Ia porte, puis insérez les quatre pieds de support saillants dans les cavités moulées des angles avant. Fixez le chevétre avant l'aide de deux vis (DD). Placez le chevétre arriére (K) sur les parois arriére et insérez Faites glisser l'ensemble de ferme pour le mettre en place.
  • Page 22 Assemblage de Ia remise/Chevétres et ferme (suite) Ill I II - II Ill III III IIIIEI I' { l Fixez Ilensemble des fermes de toit la poutre faitiére Soulevez le faitage (R) et insérez-le dans le support faitage (K). Fixez l'aide d'une vis téte hexagonale avec une vis (DD).
  • Page 23 Assemblage de Ia remise/Toit Avant de poursuivre, repérez et identifiez les six fentes Avant de poursuivre, repérez et identifiez les six qui se trouvent å l'intérieur des différents panneaux du languettes du chevétre avant et les six languettes du toit. chevétre arriére.
  • Page 24 Assemblage de Ia remise/Toit (suite) Vue en bout Enfoncez la bordure de la partie droite du toit (O) dans la rainure du chevron de ferme (U). Vue en bout Vue de l'avant Répétez les étapes 27 å 29 pour les autres panneaux du toit. Posez les panneaux en suivant l'ordre indiqué. ce point, serrez å...
  • Page 25 Assemblage de Ia remise/Toit (suite) Appuyez sur chaque angle inférieur du toit, depuis Fixez le toit la ferme ä l'aide de six vis (DD). Chaque vis l'extérieur. A l'intérieur de la remise, fixez les languettes doit étre fixée au bloc de fixation correspondant situé...
  • Page 26 Assemblage de Ia remise/Toit (suite) Répétez les étapes 31 å 34 pour les autres panneaux du toit. Poussez sur le toit depuis l'extérieur pour le mettre en place.Ä l'intérieurde la remise,fixez les panneauxdu toit ensemble le long du faitage l'aide de six rondelles en caoutchouc (KK) et six vis d'étanchéité...
  • Page 27 Assemblage de Ia remise/Portes (suite) Avec la charniére de porte en position ouverte, faites Fixez chaque plaque de charniére métallique l'aide d' une glisser une charniére de porte sur chaque réceptacle de vis (EE) et d'un écrou (FF). charniére se trouvant l'intérieur du panneau avant droit.
  • Page 28 Pousser l'anneau en D (E) vers le haut pour insérer le tenon Pousser l'anneau en D (E) vers le bas pour insérer le dans l'ouverture du fermoir. Tourner l'anneau en D vers tenon dans le trou du plancher. Tourner l'anneau en D gauche pour verrouiller.