Page 2
Notices The information contained in this document is believed to be accurate in all respects but is not warranted by Mitel Europe Limited. The information is subject to change without notice and should not be construed in any way as a commitment by Mitel or any of its affiliates or subsidiaries.
Consignes importantes Consignes importantes Pour des raisons de sécurité, l’alimentation électrique du téléphone doit unique- ment être assurée par l’une des façons suivantes : • avec le bloc-secteur d’origine correspondant, • via le réseau local LAN avec PoE (Power over Ethernet), conformément à la norme IEEE 802.3af.
Consignes importantes Mise à jour logicielle Pendant la mise à jour du logiciel, le téléphone ne doit en aucun cas être déconnecté du bloc-sec- teur et/ou du réseau local LAN. L’opération de mise à jour est signalée par des messages corres- pondants sur l’écran et/ou par le clignotement de voyants.
Informations générales Informations générales À propos de ce mode d’emploi Les informations contenues dans ce document correspondent à des descrip- tions générales de possibilités techniques qui ne s’appliquent pas systématique- ment à tous les cas. Les fonctionnalités souhaitées doivent être définies indivi- duellement lors de la conclusion du contrat.
Informations générales Symboles descriptifs utilisés dans ce manuel Paramètres Si des procédures ou des paramétrages peuvent être effectués directement sur le téléphone ou depuis l’interface Web, alors un symbole accompagné d’un ren- voi de page vous indique où trouver des renseignements à ce sujet. signale une commande ou un réglage à...
Configuration à distance pour fournisseurs de services Cloud Configuration à distance pour fournisseurs de services Cloud De la configuration d'origine au téléphone opérationnel Ce chapitre décrit le mode opératoire pour passer de la configuration d'origine au téléphone opérationnel par la configuration à distance. Si votre téléphone est déjà...
Configuration à distance pour fournisseurs de services Cloud Démarrage de la configuration à distance Si vous avez saisi un code PIN valide, la configuration à distance de votre télé- phone démarre automatiquement. Les messages suivants s’affichent à l’écran : ¬†Asking redirect server... Téléphone en cours de configura- tion...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Les informations suivantes sont destinées à vous familiariser avec les éléments de commande fré- quemment utilisés ainsi qu’avec les indications affichées à l’écran. Interface utilisateur de votre téléphone...
Page 15
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Le combiné vous permet de prendre des appels et de téléphoner de la façon habituelle. L’écran vous permet d’utiliser le téléphone de manière intuitive (2 lignes de 33 caractères chacune). Les touches de fonction (non programmables) vous permettent d’appeler les fonctions suivantes fréquemment utilisées sur votre téléphone : : cette touche vous permet d’accéder aux listes d’appels qui énumèrent les appels manqués, numéros composés, appels acceptés et appels renvoyés, ainsi qu’à...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Touches de navigation Cet élément de commande vous permet de vous déplacer à travers les champs de saisie, de même que de parcourir les listes et les menus. La touche vous permet de valider des options et d’appliquer des fonctions : Touch Fonctions de la touche...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Touches de fonction programmables Votre téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 dispose de quatre touches de fonction préconfigurées (avec voyant LED) auxquelles vous pouvez attribuer d’autres fonctions ou numé- ros de téléphone à tout moment. Les symboles représentent les fonctions suivantes : •...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Clavier téléphonique Lors de la composition d’un numéro, vous pouvez entrer uniquement les chiffres de 1 à 9 et le 0, ainsi que les caractères spéciaux * et #. Pour effacer des chiffres, appuyez sur la touche Dans les situations dans lesquelles une saisie de texte est possible, comme par ex.
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Touches avec fonction multiple : Touch Fonction lors de la saisie de Fonction en cas d’appui prolongé texte Saisir des caractères spé- • 2 secondes : Sonnerie désactivée ciaux. • 3 secondes : Signal sonore au lieu d’une sonnerie Alterner entre majuscules/mi- Activer le verrouillage téléphonique page 86.
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Écran Votre téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 est équipé d’un écran LCD noir et blanc. Réglez le contraste de la façon qui vous convient ( page 29). Mode veille Si vous n’êtes pas en ligne et que vous ne paramétrez pas votre OpenScape Desk Phone CP200/ CP205, alors celui-ci est en veille.
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Symboles sur l’écran de veille La première ligne affiche, en plus de l’heure, du jour de la semaine et de la date, des symboles correspondant à différentes situations et options : Sym- Signification bole...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Affichages contextuels L’écran de votre OpenScape Desk Phone CP200/CP205 affiche, en fonction de la situation, diffé- rents contenus auxquels vous pouvez réagir de façon intuitive. Remarques sur les événements actuels Les symboles suivants s’affichent au centre de l’écran lorsque ce dernier est en veille pour attirer votre attention sur les caractéristiques et les événements actuels.
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 1 entrée (sélectionnée lors de l'appel Bis x 1234 si un numéro a été composé plus tôt) Dés. sonner. Désactiver Ne pas déranger Autres options du menu (mas- Connexion mobile quées) Annuler les rappels Interception sélective Fonctions au cours d’une communication...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Consignation d’appel Les listes d'appels suivantes sont enregistrées sous Consignation d’appel et sont accessibles via la touche de fonction préparamétrée « Conversations » ( page 17) : • Manqués (x) : appels en absence •...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Paramètres Appuyez sur la touche pour ouvrir le Menu Paramètres. • Utilisateur • Administration (Admin) Utilisateur Vous pouvez effectuer ici des paramétrages pour adapter le téléphone à vos besoins personnels. Administration (Admin) Ce menu est disponible pour votre administrateur compétent après l’entrée du mot de passe ad- ministrateur.
