Télécharger Imprimer la page
NL | GEBRUIKSAANWIJZING
EN |
INSTRUCTION MANUAL
DE | GEBRACHSANLEITUNG
T8020 2-Combi
FR | MODE D'EMPLOI
ES | INSTRUCCIONES DE USO
6-36
MONTHS
MAX.
15 KG
loading

Sommaire des Matières pour topmark T8020 2-Combi

  • Page 1 6-36 MONTHS T8020 2-Combi MAX. 15 KG NL | GEBRUIKSAANWIJZING FR | MODE D’EMPLOI EN | INSTRUCTION MANUAL ES | INSTRUCCIONES DE USO DE | GEBRACHSANLEITUNG...
  • Page 2 NL - Controleer of de volgende delen in de doos zitten: - 1x Frame met boodschappenmand - 2x Voorwiel - 1x Achterwielunit - 2x Achterwiel - 2x Zitting met bekleding, kap en voorbeugel - 2x Regenhoes EN - Check if following parts are in the box: - 1x Chassis with basket - 2x Front wheel - 1x Rear wheel housing including axle...
  • Page 3 NL - Mogelijke configuraties: WAARSCHUWING: bekijk eerst de toegestane configuraties voordat u de onderdelen bevestigt. EN - Possible configurations: WARNING: Please check the allowed configurations before attach any components. DE - Mögliche Anordnungen: ACHTUNG: Bitte sehen Sie sich vor dem Befestigen von Komponenten folgende erlaubte Anordnungen an. FR - Configurations possibles: AVERTISSEMENT: veuillez vérifier les configurations suivantes autorisé...
  • Page 4 NL | OPENEN VAN DE KINDERWAGEN - Open de vergrendeling. Vouw het frame open en zorg dat deze bij alle vergrendelingpunten vast klikt. EN | UNFOLD THE STROLLER - Open the folding latch. Unfold it, make sure both locks snapped into place. DE | AUFBAU DES KINDERWAGENS - Die Faltverriegelung öffnen.
  • Page 5 NL | BEVESTIGING ACHTERWIELEN/GEBRUIK - Ontgrendel het slot (1) en plaats de wielen op de as (2). Om de achterwielen te verwijderen ontgrendel eerst het slot (1) en trek vervolgens het wiel eruit (2). EN | REAR WHEEL ASSEMBLY/USING - Release lock (1) and place the wheel into axle (2). To remove rear wheel release lock (1) and pull wheel out to remove it (2). DE | MONTAGE DER HINTERRÄDER/GEBRAUCH - Verschluss (1) öffnen und Hinterräder an der Achse anbringen )2).
  • Page 6 NL | MONTEREN VAN DE ZITTING - Verstel punt A naar D en bevestig deze, trek aan buis C om D op opening B vast te zetten (Step 1-2). De stoel wordt volledig gemonteerd zoals stap 3. Bevestig vervolgens de drukknoppen (Step 4). Plaats het zitje op de bevestigingspunten op het frame.
  • Page 7 NL | RICHTING EN STAND VAN HET ZITJE WIJZIGEN - Maak eerst de zitting los, draai deze om en bevestig de zitting vervolgens op het frame. Gebruik de riem aan de achterkant van de rugleuning om de positie aan te passen. Knijp in de klemmen en pas de lengte van de riem aan.
  • Page 8 WAARSCHUWING NL | ADAPTER (optioneel) VOOR HOGERE POSITIE - : De ondersteunende adapter mag alleen in de achterste framereceptoren worden geplaatst. Steek de steunen in de receptoren op het frame totdat deze vastklikt. Druk op de klem om deze op het frame te bevestigen, zorg ervoor dat de klem het frame stevig vasthoudt.
  • Page 9 11a. WAARSCHUWING NL | GEBRUIK 5-PUNTS VEILIGHEIDSGORDEL - : GEBRUIK ALTIJD HET TUSSENBEENSTUK IN COMBINATIE MET DE HEUPGOR- DELS. Zorg dat de schoudergordels aan de uiteinden van de heupgordels zijn vast geklikt. Klik de uiteinden van de heupgordels in de kruisgordel (het riem- pje dat tussen de benen gaat).
