Page 4
Gewindestut- SERVICE TELEFON: zeneingeschraubt. Vielen Dank Inbetrie-bnahme fur den Kauf Ihrer neuen EHEIM Pumpe, die Ihnen optimale I—ei- stung bei höchster Sicherh8såund Zuvedässigkeit bietet. Piatzemng im Teich auf einer stabilen Unterlage, Z.B. Gar- tenpätte o Nicht im Bodengrundaufstetlen Sicherheft$hinweise Einsatz...
Page 5
FC'.'E-R INSTRUCTIONS 1260 1262 3264 SCPPLY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN I Toguardaga;nst i njury,ba<csafetypreesutions shouid oe $ b$ervgd, including READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS. Closesupervision iz necessary whenanyappF.anee igegedby b) DANGER — TQ aveidpossible electric shocks s pecial c are...
Page 6
English WARNING! Risk of electric shock. for purchasing nek'.f EHEIMpump that provides opQmurnpep Tnis pump is supp!ied wth a grounding oonductOfand ground. tormar:ce with may.:rnumsefety and relka$ålity- ing- ?ype plug- To reducethe risk of electricshack. get-tain that it is connected only a prope6y grounded, grounding-typereceptacte,in a cirouft protected a grougd...
Page 7
Foc use out water, the cap should be removed and re- placed bythe screw- in intake adaptor. Merci d'avoir acheté Ia nouvelle pompe EHEIM, le garantie dune efi- cacité optimale en toute sécutitä et d'une fiabitité parfaite, Putting into operaion Consignes de sécudté...
Page 8
•.ri$eer Item bout filets cåté aspiration. Hartelijk dank Vocy het kopan van Uw nieewe EHEIM-pomp. die optima}e capa- citeit combineert met veiligheid en beüouwbaerheid. Mise en service äans unétarfi, veil.'er ä poser pcmpe sut un support stable tex.
Page 9
Sven.$ka Sijtoapassing buitenhetwaterwordtdeafsIuitdekseE ver- wijderdendesiangpi l aarzuigzifd ejngesch Tack f6f att du har bestärn:dig föTen EHEIMpump som kan optimalprestandai kombinaticnmed bäSta$åkerhetoch ülför- Ingebruiknamo *itlighet. de pomp inde vijverop eenstabiele ondergrond. eentugntegel Nietcp debodemgrocd p :aatsen { humus). Säkeg-hetsanvisn ingar EijgebruikBuitenhet watermoet, depomp ingebruikte nemen, a anheteindvan gemooteerde druks;ang worden...
Page 10
Norsk Driitstet± Manoe takk Placera på fast undedag i dasmm€n t ex en träd- for innkjepet av din nye E-REIM pumpe, som tilbyr optimal effekt gårdsplatta-I-Indv:kplaceritg direkt på bottten i mjukt og samtidig hcyeste og påliteligbet- ten material. 0m pumpen inta Siår i vattnet, maste den ftrst fyllas med Sikkcrhet5in$tukEer vatten med hjälp av den förmonterede tryckslanaen.
Page 11
Ved torrmontehng gernes endelokkat hvoretter gjenge- ätu$$en $E-CV$inn- Paiion kiitöksia $itä ettå 0$titte uuden EYE-IM pumpl.;n. joka tarjoaa tei[le partuan TEhdoIIisen tyÖsuorü:ksen iä jokä on eritlåin turval linenja Iuoiettava Egangsettelse I dammer må pumpen plas$%$$ etstabitt underlao, i. eks. på en helleeLEign. S ea ikke purnpendireatepå jordbrunn Turvalüsuusviitteitä...
Page 12
Dansk Käyttöönotto Pumppu siioitazaan puutarhalarnrnjkcssa vakaalle pen-JS- fordi eu har valgt at kobe so EHEtM-pumpe, der vil arbejde opti- talKe, esim- Ei saa azeta maaperustafle- mart med der starste sikkeH8d og påiie€ligt•ed {gpävarma!) das pkjmppua käytetåärt veden uikopuoie!la, san käytänot- toe varen imeä...
Page 13
Pumpehjulet med *selen tages udi Alle dele skfiles p• diS"CiZifrfii dirattivenejcrkll grundigt uncer rinder,cfe vand og tenses mad EHEIM ren- 506torme alle rear-ne ELi- gøringsboær.g-eættet {bas-t, Dalene sætl$$ der- eft% sammerl im mod sate rækketolge.
Page 14
In caso d' uso fuori däll'acqua togliere i: coperchietto di Espanol chiusl-xa e awitare il bowhettüne til etato di aspireziore. Le demos Ies graeaas gor Ia compra de nueva barnba EHESM. q ue Ie ofrecerå un ren- Messa in egercizio dtmiento åptimo 2 Iavez que seguri$ad y fiabilidad- L'apparecchio...
Page 15
No case. de utiEizaqåotora da egua, deve-se remover a tam- pade feohc a etarraxara ;uvaroscada Iadode sucpo. Colocaqåo em funcionamento ncryni-y EHEHgI, B.aaey»ocw Posicior.amento no Iago sobre uma base fitrne, como, por 6030tøceocnt eyernpio. sobre uma placa jardirn ou similar. Måo pcsi- cionä•la directænente no fundo do Iago Gnstabilitiade!).
Page 16
aarnyu!k/ Beeg*RTe u.fiYL*9 co CT090HU r.-rr via q e-ttoio ßyCK g BQÅ& Aon:•• pacnenarüTbt9 yanpæep, YnoÖt.i#eg B pexnei rw,'HTt geooca BOAY nutTPlKC Gro vspé. ecga Ré nocrynavs or ew€pagw.a Eäeoca B «oÅwÖiou tt•,•; tapc?xora epeeex•y — •urn. go pn YXOA K.tTTOÜ.
Page 18
3260010 1230210 1260010 1262210 117m 10 m 1262010 Evrope 230 v r 50 Rz 3264010 3260010 1260220 1260010 11.1] 1.7m 10 m 50 Hz Europe 1262220 1262010 32&$010 1280210 230 v f 50 Hz Europa 1262210 1260240 •12622<0 1260310 1260090 2.0m 1262310 1262000...