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Paramètres utilisateur Le menu Utilisateur (voir page 143) vous permet de paramétrer le téléphone pour l’adapter à vos besoins personnels. Sélectionnez l’un des menus à l’aide des Navigationstasten : • « Heure et date » page 99 ...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Informations réseau Indique l’adresse IP ou le nom qui ont été attribués au téléphone dans le réseau, et donc l'adresse HTML de l’interface Web. Consulter les informations sur le téléphone page 100. ...
Se familiariser avec le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 Raccordements sous le téléphone Ordina- Bloc-secteur teur (si nécessaire) Commutateur réseau Câble spécifique au pays Micro-casque Combiné Interface de service Mieux utiliser les raccordements au réseau Le téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 est équipé d’un commutateur Ethernet. Cela signifie que vous pouvez raccorder un ordinateur équipé...
Paramétrer le téléphone Paramétrer le téléphone Contraste de l’écran Vous pouvez adapter les contrastes de l’écran à vos conditions d’éclairage sur plusieurs niveaux. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via LED de notificationl’WEB-Ober- fläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez.
Paramétrer le téléphone Sélectionnez et validez. Combiné μ € Réglez le volume et validez. Sélectionnez et validez. Enregistrer & Quitter Clic clavier Vous pouvez paramétrer votre clavier de façon à ce qu’un clic soit audible lorsque vous appuyez sur une touche. Vous pouvez aussi définir si cela concerne toutes les touches ou uniquement celles du clavier téléphonique.
Paramétrer le téléphone Paramétrages pour optimiser l'efficience énergétique Les paramétrages suivants de votre téléphone vous permettent de réduire de manière significative la consommation d'énergie et de contribuer ainsi à une meilleure protection de l'environnement. • Réduisez le volume de la sonnerie, la luminosité et le contraste de l'écran – les paramétrages par défaut départ usine correspondent à...
Téléphoner Téléphoner Appels entrants Le téléphone sonne si la sonnerie est activée. Le LED de notification clignote en supplément. Si les informations relatives à l’appelant (nom, numéro de télé- phone) sont transmises, elles s’affichent à l’écran. Si vous êtes en train de paramétrer votre téléphone lorsque vous recevez un appel, la procédure en cours est interrompue.
Téléphoner Prendre un appel sur le micro-casque Le téléphone sonne. L’appelant est affiché. Les touches clignotent en vert. Accepter ? Validez. Appuyez sur cette touche. La touche s’allume. Le micro-casque est activé. " évent. Réglez le volume d’écoute. Accepter des appels automatiquement avec le micro-casque L’administrateur a programmé...
Téléphoner Si un numéro de destination ( page 115) est enregistré, vous pouvez le sélec- 089008844 tionner et le valider. L’appel est alors transféré. Si vous n’avez pas enregistré de numéro de destination dans les paramètres de transfert, vous êtes invité à le faire. Saisissez un numéro de destination et validez.
Téléphoner Validez . ## représente le dernier numéro composé. Bis x ## ? L'établissement de la liaison est en cours. Si vous utilisez un plan de numérotation et que vous avez configuré la Num. immédiate (voir page 120), le numéro est composé dès que la ...
Téléphoner Condition : une touche de destination est configurée ( page 57). Appuyez sur la touche de destination programmée. La numérotation s’opère au- Abonné tomatiquement. Répétition de la numération à l’aide de la touche de fonction Pour pouvoir utiliser la liste d’appels « Émis », la Consignation d’appel doit être activée.
Téléphoner Demander un rappel Si la ligne appelée est occupée ou si personne ne répond, vous pouvez deman- der un rappel. Vous recevez le rappel dès que l’abonné cesse d’être occupé. Cette option est disponible uniquement si vous et l’administrateur avez au- torisé...
Téléphoner Au cours d’une communication Activer/Désactiver le microphone Pour éviter que votre interlocuteur ne vous entende, lorsque vous demandez un renseignement dans votre bureau par exemple, vous pouvez désactiver tempo- rairement le microphone du combiné ou du mode mains-libres. Condition : vous êtes en ligne. Désactiver le microphone Appuyez sur cette touche.
Téléphoner Passer du mode mains-libres au combiné Condition : vous êtes en ligne et utilisez le mode mains-libres. Décrochez le combiné. La touche s’éteint. Écoute amplifiée Vous pouvez permettre aux autres personnes présentes dans la pièce de suivre votre conversation. Prévenez votre correspondant que vous activez le haut- parleur.
Téléphoner Mettre fin au double appel Vous mettez fin au double appel Sélectionnez et validez. Déconn. & Retour ? Cette action met fin au double appel. La communication avec votre premier cor- respondant est rétablie. Le deuxième abonné raccroche Si le deuxième correspondant raccroche et que l’option « En garde et raccrocher »...
Téléphoner Établir une conférence { ou bien } Si vous établissez un double appel alors que vous êtes en ligne sur une liaison sécurisée, alors votre correspondant actuel est mis en garde. La nouvelle communication issue du double appel peut être sécurisée ou non.
Téléphoner Récupérer la deuxième communication € Passez au double appel ou au deuxième appel mis en garde. Appuyez sur cette touche qui clignote. Vous êtes en ligne avec votre correspon- dant. La première communication reste «En garde». Mettre des abonnés en relation Vous pouvez mettre le premier abonné...
Téléphoner Utiliser les touches de ligne Sur un téléphone multiligne, vous pouvez aussi mettre « En garde » les commu- nications avec les touches de ligne. Appuyez sur la touche de ligne correspondante. Le voyant de la touche de ligne Ligne 1 commence à...