  • Page 10 NL | VOETENSTEUNEN AAN ELKAAR VASTMAKEN - Maak de voetensteunen altijd met klittenband aan elkaar vast wanneer de twee zitjes naar elkaar toe zijn gericht. EN | FOOTREST CONNECTION - Please always connect footrest by Velcro as below when two seats are face to face. DE | FUSS STÜTZEN VERBINDUNG - Wenn beide Sitze einander gegenüber angeordnet sind, bitte immer die Fußstütze mit Klettverschluss verbinden.
  • Page 11 OPTIONEEL - OPTIONAL - OPTIONAL - FACULTATIVE - OPCIONAL: T8021 2 Combi carry cot A8021 - Long adapter set M8020 - 2 Combi adapter MC...
  • Page 12 • Dit product dient door een volwassene te worden gemonteerd. BELANGRIJK - • Altijd het veiligheidstuigje gebruiken. • Gebruik altijd de 5 punt veiligheidsgordels om te LEES ZORGVULDIG EN voorkomen dat uw kind uit de kinderwagen valt of glijdt en zich ernstig bezeerd. BEWAAR VOOR LATERE •...
  • Page 13 • Gebruik geen accessoires die niet zijn goedge- onderdelen onmiddellijk worden gerepareerd. keurd door de fabrikant. - Gebruik uitsluitend de onderdelen en accessoires • Alleen onderdelen vervaardigd of aanbevolen die door de leverancier zijn goedgekeurd. door fabrikant/distributeur mogen worden ge- bruikt.
  • Page 14 • The seat unit is not suitable for children under • Do not let the child play with this product. 6 months. • Do not allow child to stand on seat or footrest. • Configuration with stroller seats is from •...
  • Page 15 folding or storing it away. WARNUNG: - In some climates the covers and trims may be • Die Sicherheit ihres Kindes kann beeinträchtigt affected by mould and mildew. To help prevent sein, wenn Sie diese Anweisungen nicht beach- this occurring, do not fold or store the product ten.
  • Page 16 weisung des Herstellers empfohlen wird. Distributor mitgeliefert oder genehmigt wurden. • Dieser Kinderwagen darf grundsätzlich nur mit • Den Kinderwagen nicht in die Nähe von Treppen einem Kind besetzt werden pro Sitzplatz, oder Stufen stellen. Reisewiege oder Autositz. • Überprüfen, warten und reinigen Sie den Kinder- •...
  • Page 17 Umgebung. • Une exposition prolongée à la lumière du soleil - Prüfen Sie regelmäßig, ob keine Schrauben, peut décolorer des matériaux et des tissus. Muttern und andere Befestigungsmittel locker • N’exposez pas le produit à des températures sitzen. Ziehen Sie diese gegebenenfalls fest an. extrêmes.
  • Page 18 d’un chauffage. revêtements et bords en tissu amovibles peuvent • Eviter que des liquides chauds, cordons électri- être nettoyés avec l’eau chaude et un savon doux. ques ou autres dangers potentiels ne risquent Laisser ensuite le produit sécher complètement, d’être à portée d’un enfant. de préférence pas à...
  • Page 19 de paseo. Esto podría modificar el equilibro el cochecito. IMPORTANTE - LEER • Este producto no es adecuado para correr o patinar. DETENIDAMENTE Y • Este producto debe ser utlizado únicamente por un adulto. MANTENERLAS PARA • Usar siempre el sistema de retención. •...
  • Page 20 Para evitar que esto ocurra, no doblar ni guardar el producto si está 8200 AH Lelystad | The Netherlands húmedo o mojado. Siempre guarde el producto en www.topmark.nl/contact un sitio bien ventilado. Instagram: topmarkofficial - Verifique continuamente las piezas para comprobar que estén bien apretados los tornillos,...