Téléphoner Accepter un deuxième appel Condition : vous êtes en ligne et la fonction « Deuxième appel » a été autorisée page 116). Sélectionnez et validez. Accepter Vous pouvez maintenant parler avec le deuxième correspondant. La communication avec votre premier correspondant est « mise en garde ». Pendant la communication avec le deuxième appelant, vous disposez d’autres fonctions : •...
Téléphoner Tandis que le deuxième appel ignoré reste en attente, vous pouvez utiliser la communication active pour : • établir un double appel, • activer une conférence, • alterner entre la communication en double appel et votre correspondant, • transmettre un appel. Un troisième appelant entendrait une tonalité...
Téléphoner Vous pouvez transmettre la communication en cours à un autre abonné, en éta- blissant ou non un double appel. Condition : Vous êtes en ligne. Les options « Transmettre une communication » et « Transfert sonnerie » ont été autorisées ( page 117).
Téléphoner Annoncez la transmission de l’appel à l’abonné. Sélectionnez et validez. Terminer le transf. ? Si l’abonné ne répond pas : Vous n’avez pas besoin d’attendre la réponse du deuxième abonné pour trans- mettre la communication. Raccrochez ou, si vous vous trouvez en mode mains-libres, pressez la touche allumée pour transférer la communication.
Téléphoner Vous trouverez la description des paramètres au chapitre ”Fonction de renvoi d'appel standard” Seite 102. Paramétrer les avertissements Le menu Alertes de renvoi d’appel vous permet d’activer et de désactiver les si- gnaux d’avertissement visuels et sonores relatifs au renvoi (impossible à partir de la touche de renvoi).
Téléphoner Créer un nouveau contact Vous pouvez aussi créer des contacts plus facilement via l’WEB-Oberfläche page 136). Appuyez sur la Taste. Sélectionnez et validez. Nouveau contact ? Remplissez les trois champs • Nom • Prénom • Numéro avec les informations correspondantes. Sélectionnez et validez pour enregistrer le contact dans l’annuaire.
Page 50
Téléphoner Vous pouvez aussi effacer plus facilement des contacts via l’WEB-Oberfläche page 136). Appuyez sur cette Taste pour ouvrir l’annuaire local. Sélectionnez et validez. Effacer tout ? Validez. Effacer toutes les entrées ? Sélectionnez et validez pour annuler l’opération. Annuler ?
Téléphoner Rechercher un contact Appuyez sur cette Taste pour ouvrir l’annuaire local. Le dernier contact utilisé s’affiche. Angela, Merkel Saisissez la première lettre du nom que vous recherchez, un « K » par exemple. J L5 (Abc) Après quelques instants, le premier nom trouvé commençant par la lettre « K » Kirsch, Erika s’affiche.
Téléphoner • Société • Adresse 1 • Adresse 2 • Fonction professionnelle • E-mail Sélectionnez le champ de recherche voulu (ex.: « Nom ») et validez. Saisissez le texte de votre recherche. Si vous saisissez uniquement la première lettre du nom par exemple, toutes les entrées qui commencent par cette lettre seront affichées.
Page 53
Téléphoner Saisir nom(Abc) Saisissez la première lettre du nom que vous recherchez, un « K » par exemple. J L5 (Abc) Si vous ne saisissez aucune autre lettre, tous les noms disponibles qui com- Kirsch, Erika mencent par cette lettre sont affichés, soit après un laps de temps défini, soit dès que vous appuyez sur la touche = pour valider la recherche.
Page 54
Téléphoner Demandez au personnel technique si un champ supplémentaire a été ajouté au modèle de l’annuaire d’entreprise et quel champ de recherche lui a été attribué. Veuillez noter que, dans ce cas, une recherche rapide ordinaire n’aboutit pas aux résultats escomptés.
Téléphoner Écouter ses messages vocaux Condition : une boite vocale pour des messages vocaux a été configurée sur votre plate-forme de communication (voir page 23). Si vous avez reçu de nouveaux messages, la touche des messages cli- gnote et le symbole F s’affiche à l’écran. Le voyant LED s'éteint seulement lorsque tous les nouveaux messages ont été...
Touches librement programmables Touches librement programmables Votre téléphone dispose d’une série de fonctions que vous pouvez programmer sur des touches librement programmables si nécessaire. Le téléphone est équipé de 4 touches programmables ; la totalité d’ entre elles peuvent être programmées sur deux niveaux. Pour cela, vous devez programmer l’une de ces touches en tant que «...
Touches librement programmables Programmer une touche Vous pouvez aussi programmer les touches via l’WEB-Oberfläche page 136). Activer la programmation Directement sur la touche de fonction Cette fonction doit être validée par l’administrateur. Maintenez enfoncée une des quatre touches à laquelle vous voulez affecter une fonction jusqu’à...
Touches librement programmables Commencer la programmation Sélectionnez cette option et validez pour programmer le premier niveau. Normal Sélectionnez cette option et validez pour programmer le deuxième niveau. Décalé Sélectionnez la fonction souhaitée (par ex. Ne pas déranger) dans la liste et va- NP déranger lidez.
Touches librement programmables Konversationen Vous pouvez aussi programmer les touches via l’WEB-Oberfläche page 136). Vous trouverez les listes d'appels suivantes sous Konversationen : • Manqués (x) • Emis (x) • Reçus (x) • Renvoyés (x) La touche peut uniquement être utilisée si Konversationen est activé. Maintenez enfoncée une des quatre touches à...
Touches librement programmables Configurer une touche de renvoi fixe Vous pouvez aussi programmer les touches via l’WEB-Oberfläche page 136). Maintenez enfoncée une des quatre touches à laquelle vous voulez affecter une fonction jusqu’à ce que l’invite de programmation s’affiche. Si le message ne s’affiche pas ou si une fonction programmée est exécu- tée, cela signifie que vous ne pouvez activer la programmation de la touche que par le menu Utilisateur (renseignez-vous auprès de votre ad-...
Touches librement programmables Configurer une touche de renvoi variable Avec la touche « Renvoi variable », vous pouvez • Activer ou désactiver immédiatement le renvoi pour « Tous les appels » page 103 • Modifier le renvoi d’appel page 104 ...
Touches librement programmables Utiliser les touches programmées Selon l’état actuel du téléphone, vous pouvez appeler des fonctions program- mées. L’affichage correspondant s’affiche après avoir appuyé sur une touche. Exemple 1 : appeler un numéro de téléphone enregistré Condition : l'affichage graphique montre le menu veille. Appuyez sur une des quatre touches comportant le contact enregistré.
Touches librement programmables Réinitialiser les touches programmables Vous pouvez réinitialiser les touches que vous avez programmées sur les para- mètres d’usine (voir aussi page 101). Appuyez sur cette touche. Validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez pour accéder au menu Réinit.
Téléphoner au sein d’une équipe Téléphoner au sein d’une équipe Appel collectif Votre administrateur peut regrouper plusieurs téléphones dans un groupe d’interception. Si votre téléphone fait partie d’un groupe d’interception, vous pouvez aussi accepter les communications destinées aux autres membres de ce groupe. Un appel collectif est présenté...
Téléphoner au sein d’une équipe Accepter un appel collectif à l’aide d’une touche La touche « Interception d’appel » est configurée ( page 56). L’adminis- trateur a paramétré les appels collectifs de telle sorte qu'ils sont indiqués seulement par le clignotement de la touche « Interc grp ». Le téléphone peut aussi sonner lorsqu’il est en veille.
Téléphoner au sein d’une équipe Touches d’appel interphone En plus des touches de ligne, le personnel technique peut aussi configurer des touches d’appel interphone (DSS). Une touche d’appel interphone vous permet d’appeler directement un abonné interne, d’intercepter des communications destinées à cet abonné ou de lui transférer des communications directement. Cette fonction n’est pas disponible sur un système OpenScape 4000, voir page 154.
Téléphoner au sein d’une équipe Rejeter une communication le personnel technique doit avoir validé la possibilité de rejeter un appel pour les touches d’appel interphone et la fonction de réponse automatique doit être désactivée ( page 110). Appuyez sur la touche d’appel interphone correspondante. La communication DSS 1 est redirigée vers votre ligne principale qui se met à...
Téléphoner au sein d’une équipe Multiligne Vous trouverez ci-après une description de situations possibles sur un télé- phone multiligne. La description des autres possibilités de paramétrage figure page 75. Touches de ligne Cette fonction n’est pas disponible sur un système OpenScape 4000, voir page 154.
Page 69
Téléphoner au sein d’une équipe Le statut d'une ligne est reconnaissable aux symboles dans le menu team et aux couleurs des voyants LED des touches de ligne page 70 : ...
Téléphoner au sein d’une équipe Voyants LED Signification Voyant LED éteint : la ligne est en veille. Brille en vert : • Appel entrant sur la ligne page 70 • Le rappel automatique de mise en garde est activé page 112 ...
Téléphoner au sein d’une équipe Passer des appels Avant de pouvoir passer un appel sur un téléphone multiligne, vous devez sé- lectionner une ligne. L’attribution des lignes peut être configurée individuellement. Votre personnel technique compétent peut définir si les lignes sont attribuées automatiquement à...
Téléphoner au sein d’une équipe Renvoyer les appels destinés à la ligne principale Le renvoi ne peut être activé que pour la ligne principale. Pour savoir quels sont les renvois possibles, comment les configurer et les activer page 102. Informations sur le renvoi Votre personnel technique a activé...
Téléphoner au sein d’une équipe Les appels entrants vous sont signalés en fonction de vos paramètres in- dividuels ( page 88). Téléphoner avec plusieurs lignes Accepter un deuxième appel Les appels entrants vous sont signalés conformément aux paramètres de «...
Téléphoner au sein d’une équipe Lignes avec fonctions Hotline ou Ligne directe Votre personnel technique peut programmer la fonction Hotline ou Ligne directe sur votre ligne principale ou sur une ligne secondaire. La fonction est activée : • sur la ligne principale, quand vous décrochez le combiné...
Téléphoner au sein d’une équipe Intégrer une communication Un abonné membre d’un groupe de lignes est au téléphone. Sa ligne principale est configurée comme ligne secondaire sur votre téléphone. Cette ligne affiche maintenant le statut « occupée ». Vous pouvez appuyer sur la touche allumée correspondant à...
Téléphoner au sein d’une équipe Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre Mot passe utilisat. et validez. Sélectionnez et validez. Configuration Sélectionnez et validez. Poste multilignes Sélectionnez et validez. Lignes Sélectionnez la ligne de votre choix (par ex. la ligne 1) et validez. Ligne 1 Sélectionnez et validez.
Téléphoner au sein d’une équipe Sélectionner un modèle de mélodie Le paramétrage suivant fonctionne uniquement si vous avez sélectionné « Mo- dèle » dans les options de sonneries. Sélectionnez et validez, puis sélectionnez le modèle de mélodie de votre Mélodie sonnerie = 2 choix compris entre 1 et 8 (par ex.
Téléphoner au sein d’une équipe Pré-affichage en cas d’appel Le personnel technique a désactivé la fonction de Pré-affichage perma- nent. Appuyez sur la touche « Pré-affichage ». La touche s’allume. La fonction de Pré-affichage Pré-affichage est temporairement activée. Appuyez sur la touche de ligne qui clignote. Une fenêtre surgissante s’ouvre et £...
Téléphoner au sein d’une équipe Téléphoner au sein d’une équipe « chef- secrétariat » Une équipe « chef-secrétariat » est mise en place par l’administrateur compétent et peut se composer d’un maximum de quatre téléphones de chef et de deux téléphones de secrétariat. Vous trouverez de plus amples informations sur cette fonction dans la documentation relative à...
Fonction Mobilité Fonction Mobilité La fonction Mobilité vous permet de téléphoner avec un autre téléphone comme s’il s’agissait de votre propre appareil. Vous téléphonez avec votre numéro ha- bituel et disposez de tous les contacts et paramétrages sur l’autre téléphone. Se connecter à...
Vie privée/Sécurité Vie privée/Sécurité Ne pas déranger Quand la fonction « Ne pas déranger » est activée, votre téléphone ne sonne pas. L’appelant entend la tonalité de ligne occupée ou une annonce correspon- dante. Sur un téléphone multiligne ( page 68), la fonction « Ne pas déranger » ...
Vie privée/Sécurité Autoriser « Ne pas déranger » Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez. Configuration Sélectionnez et validez.
Vie privée/Sécurité Sécurité Mot de passe utilisateur Votre Mot passe utilisat. vous permet de protéger vos paramètres utilisateur, y compris la langue de l’interface. Votre Mot passe utilisat. vous permet aussi de verrouiller votre téléphone ( page 86). Paramétrages pouvant avoir été définis par le personnel technique •...
Page 84
Vie privée/Sécurité Modifier son mot de passe Le mot de passe prédéfini « 000000 » correspond à un mot de passe vide, c’est-à-dire que le téléphone ne peut pas être verrouillé et que le menu uti- lisateur n’est pas protégé par un mot de passe. (voir aussi page 85) ...
Vie privée/Sécurité Désactiver la saisie du mot de passe Si un mot de passe a été configuré, vous pouvez annuler son effet sur votre té- léphone. La désactivation du mot de passe ne s’applique pas à l’WEB-Oberfläche page 136) ni aux applications CTI qui requièrent la saisie d’un mot de ...
Vie privée/Sécurité Verrouiller son téléphone Pour protéger votre téléphone contre tout accès non autorisé, vous pouvez le verrouiller afin que personne ne puisse téléphoner ou modifier les paramètres sans connaître votre mot de passe utilisateur. Les numéros prédéfinis du plan de numérotation peuvent tout de même être composés (demandez-les au personnel technique).
Vie privée/Sécurité Désactiver le verrouillage L'écran affiche : Téléphone verrouillé. Pour déverrouiller votre téléphone, vous pouvez choisir l’une des deux options suivantes : • Déverrouillage utilisateur • Déverrouillage administrateur Sélectionnez et validez si vous connaissez le mot de passe utilisateur. Vous êtes Déverrouillage utilisateur? invité...
Autres paramètres et fonctions Autres paramètres et fonctions Paramètres audio Optimisez l’acoustique de votre OpenStage pour votre environnement et en fonction de vos souhaits personnels. Acoustique de la pièce Pour que votre interlocuteur puisse vous comprendre de façon optimale lorsque la fonction mains-libres est activée, vous pouvez paramétrer le téléphone sur l’une des caractéristiques suivantes en fonction de l’acoustique de la pièce : «...
Autres paramètres et fonctions Validez. Sélectionnez le fichier de sonnerie de votre choix ou « Modèle ». La abc.mid? mélodie de la sonnerie correspondante est jouée immédiatement. Validez le fi- chier de sonnerie actuellement sélectionné. Sélectionnez et validez. Enregistrer & Quitter Modèle de mélodie Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136.
Autres paramètres et fonctions Mode d’écoute amplifiée Paramétrez ici le mode par défaut pour l’écoute amplifiée ( page 38). Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez.
Autres paramètres et fonctions Sonneries personnalisées Vous pouvez paramétrer une sonnerie personnalisée pour quatre types d’appel différents. Le type d’appel est signalé par l’installation téléphonique, détecté par le téléphone et priorisé en conséquence. Vous pouvez configurer les types d’appel suivants : •...
Autres paramètres et fonctions Paramètres du type de sonnerie « Modèle » Si vous avez sélectionné « modèle » comme type de sonnerie, vous pouvez alors effectuer des paramétrages supplémentaires pour la mélodie modèle et la séquence de tonalités type: Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Langue de l’affichage Cette option de menu vous permet de paramétrer la langue du menu. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche ( page 136). Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez.
Autres paramètres et fonctions Русски Format d’affichage de l’heure Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez. Localité...
Autres paramètres et fonctions Format d’affichage de la date Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez. Localité...
Autres paramètres et fonctions Paramètres spécifiques au pays Adaptez votre téléphone aux spécificités propres à votre pays (par ex. : para- mètres techniques de transmission). Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez. Heure et date ? Sélectionnez et validez. L’heure enregistrée s’affiche. Economiseur = Non Validez. Sélectionnez et validez. Enregistrer & Quitter Paramétrer la différence entre l’heure d’été et l’heure d’hiver Condition : Auto DST est désactivé...
Autres paramètres et fonctions Réglage automatique de l’heure d’été Le paramètre Auto DST est indiqué à titre informatif et peut être modifié unique- ment par le personnel technique. Vous pouvez aussi consulter cette information via l’WEB-Oberfläche page 136). Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Régler la date et l’heure Cette fonction vous permet de sélectionner, si nécessaire, l’un des trois modes d’affichage de la date et de paramétrer l’heure manuellement. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche ( page 136). ...
Autres paramètres et fonctions Informations réseau Cette vue d’ensemble des informations disponibles se trouve dans la zone utili- sateur du menu Service et vous donne des renseignements sur l’adresse IP du téléphone ainsi que sur l’adresse HTML de l’WEB-Oberfläche. Il vous renseigne également sur l’activité...
Autres paramètres et fonctions Réinitialiser les données utilisateur Vous pouvez réinitialiser les paramètres utilisateur suivants à leur valeur d’usine après les avoir modifiés à partir du menu du téléphone ou de l’WEB-Oberfläche. • Contrastes de l’écran • Paramètres linguistiques • Paramètres audio –...
Autres paramètres et fonctions Configurer le renvoi d'appel Selon le paramétrage effectué par l’administrateur, vous disposez du ren- voi d’appel standard du téléphone ou de l’un des renvois avancés pris en charge par OpenScape Voice en fonction du type d’appel. La fonction Renvoi doit être autorisée par l’administrateur.
Autres paramètres et fonctions Activer/Désactiver un renvoi immédiat Condition : dans l’idéal, la touche de renvoi initiale est configurée pour le « renvoi variable » (voir page 61). Sinon, vous devez paramétrer les renvois d’appel via le menu Utilisateur ( page 47).
Autres paramètres et fonctions Utiliser la dernière destination de renvoi Sélectionnez et validez pour réutiliser la dernière destination programmée pour Accepter ? Tous les appels par exemple. Le renvoi Tous les appels vers cette destination est activé immédiatement et la touche s’allume. Activer un numéro de destination variable Si vous voulez utiliser une nouvelle destination de renvoi : Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Gérer les favoris Vous pouvez prédéfinir un maximum de 5 numéros de destination pour le renvoi d’appel. Ces numéros peuvent alors être affectés aux différentes conditions de renvoi. Sélectionnez un type de renvoi et validez (Incondit. dans cet exemple). Incondit.
Autres paramètres et fonctions Affecter le numéro de destination à un renvoi Condition : vous avez déjà enregistré au moins un numéro de destination. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler le renvoi. Le menu surgissant s’ouvre : L’écran affiche le message : «...
Autres paramètres et fonctions Activer/Désactiver un type de renvoi Condition : une destination de renvoi est déjà configurée pour le type de renvoi concerné. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler le renvoi. Le menu surgissant s’ouvre : L’écran affiche le message : «...
Autres paramètres et fonctions Définir la durée de la signalisation d’appel avant un renvoi en cas de « non-réponse » Vous pouvez définir pendant combien de temps votre téléphone sonne avant que le renvoi soit activé en cas de « Non-réponse ». Ce paramètre n’est disponible que si l’administrateur a désactivé...
Autres paramètres et fonctions Renvoi en fonction du type d’appel Si le personnel technique a prédéfini l’utilisation des fonctions assistées par le système et que la fonction Renvoi est autorisée pour les appels Internes/Ex- ternes, vous disposez alors d’une fonctionnalité avancée du renvoi. Le renvoi dépend du type de renvoi, mais aussi du type d’appel.
Autres paramètres et fonctions Appels CTI Réponse automatique et signal sonore Si vous composez un numéro à partir d’une application CTI (par ex. : Outlook) et que la réponse automatique est activée, alors le téléphone active automati- quement le mode mains-libres. Si la réponse automatique est désactivée, le té- léphone sonne et vous devez appuyer sur la touche Haut-parleur ou décrocher le combiné...
Autres paramètres et fonctions Bip sonore lors d'une reconnexion automatique Vous pouvez récupérer une communication mise en garde via l’application CTI ou le téléphone. Si la fonction est activée, vous entendez un signal sonore lorsque vous alternez entre une communication active et une communication mise en garde.
Autres paramètres et fonctions Activer/désactiver le rappel automatique de mise en garde Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Activer/désactiver En garde et raccrocher Cette fonction est disponible dans les situations de communication suivantes : • Vous mettez une communication en garde et raccrochez. • Vous avez établi un double appel et le deuxième correspondant raccroche. •...
Autres paramètres et fonctions Musique d’attente Si votre correspondant met votre communication en garde, vous entendez alors une musique d’attente si cette option a été activée. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Autoriser le transfert d’appel Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. La fonction « Dévier » doit être autorisée par l’administrateur. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Autoriser le deuxième appel Si le deuxième appel (avertissement) est désactivé, l’appelant entend la tonalité de ligne occupée dans la mesure où vous êtes déjà en ligne. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. ...
Autres paramètres et fonctions Transférer l'appel à un abonné en raccrochant Paramétrez la fonction « Assoc. va-et-vient » sur Oui si vous voulez transférer un deuxième appel ou une communication interceptée en raccrochant. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136.
Autres paramètres et fonctions Paramètres du délai avant numérotation automatique Ce paramétrage n’a aucune répercussion sur la composition automatique du numéro d’urgence. Si vous optez pour le paramétrage Délai num. auto. et que le combiné est rac- croché lorsque vous composez un numéro, vous devez alors confirmer l’option «...
Autres paramètres et fonctions Autoriser la fonction « Occupé numérotation » Si vous activez cette fonction, les appels qui vous sont adressés tandis que vous composez un numéro sont rejetés. L’appelant entend la tonalité de ligne occu- pée. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136.
Autres paramètres et fonctions Activer/Désactiver la numérotation immédiate La Num. immédiate devrait uniquement être activée si l’administrateur a configuré et validé un plan de numérotation. Par défaut, la Num. immédiate est désactivée. Après avoir saisi un numéro de téléphone, vous devez donc soit valider l’option « Numéroter », soit attendre que le délai avant la numérotation s’écoule pour établir la liaison.
Autres paramètres et fonctions Autoriser un rappel L’administrateur a autorisé la fonction Rappel. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136. Appuyez sur cette touche. Validez. Utilisateur évent. j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez.
Autres paramètres et fonctions Autoriser la mise en relation au sein d’une conférence Cette option vous permet d’autoriser ou d’interdire la possibilité de mettre en re- lation vos deux correspondants à la fin d’une conférence. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’WEB-Oberfläche page 136.
Autres paramètres et fonctions Consignation d’appel Vous trouverez une description détaillée des différentes listes d’appels dans la Consignation d’appel page 24. Pour pouvoir afficher et gérer les listes d’ap- pels, la fonction Consignation d’appel doit être activée ( page 124). Sinon, le ...
Autres paramètres et fonctions Activer/Désactiver Consignation d’appel Pour éviter que des personnes non autorisées aient connaissance de vos cor- respondants depuis les listes d’appels, vous pouvez désactiver cette fonction. Dans ce cas, plus aucun appel ni aucune communication n’est consigné. Par défaut, la fonction est activée.
Autres paramètres et fonctions Enregistrement des appels en absence Cette fonction propose deux entrées qui proposent chacune deux options de gestion des appels en absence : • Répondus ailleurs • Effacer l’entrée Tous les appels manqués qui étaient destinés à ce poste sont consignés et les nouveaux appels manqués indiqués.
Autres paramètres et fonctions Enregistrement des communications Un dispositif d’enregistrement vocal centralisé (enregistreur vocal) est installé sur le réseau pour enregistrer les communications. Votre téléphone se connecte à celui-ci de façon à pouvoir enregistrer la conversation de la communication en cours.
Autres paramètres et fonctions Explications relatives à l’enregistrement Communications qui sont enregistrées Toutes les communications vocales transitant par le téléphone sont susceptibles d’être enregistrées. Cela s’applique aussi bien aux communications entrantes qu’aux communications sortantes. Peu importe que la communication pro- vienne directement du téléphone ou d’une application.
Autres paramètres et fonctions Multiligne L’enregistrement des communications distingue les téléphones multiligne des téléphones à ligne unique. L’enregistrement est signalé uniquement s’il fonc- tionne. Le statut d’enregistrement d’une ligne est conservé tant que des commu- nications sont actives sur cette ligne. Par exemple, si la conversation sur la ligne A est enregistrée (déclenchement manuel) et que l’utilisateur passe à...
Autres paramètres et fonctions Démarrage automatique de l’enregistrement des communications En principe, l’enregistrement est activé en veille pour être prêt à fonctionner. Le voyant de la touche d’enregistrement est donc allumé. Vous ne pouvez pas dé- sactiver l’enregistreur. L’enregistrement d’une communication démarre automa- tiquement dès qu’elle est établie.
Autres paramètres et fonctions Le voyant s’éteint et le symbole d’enregistrement disparaît de l’écran. Double appel au cours de l’enregistrement d’une conversation Condition : Vous êtes en ligne. L’enregistrement a démarré. Le voyant de la touche d’enregistrement est donc allumé. Vous émettez un double appel : la communication principale est alors mise en garde pendant toute la durée du double appel.
Autres paramètres et fonctions Mettre en garde une communication et la récupérer Condition : vous êtes en ligne et votre conversation est enregistrée. Votre correspondant à mis la communication en garde. Vous entendez la mu- sique d’attente. L’enregistrement est suspendu et le symbole d’enregistrement disparaît de l’écran.
Autres paramètres et fonctions Mettre une ligne en garde manuellement au cours d’un enregistre- ment Il existe deux possibilités pour mettre une ligne en garde manuellement : • Au cours de l’enregistrement de la communication, mettez la ligne active en garde et récupérez ensuite cette communication.
Autres paramètres et fonctions Informations de diagnostic Cette vue d’ensemble des informations disponibles se trouve dans la zone utili- sateur du menu Service et vous donne des renseignements sur le paramétrage actuel du téléphone : Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Utilisateur Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez.
Page 134
Autres paramètres et fonctions Diagnostic.information IPv4 Standard-Route 192.168.1.2 DNS primaire 192.168.1 105 DNS secondaire 217.237.148.22 IPv4 Route 1 - IP Aucun(e) IPv4 Route 1 - Gateway Aucun(e) IPv4 Route 1 - masque Aucun(e) IPv4 Route 2 - IP Aucun(e) IPv4 Route 2 - Gateway Aucun(e) IPv4 Route 2 - masque Aucun(e)
Page 135
Autres paramètres et fonctions Diagnostic.information ICE.Max.Check.ms 15000 ICE.Gather.Ta.timer.ms ICE.Gather.RTO.timer.ms ICE.Check.Ta.timer.ms ICE.Check.RTO.timer.ms...
Interface Web (WBM) Interface Web (WBM) Généralités L’interface web vous permet d'effectuer divers paramétrages sur votre téléphone. La communica- tion se fait par une liaison HTTPS sécurisée. L’accès à l’interface web doit être activé par l’admi- nistrateur. Ouvrir l’interface Web Pour obtenir des indications plus précises sur l’adresse IP, l’adresse de l’interface web et d’autres informations concernant le raccordement du téléphone au réseau, reportez-vous à...
Interface Web (WBM) Pages utilisateur Dès que vous avez validé la saisie de l’adresse de votre téléphone, vous accédez immédiatement à la page d’accueil de l’interface Web. 1. Cliquez sur un titre de menu pour afficher les différentes options proposées dans ce menu. Cli- quez de nouveau dessus pour le refermer.
Interface Web (WBM) Menu Utilisateur Vous pouvez régler tous les paramètres aussi bien dans le menu Utilisateur de l’interface web que dans le menu Utilisateur du téléphone. Pages utilisateur Connexion utilisateur V page 83 Heure et date – Heure locale V page 99 ...
Page 139
Interface Web (WBM) – Délai de non-réponse (secondes) page 108 – Alertes – Alertes visuelles V page 48 – Alertes sonores V page 48 – Renvoi interl. page 108 – Gestion – Autor. mise attente V page 116 ...
Page 140
Interface Web (WBM) Téléphone – Paramètres d’affichage – Contraste V page 29 – Programmer les touches – Normal – Editer V page 57 – Décalé – Editer V page 57. – ¬†Download paper label – Satellite 1 (si disponible, comme Programmer les touches) –...
Conseils Conseils Entretien du téléphone • Le téléphone ne doit pas être mis en contact avec des matières colorantes, grasses ou corro- sives. • Nettoyez le téléphone avec un chiffon humide ou antistatique. N’utilisez pas de chiffon sec ! • En cas de forte salissure, nettoyez le téléphone avec un produit tensioactif neutre dilué comme du liquide vaisselle.
Conseils Étiquetage des touches Une plaquette d’étiquettes pour touches et un film plastique sont fournis avec votre téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205. Inscrivez la fonction ou le nom de l’abonné sur une éti- quette. Détachez l’étiquette de la plaquette et remplacez l’étiquette qui se trouve sur le téléphone. Placez le film plastique fourni sur la nouvelle étiquette pour la protéger.
Menu Utilisateur local Menu Utilisateur local Ouvrir le menu Utilisateur sur le téléphone Pour appeler le menu Utilisateur, appuyez sur la touche Dans l’onglet Paramètres, sélectionnez l’option de menu Utilisateur. Vous devez saisir votre Mot passe utilisat. page 83. Appuyez sur la touche pour valider votre saisie.
Page 147
Menu Utilisateur local – Liste des numéros déjà enregistrés, si disponible – Gestion des favoris ? page 105 – Destination 1 – Destination 2 – Destination 3 – Destination 4 – Destination 5 – Enregistrer & Quitter – Quitter (rejeter les modifications) –...
Page 148
Menu Utilisateur local – Bip réponse autom. = Oui page 110 – Non ? – Précédent ? – Bip reconn. auto. = Oui page 111 – Non ? – Précédent ? – Enregistrer & Quitter – Quitter (rejeter les modifications) –...
Page 149
Menu Utilisateur local – Ligne (une des huit possibles) – Délai de sonnerie = 0 page 75 – Autoriser dans la vue d’ensemble = Oui – Action de décroché automatique = Pas d’action – Destination de décroché automatique = nnnn page 74 ...
Page 150
Menu Utilisateur local – Clic clavier – Option Enregistrer & Quitter – Quitter (rejeter les modifications) – Volume page 30 – Désactiver – Bas – Moyen – Elevé – Touches page 30 – Clavier uniquement – Toutes les touches –...
Page 151
Menu Utilisateur local Information réseau ? – Adresse téléphone = page 100 – Adresse Web = – Adresse IPv4 = – IPv6 Adresse globale – IPv6 Adresse lien local – LAN RX = – LAN TX = – PC RX = –...
Menu Utilisateur local Fonctions des touches Normal Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur le Normal des touches de fonction: • Numérotation sélectionnée • Répéter la numérotation • Renvoi inconditionnel • Renvoi n-r • Renvoi sur occupation • Renv incondit. - tous •...
Page 153
Menu Utilisateur local Décalé Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur le Décalé des touches de fonction: • Numérotation sélectionnée • Répéter la numérotation • Va-et-vient • Transfert d’appel aveugle • Transfert app. • Déviation • Conférence • Numérotation répertoire •...
Particularités en cas d’utilisation au sein d’une installation téléphonique OpenScape 4000 154 Particularités en cas d’utilisation au sein d’une installation téléphonique OpenScape 4000 En cas d’utilisation d’un téléphone OpenScape Desk Phone CP200/CP205 au sein d’une installa- tion téléphonique basée sur OpenScape 4000, toutes les fonctions ne sont pas pleinement prises en charge, comme elles sont disponibles sur un système OpenScape Voice.
Index Index Consignes relatives à l'exploitation Contexte Contrastes Accepter des appels Contrastes de l’écran multiligne Copier/Coller un numéro de destination Affichage graphique symboles des états de communication AICS Zip tone Date et heure Annuaire Délai avant numérotation annuaire local Désactiver le verrouillage nouveau contact Deuxième appel LDAP...
Page 156
Index Informations sur le renvoi Interface utilisateur Paramètres OpenScape Desk Phone IP Paramètres d’appel Interface Web multiligne Intervenir Paramètres de sonnerie communications CTI LDAP Paramètres du pays Ligne commune Plan de numérotation Ligne directe Possibilités de raccordement pour lignes Pré-affichage des lignes Ligne fantôme Ligne principale Rappel...
Page 157
Index interception indirecte rejeter la communication transfert d’appel Touche de destination Touche de fonction programmable Touche de fonction programmable Touche de ligne Touche librement programmable Type d'appel externe interne tous les appels Type d’appel Types d’appel Utilisation des lignes Utiliser un commutateur Ethernet Va-et-vient Verrouiller le téléphone Vie privée...